You found "Clem." in 919 entries!
... Joh. 19,39; ዕፀው፡ ዘዓልዋ፡ Hen. 31,2; ዓልው፡ Clem. f. 7; Clem. f. 10; Clem. f. 15; ዓልዋ...
... ዕፀው፡ ዘዓልዋ፡ Hen. 31,2; ዓልው፡ Clem. f. 7; Clem. f. 10; Clem. f. 15; ዓልዋ፡ Lud. ex Sx...
...en. 31,2; ዓልው፡ Clem. f. 7; Clem. f. 10; Clem. f. 15; ዓልዋ፡ Lud. ex Sx. Nah. 29 Enc...
...ax , dilacerans Gen. 49,27; ተኵላ፡ መሣጢ፡ Clem. f. 132; Clem. f. 235; አንበሳ፡ መሣጢ፡ Js...
...ns Gen. 49,27; ተኵላ፡ መሣጢ፡ Clem. f. 132; Clem. f. 235; አንበሳ፡ መሣጢ፡ Jsp. p. 335; Pl....
...ez. 22,27; Asc. Jes. 3,24; Matth. 7,15; Clem. f. 131; አራዊት፡ መሣጥያን፡ F.N. 33,4. ...
...፡ በዝንጋዔ፡ ወመርዘመ፡ ርእስ፡ Clem. f. 139; ቅንአት፡ ...
...ካር፡ ወዘፈን፡ ወመርዘመ፡ ርእስ፡ Clem. f. 199; (diabolus) ቦአ፡ ኀቤሃ፡ ወረሰያ፡ ከ...
...፡ ዐቲበ፡ ገጻ፡ ወሆካ፡ ኅሊናሃ፡ Clem. f. 221. ...
... , Act. 20,19 rom.; Clem. f. 96; Clem. f. 206; Clem. f. 207; ...
... , Act. 20,19 rom.; Clem. f. 96; Clem. f. 206; Clem. f. 207; F.M. 34,8; Ph...
... 20,19 rom.; Clem. f. 96; Clem. f. 206; Clem. f. 207; F.M. 34,8; Phlx. Chrys., al...
... ) ፈልፈለ፡ ማይ፡ Clem. f. 33; ነቅዐ፡ ፈልፈለ፡ ...
... ሕይወት፡ Clem. f. 50 al.; ከመ፡ ...
... ፈልፈለ፡ ነቅዕ፡ Clem. f. 201; Org. 1...
...፡ ላዕለ፡ ዘኀለፈ፡ ግብር፡ Clem. f. 85. ...
... , sensu biblico et ecclesiastico: Clem. f. 83; Kedr...
... ለንሱሕ፡ አልቦ፡ ዘእንበለ፡ ኅብስት፡ ወማይ፡ ወጼው፡ Clem. f. 237. ...
...er Clem. f. 125; Clem. ...
... Clem. f. 125; Clem. f. 138. ...
...ርዐታ፡ ለቤተ፡ ክርስቲያን፡ Clem. f. 126; Clem. f. 142. ...
...፡ በእንተ፡ ኵሎሙ፡ ኃጥኣን፡ Clem. f. 58; c. ላዕለ፡...
...oci: ያንቀዐድዉ፡ ሰማየ፡ Clem. f. 203; Deg.; Lit. 165,3; c. ...
...rs.: Joel 1,20; Clem. f. 60; Clem. f. 68; Clem. f. 73; ...
... 317; ሲሞን፡ መሠርይ፡ magus Act. 8,9 rom.; Clem. f. 67; Clem. f. 253; Did. 21; Did. ...
...ርይ፡ magus Act. 8,9 rom.; Clem. f. 67; Clem. f. 253; Did. 21; Did. 32; ኢዮሎስ፡ ሊቀ...
...53; Did. 21; Did. 32; ኢዮሎስ፡ ሊቀ፡ መሠርያን፡ Clem. f. 252; መሠርይት፡ de pythonissa Endora...
... ሀቦሙ፡ ንስሓ፡ ለውዱቃን፡ Clem. f. 108; episcopus ያንሥኦሙ፡ ለውዱቃን፡ ...
...ለቅድስት፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ Clem. f. 143; Clem. f. 192. ...
...ቲያን፡ Clem. f. 143; Clem. f. 192. ...
... 8,3; ኢትግምጽ፡ ፍትሖ፡ ለእጓለ፡ ማውታ፡ በእንተ፡ ንዴቱ፡ Clem. f. 94; Clem. f. 160; ከመ፡ ኢይግምጹ፡ ፍትሐ...
...ፍትሖ፡ ለእጓለ፡ ማውታ፡ በእንተ፡ ንዴቱ፡ Clem. f. 94; Clem. f. 160; ከመ፡ ኢይግምጹ፡ ፍትሐ፡ Clem. f. 22...
...m. f. 94; Clem. f. 160; ከመ፡ ኢይግምጹ፡ ፍትሐ፡ Clem. f. 227; ኢትግምጽ፡ ፍትሐ፡ ነዳይ፡ Did. 4; Ma...
...ሙ፡ ዝልጉሳን፡ (sic) Clem. f. 100; Clem. f. 112. ...
... ዝልጉሳን፡ (sic) Clem. f. 100; Clem. f. 112. ...
...de hominibus: ዝልጉሳን፡ (ኢይባኡ፡ ውስተ፡ ምሥዋዕ፡) Clem. f. 176; ዝልጉ...
...ይትዐበይ፡ ንፍቀ፡ ዲያቆናት፡ ወአናጕስጢስ፡ ላዕለ፡ ዲያቆናት፡ Clem. f. 173; Clem. f. 182; Clem. f. 188 ...
...ቆናት፡ ወአናጕስጢስ፡ ላዕለ፡ ዲያቆናት፡ Clem. f. 173; Clem. f. 182; Clem. f. 188 (vid. ዲያቆን፡); ...
...ላዕለ፡ ዲያቆናት፡ Clem. f. 173; Clem. f. 182; Clem. f. 188 (vid. ዲያቆን፡); scripturae com...
...ወበማይ፡ ወበአዕዋም፡ ወበአእባን፡ Clem. f. 128; በኮከብ፡ ...
... ወበእሳት፡ Clem. f. 144; Clem. ...
... ወበእሳት፡ Clem. f. 144; Clem. f. 179. ...
... : poenitentes ይባኡ፡ ወይትከነሱ፡ Clem. f. 160; ይባእ፡ ወይትከነስ፡ ወይቅረብ፡ Clem. f...
...ትከነሱ፡ Clem. f. 160; ይባእ፡ ወይትከነስ፡ ወይቅረብ፡ Clem. f. 161; Kid. f. 10; venefica አልባ፡ ተ...
...0; venefica አልባ፡ ተከንሶ፡ ወተደምሮ፡ ምስለ፡ ሕዝብ፡ Clem. f. 120; ተከንሶ፡ κοινωνία ...
...dere : aromatibus impletum ሙዳይ፡ ያምዕዝ፡ Clem. f. 153; ክርስቶስ፡ Clem. f. 152. c. ...
...pletum ሙዳይ፡ ያምዕዝ፡ Clem. f. 153; ክርስቶስ፡ Clem. f. 152. c. Acc. suavibus odor...
...e vel implere : ሐዋርያት፡ አምዐዙ፡ ኵሎ፡ ዓለመ፡ Clem. f. 153; ለምህልላነ፡ አምዕዞ፡ Cod. Mus. Bri...
... : ኢይትወከፍዎሙ፡ ውስተ፡ ቅድስት፡ ጠረጴዛ፡ Clem. f. 147; ኢይደልዎሙ፡ ይባኡ፡ ውስተ፡ ቅድስት፡ ጠረጴ...
...ይባኡ፡ ውስተ፡ ቅድስት፡ ጠረጴዛ፡ ወምሥዋዒሁ፡ ለእግዚአብሔር፡ Clem. f. 232; Org. 2; ጠረጴዛት፡ ዘምስጢር፡ Org. ...
...ረጴዛት፡ ዘምስጢር፡ Org. 7; ጠረጴዛት፡ in ecclesia Clem. f. 87; Sx. Masc. 5. ...
... panis: ግማሸ፡ ኅብስት፡ Clem. f. 269; አሐደ፡ ኅብስተ፡ ...
...v.; ሙቀተ፡ ሐሩር፡ Hen. 4; አስሐትያ፡ ዘአልቦ፡ ሙቀት፡ Clem. f. 244. ...
...ለ፡ ጥሙቃን፡ በመንፈስ፡ ቅዱስ፡ Clem. f. 226; እንዘ፡ ሀሎ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | imago la effigies la simulacrum la graphis la aetatis illius la pictura la tabula picta la |
morphology | subst. m. fem. fem. masc. |
references | Ex. 28,25 Ex. 32,4 3 Reg. 6,27 Hez. 43,12 Jsp. p. 273 Did. 25 Clem. f. 31 Clem. f. 31 Jsp. p. 283 Jsp. p. 287. Sx. Masc. 10 Chrys. ho. 12 Sx. Hed. 21. |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሥዕል፡ śǝʿl , pluralisPl. ሥዕላት፡ śǝʿlāt «peinturefr, imagefr, portraitfr » ― ሥል፡ Ms. BNFabb217, fol. 53v.
ሥዕለ፡ ስቅለት፡ śǝʿla sǝqlat «crucifixfr» ― ሥዕለ፡ ስቅለት፡ Ms. BNFabb217, fol. 53v., videasvid. ስቅለት፡
134
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śǝʿl sǝʿl śǝʿlāt sǝʿla anbassā śǝʿl śǝʿlāt śǝʿla sǝqlat śǝʿl śǝʿla sǝqlat |
translations | pictureen iconen 2 stoffe colorate da tenda per le festività, 6 immagini di Nostra Signora Maria per le festività,it Ed anche il numero dei tessuti, 2 tende di stoffa colorata, 2 di doti, 1 dipinta, 3 paramenti per il tābot,it copertura per le immagini,it 2 immagini d’oro, 8 altre immagini,it 1 copertura per le immagini,it 7 immagini di nostra Signora Maria, 1 immagine della Crocefissione,it et la porte principale (daǧē salām) du seʿela anbasā. ― Le Nāʿdēr [aura soin] de la partie supérieure (?) du (?) daǧē salām, [du] daǧē salām intérieur, et [de] la maison réservée à la préparation des espèces eucharistiques (bēta geber) fr ― Samarat de Bēta Panṭalēwon aplanira et balayera [le sol de Ṣyon] à partir du seʿela anbasā jusqu’à la porte principale (daǧē salām) de l’intérieur.fr peinturefr imagefr portraitfr crucifixfr pictureen paintingen imageen iconen planen modelen iconen figureen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.vid.Pl.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 41 IV l. 2–3 (ed.), 30 IV l. 3–4 (tr.) 43 VI 19–20 (ed.), 36 l. 15–17 (tr.) 44 VII l. 3 (ed.), 38 VII l. 3–4 (tr.) 43 VI l. 24 (ed.), 36 l. 23–24 (tr.) 44 IX l. 4 (ed.), 39 IX 5–6 (tr.) 64 l. 4 (ed.), 53 l. 9–10 (tr.) 10 l. 24, 11 l. 1–2 (ed.) 11 l. 9–12 (tr.) 11 l. 9–10 (ed.) 11 l. 22–25 (tr.) 134 525a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and croiss ref on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added : on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added ref on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska restructuruing on 30.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples, Leslau on 30.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 21.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correctiuon on 21.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 21.6.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016