You found "2 Sam." in 2746 entries!
... I,1 et I,2 [وَقَرَ ...
... , ወቀረ፡ ውስተ፡ ኰኵሕ፡ ግበበ፡ ብዙኃነ፡ 2 Par. 26,10; Num. 21,18; Deut. 6,11;...
... (vel ተተሐተ፡) III,2 reflex. ...
...ari, prosterni): ኀስሩ፡ ወተትሕቱ፡ በይእቲ፡ ዕለት፡ 2 Par. 13,18. relative: ...
...poculi: ኢይምላእ፡ ጽዋዐ፡ ውስተ፡ ከንፈራ፡ F.N. 13; 2 Par. 4,5; maris aenei 3 Reg. 7,11; 2...
...3; 2 Par. 4,5; maris aenei 3 Reg. 7,11; 2 Par. 4,5; fluvii 4 Reg. 10,33; mari...
... n. 2. ...
... Theod. f. 14; Org. 2; Christus ተገምረ፡ በማሕፀነ፡ ...
...tibus Deut. 8,4; Deut. 29,4; Jos. 9,11; 2 Esr. 19,21; ኵልክሙ፡ ከመ፡ ልብስ፡ ትበልዩ፡ Jes...
... : እለ፡ በልያ፡ በላዕሌሁ፡ ኀጣውኢሁ፡ 2 Petr. 1,9. ...
..., pietas erga Deum vel numen divinum: 2 Petr. 1,6; 2 Petr. 1,7; Lit. 162,2; ...
...ga Deum vel numen divinum: 2 Petr. 1,6; 2 Petr. 1,7; Lit. 162,2; አምልኮትነ፡ ἡ εὐσ...
...δοιπόρων Sir. 42,3; Jsp. p. 342; πρᾶσις 2 Esr. 20,31; 2 Esr. 23,20; (ego sum) ...
...42,3; Jsp. p. 342; πρᾶσις 2 Esr. 20,31; 2 Esr. 23,20; (ego sum) ሤጠ፡ ደመ፡ ኢየሱስ፡ ...
... Judith 12,14; Ex. 17,4; Hen. 101,2; 2 Reg. 16,10; 2 Reg. 19,22; 3 Reg. 17,...
...14; Ex. 17,4; Hen. 101,2; 2 Reg. 16,10; 2 Reg. 19,22; 3 Reg. 17,18; Matth. 27,...
...,1 (quamquam hos locos omnes etiam e n. 2 interpretari licet); ለምንት፡ ኮነ፡ ለፄዋ፡ ...
... 31,19; Deut. 21,10 seq.; ነሥኡ፡ ብዙኀ፡ ፄዋ፡ 2 Par. 28,17; Judith 2,9; Jes. 1,27; ይ...
...ጠየቀ III,2 Reflex. ...
... c. Acc. : እመ፡ ተጠየቀ፡ ብእሲ፡ ደዌሁ፡ ἐὰν γνῷ 2 Par. 6,29; Luc. 22,56 Platt. Pass....
...ልብስየ፡ et ከመዝ፡ ለይንግፎ፡ እግዚአብሔር፡ ለኵሉ፡ ብእሲ፡ 2 Esr. 15,13; Act. 18,6; ይንግፍ፡ አልባሲሁ፡ ...
...nsl.: ነገፎሙ፡ ለግብጽ፡ ማእከለ፡ ባሕር፡ Ex. 14,27; 2 Esr. 15,13. seq. ላሐ፡ ...
...ar. 11,10; 1 Par. 29,22; ከመ፡ ያንግሡከ፡ ሎሙ፡ 2 Esr. 16,6; ዘአንገሥኩከ፡ ላዕሌሆሙ፡ 2 Par. 1,...
...ያንግሡከ፡ ሎሙ፡ 2 Esr. 16,6; ዘአንገሥኩከ፡ ላዕሌሆሙ፡ 2 Par. 1,11; Joh. 6,15; nonnumquam add...
... I,2 [non ad شكد شكم (ዘገነ፡), sed ad זגג e...
... : ጸግዉኒያ፡ ለዛቲ፡ አበሳየ፡ 2 Cor. 12,13. ...
... κλεῖθρα 2 Esr. 13,3; 2 Esr. 13,13. ...
...εῖθρα 2 Esr. 13,3; 2 Esr. 13,13. ...
...ኪሩቤል፡ Sir. 49,8; ἅμαξα 1 Reg. 6,7 seq.; 2 Reg. 6,3; ሰረገላ፡ ሐዲስ፡ 1 Par. 13,7; Si...
...ing. ዘዐርገ፡ በነደ፡ እሳት፡ በሰረገላት፡ Sir. 48,9; 2 Reg. 6,3. passim: ...
...Lev. 16,34; c. Acc. peccati: Herm. p. 2; Ex. 32,30; ካህን፡ ዘያስተሰሪ፡ ኃጣውአ፡ ሕዝብ፡ ...
... ኀበ፡ ejus, a quo venia petitur Herm. p. 2; Org. piaculum offerre , c. Acc...
... : ብሉይ፡ ሕግ፡ 2 Cor. 3,14; ሕግ፡ ብሊት፡ F.M. 4,1; በሉይ፡ ወ...
... ብሉየ፡ መዋዕል፡ (de Deo) Dan. 7,9; Clem. f. 2; et abstr. inde formatum: ብሉየ፡ መዋዕ...
...eqq.; Koh. 3,10; Koh. 4,8; Deut. 26,7; 2 Cor. 11,27; 1 Thess. 2,9; κόπος, πόν...
... κόποι καὶ πόνοι Jer. 20,18; Ps. 24,19; 2 Cor. 6,5; ጋእዞሙ፡ ስራሕ፡ ለዘ፡ ይሰምዖሙ፡ ἀκοὴ...
... Judaeorum: ወጠብሑ፡ ፋሲካ፡ 2 Esr. 6,20; 1 Esr. 1,1; Ex. 12,11; E...
...; Num. 33,3 (ፋስካ፡); 4 Reg. 23,22 seq.; 2 Esr. 6,19; 1 Esr. 1,16; 1 Esr. 1,17;...
...10,3; Judith 13,7; Dan. 3,27; Dan. 7,9; 2 Reg. 14,26; Apoc. 1,14; ሥዕርተ፡ አንስት፡ ...
...oris: Job 4,15; Sir. 27,14; ሥዕርተ፡ ጽሕምየ፡ 2 Esr. 9,3; Lev. 12,3 seq.; ሥዕርት፡ ቀጣን፡...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | fatigavit se labore la laborare la facere la opus facere la laborare la labore confici la defatigari la ob la fessum la confectum esse la affligi la miseria la aerumnis laborare la molestia premi la fabricari la fabricatio scutorum la ferri la |
morphology | Subj. |
references | Num. 11,17 Rom. 16,6 Lit. 175,2 Koh. 2,19 Koh. 2,11 Koh. 3,9 Sir. 13,26 Sir. 11,11 Sir. 34,4 Sir. 38,26 Job 20,18 2 Thess. 3,8 Jes. 16,12 Jes. 47,13 Sir. 57,10 Ps. 6,6 Ps. 68,4 Koh. 1,13 Koh. 3,10 Gen. 19,11 1 Cor. 4,12 Job 17,2 Luc. 2,48 1 Tim. 4,10 2 Cor. 5,1 Jes. 45,14 Thren. 5,5 Hebr. 12,3 Ps. 106,12 4 Esr. 3,22 Hen. 65,3 Jes. 28,20 Dan. 10,12 1 Esr. 2,24 |
labels | seq.c.c.c. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 342 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | sarḥa śarḥa śarḫa sarḥa sarḥa śarḥa śarḫa |
translations | fatigatus fuitla fabrefecitla être fatiguéfr fabriquerfr façonner avec artfr toilen labor to the point of exhaustionen drudgeen weary oneselfen be fatigueden be troubleden be anxiousen fabricateen makeen seten tillen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 165 513a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 26.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 26.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added variants on 26.8.2024
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016