You found "Christum Luc." in 1031 entries!
...ፊሃ፡ Dan. 7,4; cornibus Dan. 7,8; arbore Luc. 17,6; በኀይለ፡ ነፋስ፡ ይትመላኅ፡ Sap. 4,4; d...
...፡ οὐκ ἀνθήσει Job 20,21; ሰምሮ፡ ሎቱ፡ ተግባሩ፡ Luc. 12,16; ከመ፡ ይስመር፡ በላዕሌክሙ፡ ፍሬ፡ ጽድቅ፡ P...
... 19,20; Act. 22,2; Luc. 23,38, vel voce ...
...αι Judith 4,7; Jes. 32,14; Matth. 21,2; Luc. 10,38; Luc. 17,12; Luc. 24,13; Joh....
...7; Jes. 32,14; Matth. 21,2; Luc. 10,38; Luc. 17,12; Luc. 24,13; Joh. 11,1. o...
...4; Matth. 21,2; Luc. 10,38; Luc. 17,12; Luc. 24,13; Joh. 11,1. oppidum , ur...
... ንድቁ፡ Luc. 21,5; ብእሲ፡ ባዕል፡ ...
...g. 22,8; ይትከወስ፡ ኀይለ፡ ሰማያት፡ Marc. 13,25; Luc. 21,26; Clem. f. 72; እስከ፡ ነፍስየ፡ ትትከወ...
... ዘውገ፡ መዓንቅ፡ ζεῦγος τρυγόνων Lev. 5,11; Luc. 2,24; ዘውገ፡ አልባስ፡ Jud. 17,10; ወዘውግ፡ ...
... 13,25; Sir. 29,9; Act. 4,34; Luc. 14,21; χρείαν ...
... faciliorem : Matth. 9,5; Matth. 19,24; Luc. 19,25; ዘያስተዐፀቡ፡ ይቀልለከ፡ quod diffic...
...4; ጥዑያን፡ Matth. 9,12; Luc. 5,31; ጥዑየ፡ ይኩን...
...,4; ይገልብብ፡ አፉሁ፡ Lev. 13,45; ይገለብብዎ፡ ገጾ፡ Luc. 22,64; ሥብሕ፡ ዘይገለብብ፡ ከርሦ፡ Ex. 29,22...
... Sir. 41,9 var.; Luc. 20,34; τεκνογο...
...ra , Ex. 32,16; Luc. 23,38; Hen. ...
...,9; Nah. 3,10; Jud. 16,21; 4 Reg. 25,7; Luc. 8,29; ሞቅሕዎ፡ በኀጺን፡ Sx. Mij. 20; አዘዘ፡...
... Ps. 118,164; 3 Reg. 18,43; Luc. 17,4. ...
... ἰσχύϊ Ruth 2,1; ዘኮነ፡ ከሃሌ፡ በቃሉ፡ ወበምግባሩ፡ Luc. 24,19; ከሃሌ፡ ኵሉ፡ ...
...isse : ሰለጡ፡ ዐስቦሙ፡ ἀπέχουσι Matth. 6,16; Luc. 6,24; ሰለጡ፡ መክፈልቶሙ፡ ἔλαβον Num. 34,1...
...ሰልጥ፡) ዘትፈዲ፡ Matth. 18,28; Matth. 18,34; Luc. 12,58; Luc. 12,59; ሰልጢ፡ (v. ስልጢ፡) ሲ...
...Matth. 18,28; Matth. 18,34; Luc. 12,58; Luc. 12,59; ሰልጢ፡ (v. ስልጢ፡) ሲሳየኪ፡ 4 Reg. ...
... : ግብተ፡ በረቀ፡ መብረቅ፡ ዲቤሁ፡ እምሰማይ፡ Deg.; Luc. 17,24; Act. 9,3; Act. 12,7; Act. 22...
...2,13; πάντοτε Matth. 26,11; Marc. 14,7; Luc. 15,31; Luc. 18,1; Phil. 2,12; 1 The...
...ε Matth. 26,11; Marc. 14,7; Luc. 15,31; Luc. 18,1; Phil. 2,12; 1 Thess. 1,2; εἰς...
...ς Ps. 128,1; Ps. 128,2; πολλοῖς χρόνοις Luc. 8,29; πολλάκις Phil. 3,18; Marc. 5,...
... 7,2; Marc. 7,5; Luc. 14,1; Luc. 15,...
... 7,2; Marc. 7,5; Luc. 14,1; Luc. 15,17. ...
...እረር፡ Jes. 29,1; Luc. 12,18; ἐκφόρια ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | imago la effigies la simulacrum la graphis la aetatis illius la pictura la tabula picta la |
morphology | subst. m. fem. fem. masc. |
references | Ex. 28,25 Ex. 32,4 3 Reg. 6,27 Hez. 43,12 Jsp. p. 273 Did. 25 Clem. f. 31 Clem. f. 31 Jsp. p. 283 Jsp. p. 287. Sx. Masc. 10 Chrys. ho. 12 Sx. Hed. 21. |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሥዕል፡ śǝʿl , pluralisPl. ሥዕላት፡ śǝʿlāt «peinturefr, imagefr, portraitfr » ― ሥል፡ Ms. BNFabb217, fol. 53v.
ሥዕለ፡ ስቅለት፡ śǝʿla sǝqlat «crucifixfr» ― ሥዕለ፡ ስቅለት፡ Ms. BNFabb217, fol. 53v., videasvid. ስቅለት፡
134
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śǝʿl sǝʿl śǝʿlāt sǝʿla anbassā śǝʿl śǝʿlāt śǝʿla sǝqlat śǝʿl śǝʿla sǝqlat |
translations | pictureen iconen 2 stoffe colorate da tenda per le festività, 6 immagini di Nostra Signora Maria per le festività,it Ed anche il numero dei tessuti, 2 tende di stoffa colorata, 2 di doti, 1 dipinta, 3 paramenti per il tābot,it copertura per le immagini,it 2 immagini d’oro, 8 altre immagini,it 1 copertura per le immagini,it 7 immagini di nostra Signora Maria, 1 immagine della Crocefissione,it et la porte principale (daǧē salām) du seʿela anbasā. ― Le Nāʿdēr [aura soin] de la partie supérieure (?) du (?) daǧē salām, [du] daǧē salām intérieur, et [de] la maison réservée à la préparation des espèces eucharistiques (bēta geber) fr ― Samarat de Bēta Panṭalēwon aplanira et balayera [le sol de Ṣyon] à partir du seʿela anbasā jusqu’à la porte principale (daǧē salām) de l’intérieur.fr peinturefr imagefr portraitfr crucifixfr pictureen paintingen imageen iconen planen modelen iconen figureen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.vid.Pl.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 41 IV l. 2–3 (ed.), 30 IV l. 3–4 (tr.) 43 VI 19–20 (ed.), 36 l. 15–17 (tr.) 44 VII l. 3 (ed.), 38 VII l. 3–4 (tr.) 43 VI l. 24 (ed.), 36 l. 23–24 (tr.) 44 IX l. 4 (ed.), 39 IX 5–6 (tr.) 64 l. 4 (ed.), 53 l. 9–10 (tr.) 10 l. 24, 11 l. 1–2 (ed.) 11 l. 9–12 (tr.) 11 l. 9–10 (ed.) 11 l. 22–25 (tr.) 134 525a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and croiss ref on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added : on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added ref on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska restructuruing on 30.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples, Leslau on 30.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 21.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correctiuon on 21.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 21.6.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016