You found "Ex." in 1770 entries!
...riam pati, vim pati : Ex. 5,16; Sir. 13,3; ተገፊዐነ፡ ...
... adj. , praeputiatus , incircumcisus Ex. 12,48; 1 Reg. 17,56; 1 Reg. 18,25; ...
...vatis convertit; nescio an ላሐወ፡ et ለቀሰ፡ ex eadem radice primaria efficta sint. ...
...g.; ኅሊና፡ ንጡፍ፡ Lud. ex Sx. Nah. 13 Enc.; ...
... Aethiopes haec verba ad መልአ፡ retulisse ex ንምላእ፡ constat). ...
... summa , ex numeris redacta (vid. ...
...imminui , Lud. ex *Sx. Mag.|27 Enc.} ...
... 2,8; βλαστός ከመ፡ ሠርጸ፡ ሊባኖስ፡ Sir. 50,8; Ex. 38,15; παραφυάδες Hez. 31,3; Ps. 79...
...Zach. 8,7; Hen. 23,1; Matth. 24,27; λίψ Ex. 27,9; መንገለ፡ ዐረባ፡ ለሞአብ፡ Num. 22,1; መ...
... Ex. 5,16; ተቀሢፎ፡ P...
... (sexta pars drachmae), 1 Reg. 2,36; Ex. 30,13; ዕሥራ፡ አቦሊ፡ ለአሐቲ፡ ዲድረክም፡ Lev. ...
... ἀντικείσομαι Ex. 23,22; ይትጋየጾ፡ (v. ይጋይጾ፡) ጎረ፡ ቤቱ፡ ...
... Deut. 24,12; Ex. 16,20; pecuniam acceptam statim pau...
... בְחִפָּזוֹן Ex. 12,11). – At Voc. Ae. ad Kuf. perpe...
... singulis ex agmine transeuntium usurpatur: ዐበጡ፡ ...
...hoc nomine appellatur genus carminis , ex ternionibus constans, de quo vid. Lu...
...፡ ብእሲ፡ 1 Cor. 15,47; Ex. 25,12; Ex. 26,...
... 15,47; Ex. 25,12; Ex. 26,5; Asc. Jes. 7,18; Asc. Jes. ...
...; Matth. 22,1; Matth. 22,4; Gen. 22,15; Ex. 10,28; Ex. 14,13; 1 ...
...sub ሠርቅ፡). plerumque m. , mensis , Ex. 12,2; Ex. 13,4; Ex. 19,1; በኃምስ፡ ወርኅ...
... plerumque m. , mensis , Ex. 12,2; Ex. 13,4; Ex. 19,1; በኃምስ፡ ወርኅ፡ Jer. 1,3...
...que m. , mensis , Ex. 12,2; Ex. 13,4; Ex. 19,1; በኃምስ፡ ወርኅ፡ Jer. 1,3; Luc. 1,2...
... ut: ጾር፡ ከብደነ፡ Clem. f. 180; Sir. 6,21; Ex. 18,18; ከብዳ፡ ኀጢአታ፡ Jes. 24,20; 4 Esr...
...ትከብድ፡ ነፍስየ፡ ላዕሌሆሙ፡ Zach. 11,8; ከብደ፡ ልቡ፡ Ex. 7,14; Ex. 8,11; Ex. 9,7. ...
... ላዕሌሆሙ፡ Zach. 11,8; ከብደ፡ ልቡ፡ Ex. 7,14; Ex. 8,11; Ex. 9,7. ...
... ኢትደምሩ፡ ውስቴቱ፡ ዕጣነ፡ ዘካልእ፡ ቅታሬሁ፡ ἀνοίσεις Ex. 30,9; ትዴምር፡ ኍጻዳተ፡ ውስተ፡ መማሥጥ፡ Ex. 26...
...οίσεις Ex. 30,9; ትዴምር፡ ኍጻዳተ፡ ውስተ፡ መማሥጥ፡ Ex. 26,11; Deus Pater ኢደመረ፡ መለኮቶ፡ በትስብእ...
...are : ደምር፡ አዕጻደ፡ አሐተ፡ ምስለ፡ ካልእታ፡ በኍጻዳት፡ Ex. 26,6; Ex. 26,9; 2 Cor. 6,14; Christ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | imago la effigies la simulacrum la graphis la aetatis illius la pictura la tabula picta la |
morphology | subst. m. fem. fem. masc. |
references | Ex. 28,25 Ex. 32,4 3 Reg. 6,27 Hez. 43,12 Jsp. p. 273 Did. 25 Clem. f. 31 Clem. f. 31 Jsp. p. 283 Jsp. p. 287. Sx. Masc. 10 Chrys. ho. 12 Sx. Hed. 21. |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሥዕል፡ śǝʿl , pluralisPl. ሥዕላት፡ śǝʿlāt «peinturefr, imagefr, portraitfr » ― ሥል፡ Ms. BNFabb217, fol. 53v.
ሥዕለ፡ ስቅለት፡ śǝʿla sǝqlat «crucifixfr» ― ሥዕለ፡ ስቅለት፡ Ms. BNFabb217, fol. 53v., videasvid. ስቅለት፡
134
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śǝʿl sǝʿl śǝʿlāt sǝʿla anbassā śǝʿl śǝʿlāt śǝʿla sǝqlat śǝʿl śǝʿla sǝqlat |
translations | pictureen iconen 2 stoffe colorate da tenda per le festività, 6 immagini di Nostra Signora Maria per le festività,it Ed anche il numero dei tessuti, 2 tende di stoffa colorata, 2 di doti, 1 dipinta, 3 paramenti per il tābot,it copertura per le immagini,it 2 immagini d’oro, 8 altre immagini,it 1 copertura per le immagini,it 7 immagini di nostra Signora Maria, 1 immagine della Crocefissione,it et la porte principale (daǧē salām) du seʿela anbasā. ― Le Nāʿdēr [aura soin] de la partie supérieure (?) du (?) daǧē salām, [du] daǧē salām intérieur, et [de] la maison réservée à la préparation des espèces eucharistiques (bēta geber) fr ― Samarat de Bēta Panṭalēwon aplanira et balayera [le sol de Ṣyon] à partir du seʿela anbasā jusqu’à la porte principale (daǧē salām) de l’intérieur.fr peinturefr imagefr portraitfr crucifixfr pictureen paintingen imageen iconen planen modelen iconen figureen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.vid.Pl.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 41 IV l. 2–3 (ed.), 30 IV l. 3–4 (tr.) 43 VI 19–20 (ed.), 36 l. 15–17 (tr.) 44 VII l. 3 (ed.), 38 VII l. 3–4 (tr.) 43 VI l. 24 (ed.), 36 l. 23–24 (tr.) 44 IX l. 4 (ed.), 39 IX 5–6 (tr.) 64 l. 4 (ed.), 53 l. 9–10 (tr.) 10 l. 24, 11 l. 1–2 (ed.) 11 l. 9–12 (tr.) 11 l. 9–10 (ed.) 11 l. 22–25 (tr.) 134 525a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and croiss ref on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added : on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added ref on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska restructuruing on 30.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples, Leslau on 30.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 21.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correctiuon on 21.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 21.6.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016