You found "Dan." in 785 entries!
...χίων Jes. 9,22; Jes. 15,2; Jes. 40,11; Dan. 2,32; ተመጠውክዎ፡ ዲበ፡ መዝራዕትየ፡ Hos. 11,3...
...commotum animo 4 Esr. 9,29; Jes. 13,8; Dan. 7,28; 2 Thess. 2,2. tumultu , ...
...raro c. Acc. , ut: ዘነግሠ፡ መንግሥተ፡ ከላዴዎን፡ Dan. 9,1. ...
... actione versantis: ሀሎ፡ ፩ ብእሲ፡ Job 1,1; Dan. apocr. 1,1. ኢትፍቱ፡ ሀልዎ፡ ምስሌሆሙ፡ Prov....
...ስተ፡ ክርታስ፡ Jer. 43,28; ሀሎኩ፡ አነ፡ ኀበ፡ ፈለግ፡ Dan. 10,4; Gen. 33,18; 2 Thess. 2,5; Jud...
...dormiebam 4 Esr. 9,29; Asc. Jes. 9,28; Dan. 10,2; Gen. 18,22; Lev. 26,35; 1 Reg...
... ነፍሱ፡ 4 Reg. 9,27; ፃኣ፡ Cant. 3,11; ፃኡ፡ Dan. 3,26; ወፂኦን፡ Dan. apocr. 1,19; c. እም...
...7; ፃኣ፡ Cant. 3,11; ፃኡ፡ Dan. 3,26; ወፂኦን፡ Dan. apocr. 1,19; c. እምነ፡ loci, Matth. 8...
...eher) 1 Par. 29,29; Infin. ርእይ፡ visio Dan. 7,1; Dan. 7,15 (v. ራእይ፡); እለ፡ ይሬእዩ፡...
...r. 29,29; Infin. ርእይ፡ visio Dan. 7,1; Dan. 7,15 (v. ራእይ፡); እለ፡ ይሬእዩ፡ በከርሥ፡ ἐγγ...
... Jer. 47,5; Tob. 8,12; Dan. apocr. 1,24. ...
...ይ፡ Sir. 38,5; Sir. 47,4; አኮኑ፡ ዛቲ፡ ባቢሎን፡ Dan. 4,27; Ruth 3,2; Jes. 42,24; Mal. 1,...
.... 11,1; Gen. 11,7; Gen. 11,9; ነገረ፡ ፋርስ፡ Dan. 1,4; Esth. 3,12; እለ፡ ካልእ፡ ነገሮሙ፡ ἀλλ...
... 48,4; φθόγγος Ps. 18,4; በኵሉ፡ ነገረ፡ ጥበብ፡ Dan. 1,20; ነገረ፡ ማሕሌት፡ Ps. 136,3; ነገረ፡ ኀፍ...
...,17; Gen. 50,1; ወድቁ፡ በገጾሙ፡ Matth. 17,6; Dan. 8,17; Asc. Jes. 7,21; Hez. 3,23; ዘ...
... ወደቀ፡ ኢትደቅ፡ ውስተ፡ እደ፡ ጻላእትከ፡ Sir. 25,14; Dan. apocr. 1,23; ከመ፡ ኢይደቅ፡ ውስተ፡ ሞት፡ Job...
...oci, qui petitur: Koh. 7,2; Jes. 22,15; Dan. apocr. 13,10; Jer. 33,21; Zach. 6,...
...ከ፡ Jes. 38,3; ኢሖሩ፡ በትእዛዝከ፡ Jer. 39,23; Dan. 9,10; ውስተ፡ ጽልመት፡, ብርሃን፡ 1 Joh. 1,6;...
... Esr. 12,16; 4 Esr. 14,3; አስተርአየኒ፡ ራእይ፡ Dan. 8,1; Matth. 1,20; Matth. 2,13; Matt...
... Herm. p. 7; ἀποκαλύπτειν Dan. 2,47; አስተርአዮሙ፡ ( ...
... 34,16; Gen. 40,5, al.; ዕሥራ፡ ወአሐተ፡ ዕለተ፡ Dan. 10,13; 3 Reg. 15,10; Gen. 32,23; ዘ...
...randis annis, ut: እስከ፡ አሐቲ፡ ዓመተ፡ መንግስቱ፡ Dan. 1,21; 3 Reg. 16,23; cfr. Apoc. 9,12...
...Par. 29,5; እምይእተ፡ ዕለተ፡ inde ab eo die Dan. apocr. 1,64 (vid. እምነ፡ col. 194). ...
...5,30; Deut. 34,8; Tob.10,7; ተፈጺሞ፡ መዋዕል፡ Dan. 1,18; Job 1,5; Luc. 2,21; Luc. 4,2...
... 63,1; Hen. 84,5; Esth. 8,3; Jer. 7,16; Dan. 1,8; Asc. Jes. 8,23; Herm. p. 20; v...
...ዊኃን፡ Hen. 61,1. de tempore: ነዋኅ፡ ሕይወት፡ Dan. 7,12; ለነዋኅ፡ መዋዕል፡ Ps. 20,4; Ps. 92,...
...tth. 23,28; ዝንቱሰ፡ ውስጡ፡ ጽቡር፡ ወአፍአሁ፡ ብርት፡ Dan. apocr. 13,7; ጽሕፍት፡ ይእቲ፡ ውስጣኒ፡ ወአፍአሃ...
...,21; Jes. 43,24; Jes. 58,1; Jer. 14,7; Dan. 9,20; Ps. 102,10; ἀνομίαι Jes. 6,7;...
...21,2; Jes. 42,24; Jer. 8,14; Jer. 47,3; Dan. 9,8; Gen. 40,1; Ps. 50,5; Matth. 6,...
...11,29; Gen. 25,13; Gen. 26,20; Ex. 1,1; Dan. 1,7; Matth. 1,21; Matth. 10,2, al. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | imago la effigies la simulacrum la graphis la aetatis illius la pictura la tabula picta la |
morphology | subst. m. fem. fem. masc. |
references | Ex. 28,25 Ex. 32,4 3 Reg. 6,27 Hez. 43,12 Jsp. p. 273 Did. 25 Clem. f. 31 Clem. f. 31 Jsp. p. 283 Jsp. p. 287. Sx. Masc. 10 Chrys. ho. 12 Sx. Hed. 21. |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሥዕል፡ śǝʿl , pluralisPl. ሥዕላት፡ śǝʿlāt «peinturefr, imagefr, portraitfr » ― ሥል፡ Ms. BNFabb217, fol. 53v.
ሥዕለ፡ ስቅለት፡ śǝʿla sǝqlat «crucifixfr» ― ሥዕለ፡ ስቅለት፡ Ms. BNFabb217, fol. 53v., videasvid. ስቅለት፡
134
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śǝʿl sǝʿl śǝʿlāt sǝʿla anbassā śǝʿl śǝʿlāt śǝʿla sǝqlat śǝʿl śǝʿla sǝqlat |
translations | pictureen iconen 2 stoffe colorate da tenda per le festività, 6 immagini di Nostra Signora Maria per le festività,it Ed anche il numero dei tessuti, 2 tende di stoffa colorata, 2 di doti, 1 dipinta, 3 paramenti per il tābot,it copertura per le immagini,it 2 immagini d’oro, 8 altre immagini,it 1 copertura per le immagini,it 7 immagini di nostra Signora Maria, 1 immagine della Crocefissione,it et la porte principale (daǧē salām) du seʿela anbasā. ― Le Nāʿdēr [aura soin] de la partie supérieure (?) du (?) daǧē salām, [du] daǧē salām intérieur, et [de] la maison réservée à la préparation des espèces eucharistiques (bēta geber) fr ― Samarat de Bēta Panṭalēwon aplanira et balayera [le sol de Ṣyon] à partir du seʿela anbasā jusqu’à la porte principale (daǧē salām) de l’intérieur.fr peinturefr imagefr portraitfr crucifixfr pictureen paintingen imageen iconen planen modelen iconen figureen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.vid.Pl.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 41 IV l. 2–3 (ed.), 30 IV l. 3–4 (tr.) 43 VI 19–20 (ed.), 36 l. 15–17 (tr.) 44 VII l. 3 (ed.), 38 VII l. 3–4 (tr.) 43 VI l. 24 (ed.), 36 l. 23–24 (tr.) 44 IX l. 4 (ed.), 39 IX 5–6 (tr.) 64 l. 4 (ed.), 53 l. 9–10 (tr.) 10 l. 24, 11 l. 1–2 (ed.) 11 l. 9–12 (tr.) 11 l. 9–10 (ed.) 11 l. 22–25 (tr.) 134 525a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and croiss ref on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added : on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added ref on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska restructuruing on 30.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples, Leslau on 30.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 21.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correctiuon on 21.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 21.6.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016