You found "Hez." in 1304 entries!
...22,21; Jes. 50,3; Dan. 5,7; ኣለብሰክሙ፡ ሥጋ፡ Hez. 37,5; አልበሱ፡ ምሥዋዕ፡ ሠቀ፡ Judith 4,11; ...
...Masc. 18; c. ለ pers. አልበሰ፡ እምልብሱ፡ ለዕሩቅ፡ Hez. 18,7; Hez. 18,16. In liturgiis አል...
.... ለ pers. አልበሰ፡ እምልብሱ፡ ለዕሩቅ፡ Hez. 18,7; Hez. 18,16. In liturgiis አልበሰ፡ ታቦተ፡ es...
...ውስተ፡ እዴሆሙ፡ Zach. 8,4; ተቀጥቀጠ፡ ምርጕዘ፡ ኃጥእ፡ Hez. 7,11; (Christus) ምርጕዘ፡ ጻድቃን፡ Lit. 1...
...διπλασίασον ῥομφαίαν Hez. 21,14; አኀዙ፡ ያመክዕቡ፡ ...
...c. 21,19; ዕንቈ፡ ኢያስጲድ፡ Apoc. 4,3; ኢያስጲን፡ Hez. 28,13. ...
...,16; Job 40,25; Jes. 19,8; Jer. 16,16; Hez. 47,10; Did. 13; Clem. f. 243. ...
... አሐለይክዮሙ፡ ይምጽኡ፡ ኀቤኪ፡ (ἐφόρτιζες αὐτούς) Hez. 16,33; መሰሎ፡ ዘቦ...
... : ይጠባሕ፡ ገጾሙ፡ Hez. 6,9. ...
... Dan. apocr. 1,5; Dan. apocr. 1,8 seq.; Hez. 8,1; Hez. 8,11; Hez. 14,1 seq.; Hez...
...r. 1,5; Dan. apocr. 1,8 seq.; Hez. 8,1; Hez. 8,11; Hez. 14,1 seq.; Hez. 20,1 seq...
.... apocr. 1,8 seq.; Hez. 8,1; Hez. 8,11; Hez. 14,1 seq.; Hez. 20,1 seq.; 2 Esr. 1...
...tis: ይመርግዎ፡ ለአረፍት፡ ἀλείφουσι τὸν τοῖχον Hez. 13,10; Hez. 13,11; Hez. 13,14 (in c...
...ለአረፍት፡ ἀλείφουσι τὸν τοῖχον Hez. 13,10; Hez. 13,11; Hez. 13,14 (in comm. 15 subs...
...ουσι τὸν τοῖχον Hez. 13,10; Hez. 13,11; Hez. 13,14 (in comm. 15 substituitur ገየረ...
... : ይፍህርዎሙ፡ አሕዛበ፡ ምድር፡ κατορύξουσιν Hez. 39,13. ...
...ροσκαυθῇ καὶ θερμανθῇ Hez. 24,11. ...
... (וְהִזְהַרְתָּ אֹתָם מִמֶּנִּי) Hez. 33,7 vers. nov.; ...
...x. 28,19; Ex. 36,19 (in C pro ከርከዴን፡); Hez. 28,13. Scholion Voc. Ae. vid. in ...
...ኀደፈ፡); Pl. አኅዳፍ፡ remi pro remigibus Hez. 27,26 (in uno cod.). At frequentius...
... , nomen Dei, አዶናይ፡ እግዚአብሔር፡ Hez. 5,5, al.; 1 Reg. 1,11; Genz. f. 10;...
... ዲበ፡ አፍሓም፡ እስከ፡ ይነፍር፡ ወእስከ፡ ይሰቈር፡ ጽህርቱ፡ Hez. 24,11. ...
... ): ትጼውብዮ፡ (ለጽዋዕ፡) πίεσαι αὐτό Hez. 23,34. – Voc. Ae.: ጸወበ፡ ዘ፡ ጨለጠ፡ (At...
...ያጣት፡ emporium , forum : ረሰዩኪ፡ ምሥያጠ፡ Hez. 27,16; ወሀቡ፡ ውስተ፡ ምሥያጥኪ፡ Hez. 27,12;...
...ሰዩኪ፡ ምሥያጠ፡ Hez. 27,16; ወሀቡ፡ ውስተ፡ ምሥያጥኪ፡ Hez. 27,12; አብቅለ፡ አምጽኡ፡ ውስተ፡ ምሥያጥኪ፡ Hez....
...ጥኪ፡ Hez. 27,12; አብቅለ፡ አምጽኡ፡ ውስተ፡ ምሥያጥኪ፡ Hez. 27,14; Hez. 27,22; ውስተ፡ ምሥያጥ፡ Tob....
... 32,16; Jes. 3,2; Jes. 49,24; Hez. 39,20; γίγαντε...
... ሥጋ፡ ያርብሕ፡ ትብልዑ፡ Hez. 39,18; Kuf. 7;...
.... 13,3; Jes. 14,9; Hez. 32,12; Hez. 32,17 ...
...: ኣገድፈከ፡ ቀስተከ፡ እምእዴከ፡ Hez. 39,3; ያገድፎሙ፡ (v. pro ያነግፎሙ፡) ኰያንዊሆሙ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | imago la effigies la simulacrum la graphis la aetatis illius la pictura la tabula picta la |
morphology | subst. m. fem. fem. masc. |
references | Ex. 28,25 Ex. 32,4 3 Reg. 6,27 Hez. 43,12 Jsp. p. 273 Did. 25 Clem. f. 31 Clem. f. 31 Jsp. p. 283 Jsp. p. 287. Sx. Masc. 10 Chrys. ho. 12 Sx. Hed. 21. |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሥዕል፡ śǝʿl , pluralisPl. ሥዕላት፡ śǝʿlāt «peinturefr, imagefr, portraitfr » ― ሥል፡ Ms. BNFabb217, fol. 53v.
ሥዕለ፡ ስቅለት፡ śǝʿla sǝqlat «crucifixfr» ― ሥዕለ፡ ስቅለት፡ Ms. BNFabb217, fol. 53v., videasvid. ስቅለት፡
134
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śǝʿl sǝʿl śǝʿlāt sǝʿla anbassā śǝʿl śǝʿlāt śǝʿla sǝqlat śǝʿl śǝʿla sǝqlat |
translations | pictureen iconen 2 stoffe colorate da tenda per le festività, 6 immagini di Nostra Signora Maria per le festività,it Ed anche il numero dei tessuti, 2 tende di stoffa colorata, 2 di doti, 1 dipinta, 3 paramenti per il tābot,it copertura per le immagini,it 2 immagini d’oro, 8 altre immagini,it 1 copertura per le immagini,it 7 immagini di nostra Signora Maria, 1 immagine della Crocefissione,it et la porte principale (daǧē salām) du seʿela anbasā. ― Le Nāʿdēr [aura soin] de la partie supérieure (?) du (?) daǧē salām, [du] daǧē salām intérieur, et [de] la maison réservée à la préparation des espèces eucharistiques (bēta geber) fr ― Samarat de Bēta Panṭalēwon aplanira et balayera [le sol de Ṣyon] à partir du seʿela anbasā jusqu’à la porte principale (daǧē salām) de l’intérieur.fr peinturefr imagefr portraitfr crucifixfr pictureen paintingen imageen iconen planen modelen iconen figureen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.vid.Pl.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 41 IV l. 2–3 (ed.), 30 IV l. 3–4 (tr.) 43 VI 19–20 (ed.), 36 l. 15–17 (tr.) 44 VII l. 3 (ed.), 38 VII l. 3–4 (tr.) 43 VI l. 24 (ed.), 36 l. 23–24 (tr.) 44 IX l. 4 (ed.), 39 IX 5–6 (tr.) 64 l. 4 (ed.), 53 l. 9–10 (tr.) 10 l. 24, 11 l. 1–2 (ed.) 11 l. 9–12 (tr.) 11 l. 9–10 (ed.) 11 l. 22–25 (tr.) 134 525a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and croiss ref on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added : on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added ref on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska restructuruing on 30.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples, Leslau on 30.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 21.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correctiuon on 21.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 21.6.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016