You found "6 Nr." in 759 entries!
...ቃል፡ ብርፎሪኮን፡ λόγος προφορικός, Haim. Ab. Nr. 7. (logos sermonalis, opp. rational...
... በግዝፈተ፡ ልብከ፡ Macc. f. 6; Sx. Tachs. 6 E...
.... f. 6; Sx. Tachs. 6 Enc.; በግዝፈተ፡ ክሳድከ፡ ...
... ’ 50 l. 6 (ed.), 60 l. 6 ...
... l. 6 (ed.), 60 l. 6 (tr.) ...
...እግረ፡ ፈረስ፡ Sx. Sen. 6 Enc.; እመ፡ ኮንከ፡ ኦብእሲ፡ እሱረ፡ በብእሲትከ፡ ኢት...
... ተአስረ፡ Nr. 1; aliâs ስቁል፡). ...
... Cod. Mus. Brit. LIV Nr. 7; ግንዘተ፡ ሥጋ...
...ዘተ፡ ሠናየ፡ Sx. Haml. 6 Enc.; ያሤኒ፡ ግንዘተ፡ ደናግል፡ ...
... F.N. 6; አኮ፡ በእንተ፡ ባሕቲቶሙ፡ ዘእብል፡ (Platt: በእንተ...
...ificat; pariter Lud. comm. hist. p. 303 Nr. 10 ግበሩ፡ በዓላ፡ ለባሕቲትየ፡ non „ ...
... . p. 303 Nr. 11) exponendum videtur). ...
... 14; laicorum: ቀነተ፡ ሐቌሁ፡ በፊቃሩ፡ Sx. Mag. 6. casula , cucullus ut videtur: ...
... fiqār belt ፊቃር፡ ዘሐሪር፡ ፮ ወዘቅንጥብ፡ ፪ ‘6 cinture di seta e 2 di qenṭeb,’ 43 ...
... (ed.), 36 l. 19–20 (tr.); ፮ፊቃር፡ ፮ቆብዕ፡ ‘6 cinture, 66 cappucci,’ 44 VII l. 2 ...
.... f. 86; ዘይሜህሮ፡ ለዖፍ፡ ነገረ፡ ሰብእ፡ Clem. f. 6; διάλεχτος Esth. 9,26; λαλιά Matth. ...
...g. 17,29; ሶበ፡ ሰማዕኩ፡ ዘንተ፡ ነገረ፡ 2 Esr. 1 ,6; Jer. 7,23; አንብብ፡ ዘነገረ፡ Jer. 3,12; ...
...፡ et መብዝኂ፡); ብዙኀ፡ ነገር፡ loquax p. 320 Nr. 62. confabulatio , colloquium ...
...d. Cod. bibl. Societatis Indiae Orient. Nr. 3 (Cyrilli opera contin.). ...
... subst. i.q. ሕቢት፡ Nr. 2 fidejussio, al.: ኢይባኡ፡ ቀሳውስት፡ ውስተ...
... : አእምሩ፡ ዘንተ፡ በጥይቅና፡ H.A. Nr. 30; Org. 2. ...
... i.q. በቍዔት፡ Nr. 1., ut: እስመ፡ ጾም፡ በቍዓት፡ ...
...8; Clem. f. 96; Lud. comm. hist. p. 502 Nr. 39; ነፋኄ፡ ዕንዚራ፡ ወተውኔት፡ F.M. 34,1. ...
... p. 209 Nr. 7.
...h. (Exstat regula Pachomii apud Hieron. Nr. 82: nemo ad eas vadat visitandas). ...
... 6 n. 38 (ed.) ...
... 6 (tr.) ...
... 136 (432) l. 6 (ed.); 137 (433) l. 6 (tr.) ...
... 136 (432) l. 6 (ed.); 137 (433) l. 6 (tr.) ...
... 189 l. 4, RIÉ 189 l. 6, RIÉ 189 l. 6 ...
... 189 l. 4, RIÉ 189 l. 6, RIÉ 189 l. 6 ...
... 6 ...
... ( 6) causative of {vid. ...
... 6 ...
... ( 6), ተሀከከ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | imago la effigies la simulacrum la graphis la aetatis illius la pictura la tabula picta la |
morphology | subst. m. fem. fem. masc. |
references | Ex. 28,25 Ex. 32,4 3 Reg. 6,27 Hez. 43,12 Jsp. p. 273 Did. 25 Clem. f. 31 Clem. f. 31 Jsp. p. 283 Jsp. p. 287. Sx. Masc. 10 Chrys. ho. 12 Sx. Hed. 21. |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሥዕል፡ śǝʿl , pluralisPl. ሥዕላት፡ śǝʿlāt «peinturefr, imagefr, portraitfr » ― ሥል፡ Ms. BNFabb217, fol. 53v.
ሥዕለ፡ ስቅለት፡ śǝʿla sǝqlat «crucifixfr» ― ሥዕለ፡ ስቅለት፡ Ms. BNFabb217, fol. 53v., videasvid. ስቅለት፡
134
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śǝʿl sǝʿl śǝʿlāt sǝʿla anbassā śǝʿl śǝʿlāt śǝʿla sǝqlat śǝʿl śǝʿla sǝqlat |
translations | pictureen iconen 2 stoffe colorate da tenda per le festività, 6 immagini di Nostra Signora Maria per le festività,it Ed anche il numero dei tessuti, 2 tende di stoffa colorata, 2 di doti, 1 dipinta, 3 paramenti per il tābot,it copertura per le immagini,it 2 immagini d’oro, 8 altre immagini,it 1 copertura per le immagini,it 7 immagini di nostra Signora Maria, 1 immagine della Crocefissione,it et la porte principale (daǧē salām) du seʿela anbasā. ― Le Nāʿdēr [aura soin] de la partie supérieure (?) du (?) daǧē salām, [du] daǧē salām intérieur, et [de] la maison réservée à la préparation des espèces eucharistiques (bēta geber) fr ― Samarat de Bēta Panṭalēwon aplanira et balayera [le sol de Ṣyon] à partir du seʿela anbasā jusqu’à la porte principale (daǧē salām) de l’intérieur.fr peinturefr imagefr portraitfr crucifixfr pictureen paintingen imageen iconen planen modelen iconen figureen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.vid.Pl.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 41 IV l. 2–3 (ed.), 30 IV l. 3–4 (tr.) 43 VI 19–20 (ed.), 36 l. 15–17 (tr.) 44 VII l. 3 (ed.), 38 VII l. 3–4 (tr.) 43 VI l. 24 (ed.), 36 l. 23–24 (tr.) 44 IX l. 4 (ed.), 39 IX 5–6 (tr.) 64 l. 4 (ed.), 53 l. 9–10 (tr.) 10 l. 24, 11 l. 1–2 (ed.) 11 l. 9–12 (tr.) 11 l. 9–10 (ed.) 11 l. 22–25 (tr.) 134 525a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and croiss ref on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added : on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added ref on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 3.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska restructuruing on 30.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples, Leslau on 30.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 21.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correctiuon on 21.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 21.6.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016