You found "Dei Hen." in 1215 entries!
...8; Kuf. 3; Lev. 18,6 seq.; Apoc. 16,15; Hen. 88,3; Hen. 90,21; Pl. Hen. 86,4. ...
...Lev. 18,6 seq.; Apoc. 16,15; Hen. 88,3; Hen. 90,21; Pl. Hen. 86,4. excrement...
...Apoc. 16,15; Hen. 88,3; Hen. 90,21; Pl. Hen. 86,4. excrementa Deut. 23,14. ...
...ወለጥኮ፡ ለማይ፡ መሪር፡ ወረሰይኮ፡ ጥዑመ፡ Kedr f. 12; Hen. 45,4; Hen. 45,5; Hen. 74,4; nox et ...
...መሪር፡ ወረሰይኮ፡ ጥዑመ፡ Kedr f. 12; Hen. 45,4; Hen. 45,5; Hen. 74,4; nox et dies ኢይወልጡ፡...
... ጥዑመ፡ Kedr f. 12; Hen. 45,4; Hen. 45,5; Hen. 74,4; nox et dies ኢይወልጡ፡ ሥርዐቶሙ፡ Kuf...
...6,33; Num. 22,5; Sir. 24,3; ፍርሀት፡ ከደነኒ፡ Hen. 14,13; Ps. 43,17; ከደኖሙ፡ ንዋም፡ Sx. Ma...
...Judith 2,7; c. dupl. Acc. Luc. 8,16; Hen. 10,5; Hen. 54,5; ከደኑኒ፡ እብነ፡ Thren. ...
...; c. dupl. Acc. Luc. 8,16; Hen. 10,5; Hen. 54,5; ከደኑኒ፡ እብነ፡ Thren. 3,52; 2 Reg...
...ενε αὐτῷ Job 22,23; Job 6,8; Job 12,15; Hen. 5,4; ተዐገሡ፡ ዓዲ፡ ኀሙሰ፡ መዋዕለ፡ διακαρτερ...
...ctari Hen. 93,3. ...
... rem molestam: 1 Thess. 3,1; Hen. 60,4; c. Acc. rei: መኑ፡ ይትዔገሣ፡ ለዕለ...
...ነበበ፡ sicut reden a sprechen), Ps. 39,8; Hen. 84,1; Lud. ex Hom. Joh.; እለ፡ ይነግሩ፡...
...,43; Act. 22,2; Act. 28,20; c. ለ፡ pers. Hen. 27,5; c. Acc. rei: ዘታኣምር፡ ንግር፡ λά...
...33; ዘርእያ፡ አዕይንቲከ፡ ንግር፡ λέγε Prov. 25,7; Hen. 14,2; Joh. 7,17; Joh. 12,50; Joh. ...
... : ፀሓይ፡ ወተኣምር፡ Hen. 48,3; Hen. 8,3; Kuf. 4; Kuf. 8; ሰገደ...
... : ፀሓይ፡ ወተኣምር፡ Hen. 48,3; Hen. 8,3; Kuf. 4; Kuf. 8; ሰገደ፡ ለኵሉ፡ ተኣምረ...
... Dan. 6,27; እገብር፡ ተኣምረ፡ በሰማይ፡ Joel 3,3; Hen. 36,4; 4 Esr. 8,71; 4 Esr. 9,1; 4 Es...
.... ውስተ፡ ); ኢታንብሮ፡ ምስለ፡ የማንከ፡ Sir. 12,12; Hen. 61,8; ምንት፡ ያነብረክሙ፡ Jud. 18,8; 4 Re...
... Kuf. 2. ponere , collocare aliquem Hen. 39,3; milites Jos. 8,12. imponere...
... 2,2; ይትጌበር፡ ዘያነብር፡ Prov. 6,8; Kuf. 3; Hen. 89,71; coll. Luc. 19,21; Luc. 19,22...
...dicendi et sentiendi: Dan. apocr. 1,21; Hen. 98,6; ይትአመር፡ እስመ፡ Sap. 16,28; አእምር፡...
...እስመ፡ Sap. 16,28; አእምር፡ እስመ፡ Sx. Pag. 5; Hen. 98, 8; crebro in Phlx., Jsp., ut: ጽ...
...ንክር፡ Joh. 9,30; ነስሐ፡ 1 Reg. 15,11; ሐዘነ፡ Hen. 89,67; Hen. 102,5; አእኰተ፡ Joh. 11,4...
...aefigitur, ut: ኢሰማየ፡ የዐርጉ፡ ወኢምድረ፡ ይበጽሑ፡ Hen. 45,2; quamquam tum ante praedicatum...
... particulam ኢ፡ repetere Joh. 4,21 rom.; Hen. 21,7; Hen. 68,5; Gen. 31,38; ኢሊተ፡ ኢ...
... ኢ፡ repetere Joh. 4,21 rom.; Hen. 21,7; Hen. 68,5; Gen. 31,38; ኢሊተ፡ ኢይኩን፡ ወኢላቲ፡ ...
...ምስለ፡ ነፍሳተ፡ ጻድቃን፡ በመንግሥተ፡ ሰማያት፡ Did. 34; Hen. 22,3; Hen. 22,9; Hen. 22,11 seq.; A...
...ጻድቃን፡ በመንግሥተ፡ ሰማያት፡ Did. 34; Hen. 22,3; Hen. 22,9; Hen. 22,11 seq.; Apoc. 6,9; A...
...ተ፡ ሰማያት፡ Did. 34; Hen. 22,3; Hen. 22,9; Hen. 22,11 seq.; Apoc. 6,9; Apoc. 20,4; ...
...44; ያጸንዐከ፡ አምላክ፡ ለገቢረ፡ ፈቃዳቲሁ፡ Kuf. 21; Hen. 41,8; 1 Petr. 5,10; 1 Thess. 3,2; A...
...s Jud. 9,24; 1 Reg. 23,16; ኣጸንዖ፡ ለዘርእከ፡ Hen. 67,3. ...
... aliquem rei Hen. 65,12; alicui aliquid, c. Acc. pe...
...ትኅሥሥ፡ ዘይጸንዐከ፡ χαλεπωτέρα σου Sir. 3,21; Hen. 84,3. ...
...Reg. 26,19; ኢትጸንዕ፡ ዛቲ፡ ምክሮሙ፡ Jes. 7,7; Hen. 41,6; Hen. 58,6. ...
... ኢትጸንዕ፡ ዛቲ፡ ምክሮሙ፡ Jes. 7,7; Hen. 41,6; Hen. 58,6. ...
...onte vel suo ingenio (opp. በትእዛዝየ፡) Hen. 89,62; Hen. 89,63. በርእሱ፡ አው፡ በመጽ...
...suo ingenio (opp. በትእዛዝየ፡) Hen. 89,62; Hen. 89,63. በርእሱ፡ አው፡ በመጽሐፈ፡ መልእክቱ፡ ...
...iam ርእሰ፡ ማዕገቶሙ፡ Ps. 139,10); ርእሱ፡ ለኵነኔ፡ Hen. 69,27. pars anterior , frons ,...
...፡ ቦቱ፡ Sir. 22,27; Koh. 4,10; Ps. 36,25; Hen. 48,4; Rom. 11,11; Apoc. 18,2; ወድቁ፡ ...
...,8; Matth. 21,44; Ex. 4,25; Lev. 11,32; Hen. 90,4; ወድቀ፡ ላዕሌሆሙ፡ ማኅፈድ፡ Luc. 13,4;...
...ጻሕብ፡ Jer. 18,4; 2 Petr. 3,17; de abortu Hen. 69,12; transl.: excidere re i.e. ea...
...ንዋት፡ in Syn. p. 314 seq., formam ፍኖታት፡ Hen. 19,19 var. reperi) via , iter , ...
...j. : ፍኖተ፡ መንፈስ፡ Koh. 11,5; Prov. 24,54; Hen. 18,5; c. Gen. loci, ad quem via duc...
...εῖαι Judith 7,14. orbita astrorum Hen. 2,1; Hen. 80,6. ፍኖት፡ መጽያሕት፡ vel ...
... ἑαυτοῖς Job 34,4; plerumque de judicio Dei, quo homines judicat vel condemnat: ...
...el maggābi Abbā Musē [a margine ‘come’] dei nostri padri maestri della legge. E ...
...ectantur: Ex. 34,16; Lev. 17,7; c. እምነ፡ Dei a quo deficiunt: Ps. 72,26; Hos. 4,1...
... voluntas Dei, 1 Joh. 2,17. ...
...edus , pactum , διαθήκη, et hominum et Dei: ኪዳንክሙ፡ ዘምስለ፡ ሲኦል፡ Jes. 28,18; Job 4...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | imago la effigies la simulacrum la graphis la aetatis illius la pictura la tabula picta la |
morphology | subst. m. fem. fem. masc. |
references | Ex. 28,25 Ex. 32,4 3 Reg. 6,27 Hez. 43,12 Jsp. p. 273 Did. 25 Clem. f. 31 Clem. f. 31 Jsp. p. 283 Jsp. p. 287. Sx. Masc. 10 Chrys. ho. 12 Sx. Hed. 21. |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሥዕል፡ śǝʿl , pluralisPl. ሥዕላት፡ śǝʿlāt «peinturefr, imagefr, portraitfr » ― ሥል፡ Ms. BNFabb217, fol. 53v.
ሥዕለ፡ ስቅለት፡ śǝʿla sǝqlat «crucifixfr» ― ሥዕለ፡ ስቅለት፡ Ms. BNFabb217, fol. 53v., videasvid. ስቅለት፡
134
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śǝʿl sǝʿl śǝʿlāt sǝʿla anbassā śǝʿl śǝʿlāt śǝʿla sǝqlat śǝʿl śǝʿla sǝqlat |
translations | pictureen iconen 2 stoffe colorate da tenda per le festività, 6 immagini di Nostra Signora Maria per le festività,it Ed anche il numero dei tessuti, 2 tende di stoffa colorata, 2 di doti, 1 dipinta, 3 paramenti per il tābot,it copertura per le immagini,it 2 immagini d’oro, 8 altre immagini,it 1 copertura per le immagini,it 7 immagini di nostra Signora Maria, 1 immagine della Crocefissione,it et la porte principale (daǧē salām) du seʿela anbasā. ― Le Nāʿdēr [aura soin] de la partie supérieure (?) du (?) daǧē salām, [du] daǧē salām intérieur, et [de] la maison réservée à la préparation des espèces eucharistiques (bēta geber) fr ― Samarat de Bēta Panṭalēwon aplanira et balayera [le sol de Ṣyon] à partir du seʿela anbasā jusqu’à la porte principale (daǧē salām) de l’intérieur.fr peinturefr imagefr portraitfr crucifixfr pictureen paintingen imageen iconen planen modelen iconen figureen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.vid.Pl.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 41 IV l. 2–3 (ed.), 30 IV l. 3–4 (tr.) 43 VI 19–20 (ed.), 36 l. 15–17 (tr.) 44 VII l. 3 (ed.), 38 VII l. 3–4 (tr.) 43 VI l. 24 (ed.), 36 l. 23–24 (tr.) 44 IX l. 4 (ed.), 39 IX 5–6 (tr.) 64 l. 4 (ed.), 53 l. 9–10 (tr.) 10 l. 24, 11 l. 1–2 (ed.) 11 l. 9–12 (tr.) 11 l. 9–10 (ed.) 11 l. 22–25 (tr.) 134 525a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and croiss ref on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added : on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added ref on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska restructuruing on 30.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples, Leslau on 30.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 21.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correctiuon on 21.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 21.6.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016