You found "2 Sam." in 2746 entries!
..., φόροι 3 Reg. 10,15; 2 Esr. 4,13; 2 Esr. 4,20; 2 Esr. 6,8; ...
... 3 Reg. 10,15; 2 Esr. 4,13; 2 Esr. 4,20; 2 Esr. 6,8; ጸባሕተ፡ ኢትነሥኡ፡ ...
...3 Reg. 10,15; 2 Esr. 4,13; 2 Esr. 4,20; 2 Esr. 6,8; ጸባሕተ፡ ኢትነሥኡ፡ ...
... ወአንስቶሙ፡ 1 Esr. 9,40; 2 Esr. 18,3; 1 Re...
... Prov. 29,2; Judith 10,4; 2 Esr. 8,13; 2 Esr. 8,14; ማኅበረ፡ ዕደው፡ ...
... Prov. 29,2; Judith 10,4; 2 Esr. 8,13; 2 Esr. 8,14; ማኅበረ፡ ዕደው፡ ...
... I,2, rarius I,1 [vic. ዐረቀ፡ et ዐረከ፡] Int...
...vic. ዐረቀ፡ et ዐረከ፡] Intransit. I,1 et I,2; Subj. I,1 ይዕሪ፡ aequum , planum...
... Kid. 3; ሶበ፡ ዘመሩ፡ ወሶበ፡ ዐረዩ፡ ኵሎሙ፡ በ፩ ቃል፡ 2 Par. 5,13; Ps. 82,4. Transit. I,2...
...ὁ σύνδουλός σου conservus Apoc. 22,9; 2 Esr. 4,7; 2 Esr. 5,3; Pl. አግብርት፡ ex....
...σου conservus Apoc. 22,9; 2 Esr. 4,7; 2 Esr. 5,3; Pl. አግብርት፡ ex. gr. Gen. 12...
... አግብርት፡ ex. gr. Gen. 12,16; Lev. 26,13; 2 Reg. 9,12; አግብርት፡ ብዙኅ፡ Job 1,3; Job ...
... 10 ’ 41 IV 1–2 (ed.), 30 IV 1–2 ...
... ’ 41 IV 1–2 (ed.), 30 IV 1–2 (tr....
... tessuti, 2 tende di stoffa colorata, 2 di doti,...
...t. 28,41; Jos. 10,28; Jos. 10,39; Ruth 2, 14; Ruth 2,18; 1 Reg. 25,22; 4 Reg....
... , abundare re, c. Acc. Luc. 15,17; 2 Cor. 9,8. ...
...lui-même ’ 106 l. 12-13 (ed.), 121 l. 2-3 (tr.) catch , get ወአትረፈ፡ እምኔሆ...
...ፈነወ III,2 m...
.... 19,32; Joh. 1,6; 1 Petr. 1,12; ተፈኒዎሙ፡ 2 Petr. 1,21. ...
... : ጸሎት፡ እንተ፡ ትትፌኖ፡ ውስተ፡ ዝንቱ፡ መካን፡ 2 Par. 7,15; ለከ፡ ይትፌነው፡ ጸሎት፡ Ps. 64,1...
...ሐ፡ Kuf. 7 seq.; ὁλοκαύτωμα Ps. 50,17; 2 Par. 7,7; 2 Par. 29,7; ጽንሓሐ፡ መሥዋዕት፡ ...
...seq.; ὁλοκαύτωμα Ps. 50,17; 2 Par. 7,7; 2 Par. 29,7; ጽንሓሐ፡ መሥዋዕት፡ 3 Reg. 18,33...
...29,7; ጽንሓሐ፡ መሥዋዕት፡ 3 Reg. 18,33; ጽንሓሓት፡ 2 Par. 24,14; ጽንሓሒሁ፡ ἡ πιότης αὐτοῦ 3 ...
... specie ሙዳየ፡ ምጽዋት፡ arca eleemosynarum 2 Esr. 10,6; 2 Esr. 13,30; 2 Par. 24,...
...ምጽዋት፡ arca eleemosynarum 2 Esr. 10,6; 2 Esr. 13,30; 2 Par. 24,8 seq.; Marc....
...eemosynarum 2 Esr. 10,6; 2 Esr. 13,30; 2 Par. 24,8 seq.; Marc. 12,41 seq.; J...
...ላህቅት፡ omnes ejus fratres natu maiores 2 Par. 22,1; መላህቅተ፡ ሕዝብ፡ seniores Jud...
...seniores Judaeorum Ex. 17,5; Ex. 24,1; 2 Par. 5,2; 2 Par. 10,6; Zach. 14,2 (v...
...aeorum Ex. 17,5; Ex. 24,1; 2 Par. 5,2; 2 Par. 10,6; Zach. 14,2 (var.); Matth....
... I,2 [vicinum radicibus ደለለ፡ ደለወ፡; ظُلْظُ...
...ውስተ፡ ባሕር፡ አላ፡ ጸለሉ፡ መልዕልተ፡ ማይ፡ Macc. f. 2; Sx. Jac. 5 Enc. in aëre: ...
...,41; ጸለለ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡ ላዕለ፡ ማያት፡ Clem. f. 2, et Clem. f. 10; de manibus: ሰገደ፡ በብ...
... 2 Esr. 4,15; መልአከ፡ ...
...11; Hez. 17,15; 2 Esr. 16,6; 2 Par. 25,27. – Voc. Ae.:...
... 17,15; 2 Esr. 16,6; 2 Par. 25,27. – Voc. Ae.: ማዕሌት፡ ዘ፡ መንጂ...
...agio , 2 Cor. 11,25 rom.; ተመንደበ፡ ሐመሮሙ፡ ከመ፡ ይሰ...
...10; 1 Par. 19,15; ተሰብሩ፡ ሕዝብ፡ በቅድመ፡ ፀሮሙ፡ 2 Par. 6,24; 2 Par. 14,12; 3 Reg. 22,...
...,15; ተሰብሩ፡ ሕዝብ፡ በቅድመ፡ ፀሮሙ፡ 2 Par. 6,24; 2 Par. 14,12; 3 Reg. 22,35. ...
... (et ተጸዐረ፡) III,2 cruciari ...
...ሑ፡ ለ፩ ሎቱ፡ Sap. 14,15; 2 Cor. 4,9; እለ፡ ይ...
... 4 Esr. 12,34; ለተጽዕሮ፡ 2 Petr. 2,9; በተጽዕሮ፡ ...
...ሆሙ፡ ወአስተዋሰቡ፡ ደቂቆሙ፡ 2 Esr. 9,2; 2 ...
... ደቂቆሙ፡ 2 Esr. 9,2; 2 Esr. 9,12; c...
... et ምስለ፡ 2 Esr. 20,30; ለብእሲ፡ ጠቢብ፡ አስተዋስባ፡ ...
... ሐወዘ I,2 prop. desiderium et appetitum alicuj...
...፡ ሞቁ፡ Jes. 44,16; ኢሐወዞሙ፡ እስመ፡ መጽአ፡ ብእሲ፡ 2 Esr. 12,10; cum negatione: displice...
... displicere , ኢሐወዞ፡ πονηρὸν αὐτῷ ἐφάνη 2 Esr. 14,1; Matth. 21,15; ወባሕቱ፡ ሊተሰ፡...
... I,2 t...
...er. 3; Dan. 4,2; Mich. 4,4; Hez. 34,28; 2 Esr. 16,9; 1 Petr. 3,14; 2 Cor. 10,9...
... Hez. 34,28; 2 Esr. 16,9; 1 Petr. 3,14; 2 Cor. 10,9. (In loco: ክርስቶስ፡ ገረማ፡ ለዕፀ...
...ክሪሁ፡ ለንጉሥ፡ 1 Par. 27,33; ንጉሥ፡ ወ፮መማክርቲሁ፡ 2 Esr. 7,14; Esth. 3 apocr.; Jes. 3,3...
...መ፡ እሙ፡ መምክረ፡ (v. መምክርተ፡) ኮነት፡ ከመ፡ ይኅጣእ፡ 2 Par. 22,3; መምክርት፡ ይእቲ፡ ለአእምሮ፡ ምስጢረ፡ ...
...m መማክርት፡ sensu singularis usurpatur, ut 2 Reg. 15,12. ...
...አኰነነ II,2 ...
...iscere alicui, 2 Cor. 3,9 Platt; c. ...
... ለ፡ c. Infin.: 2 Cor. 13,1...
.... : Ps. 8,5; ኢይዝክሩ፡ እንከ፡ስሞ፡ Jer. 11,19; 2 Reg. 14,11; 2 Reg. 19,19; 3 Reg. 17...
...ዝክሩ፡ እንከ፡ስሞ፡ Jer. 11,19; 2 Reg. 14,11; 2 Reg. 19,19; 3 Reg. 17,18; Ex. 23,13;...
...9; 3 Reg. 17,18; Ex. 23,13; Hen. 69,14; 2 Cor. 7,15; Matth. 26,13; c. Acc. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ʿawda ṣabʾ |
translations | battlefield en Les têtês coupées comme trophées des hommes vaillants et des guerries qui tombèrent pendant le combat et qui ne tournèrent pas le visage (devant les adversaires) furent comptées au nombre de 800 environ fr |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 53 l. 29-31 (ed.) 62 l. 32-35 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr on 3.9.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 21.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 21.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 20.8.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 17.4.2018
- Andreas Ellwardt und nochmal, on 17.4.2018
- Andreas Ellwardt Korr on 17.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016