You found "De Jes." in 3160 entries!
... consternatus , de mente Herm. p. 55. ...
... extensum , de firmamento, Lud. ex auct. ...
...ibbosus fuit , de camelo (سَنَامٌ ...
... , de vid. sub በ...
... II geminare ; „dicitur de Nestorio, duas personas in Christo a...
... II, ያመነቱ፡, ያመንቱ፡ «redoubler, accoucher de deux jumeaux, faire deux choses égal...
...,1 refl. maerere , sollicitum esse de re: ውስተ፡ ዘኢኮነ፡ ትካዝከ፡ ኢትትለሐፍ፡ (v. ኢትት...
...ǝḥfa III,1 ይትለሐፍ፡ «avoir un grand souci de» ― ዘበዘበ፡ Ms. BNFabb217, fol. 13v. Ms...
... componi de libro F.N. 45. ...
... part. candefaciens , de igne, Lud. e Mss. Colb. ...
... torpore afficiens : de vino, Org. 4. ...
... crassior , de scripturae ductu, amh. videtur, vid....
...1), fem. መክርት፡ (quamquam etiam መምክር፡ de feminis dicitur), Pl. መማክርት፡ et መምክራ...
... ወ፮መማክርቲሁ፡ 2 Esr. 7,14; Esth. 3 apocr.; Jes. 3,3; Jes. 19,11 var.; Jes. 33,18 (...
...2 Esr. 7,14; Esth. 3 apocr.; Jes. 3,3; Jes. 19,11 var.; Jes. 33,18 (συμβουλεύον...
...se , prope abesse : ይቅረቡ፡ ἐγγισάτωοσαν Jes. 45,21; ቅረብ፡ Kuf. 26; ቀሪቦቱ፡ Asc. Jes...
...αν Jes. 45,21; ቅረብ፡ Kuf. 26; ቀሪቦቱ፡ Asc. Jes. 3,21; Asc. Jes. 3,22; Gen. 18,23; M...
...ረብ፡ Kuf. 26; ቀሪቦቱ፡ Asc. Jes. 3,21; Asc. Jes. 3,22; Gen. 18,23; Matth. 15,12; Mat...
... praefiniri , de tempore: በመዋዕል፡ ዘተዐደመ፡ F.N. 24,2; de...
... , de tempore: በመዋዕል፡ ዘተዐደመ፡ F.N. 24,2; de aliis rebus, ut: ዐ...
... decrescere, de aqua Gen. 8,1; Gen. 8,5; Gen. 8,7; G...
...en. 8,1; Gen. 8,5; Gen. 8,7; Gen. 8,11; de febri, Lud. sine auct. ...
...epissime c. Acc. , ut እለ፡ ይላሕውዋ፡ ለጽዮን፡ Jes. 61,3; 2 Cor. 12,21; et ላሐወ፡ ላሐ፡ Je...
...ወ፡ ላሐ፡ Jer. 6,26; Ex. 33,4. – Usurpatur de solemni luctu pro mortuis, Gen. 23,2...
... Esr. 10,7; 4 Esr. 10,10; 4 Esr. 10,15; de luctu ob peccata Kuf. 41, Clem. f. 2...
... instare ; de loco: አልጺቆ፡ ኀበ፡ ቤቱ፡ ...
... ዘያጸድቀኒ፡ Jes. 50,8; de tempore: አልጸቀት፡ ኵነኔክሙ፡ ...
...ዘያጸድቀኒ፡ Jes. 50,8; de tempore: አልጸቀት፡ ኵነኔክሙ፡ ...
...ሕተ፡ ዘኢይሬእዩ፡ ኣከይዶሙ፡ Jes. 42,16; ያከይድ፡ ...
... καταπατεῖν Jes. 16,8; Jes. ...
...απατεῖν Jes. 16,8; Jes. 16,9 (nisi ...
... amicus ), de rebus Ps. 83,1; de personis: እንተ፡ ኢኮ...
... ), de rebus Ps. 83,1; de personis: እንተ፡ ኢኮነት፡ ፍቅርተ፡ ...
.... 5,16; Ps. 59,5; Ps. 107,5; Ps. 126,3; Jes. 5,1; Jes. 44,2...
...ናን፡, comm. ቀጠንት፡ tenuis , subtilis de rebus corporeis: ልብስ፡ ቀጢን፡ ዘይትዐጸፍ፡ ካ...
...30; ሠዊት፡ ቀጢናን፡ Gen. 41,6; Gen. 41,7. de rebus incorporeis, ut de voce: ቃለ፡ (...
... Gen. 41,7. de rebus incorporeis, ut de voce: ቃለ፡ (v. ቃል፡) ቀጢን፡ φωνὴ αὔρας λ...
...,13; Gen. 34,6; Num. 22,16; 2 Esr. 9,1; Jes. 38,1; Jes. 39,3; Matth. 21,5; c. ላ...
...4,6; Num. 22,16; 2 Esr. 9,1; Jes. 38,1; Jes. 39,3; Matth. 21,5; c. ላዕለ፡ super ...
...5; c. ላዕለ፡ super (supervenire alicui) Jes. 47,9; Jes. 47,11; Sir. 41,1; Apoc. ...
TraCES* TraCES (ERC Advanced Grant, Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መልአከ፡ ብስራት፡ malʾaka bǝsrāt l’Ange Gabrielfr (ange de la bonne nouvelle) ኢያእመረት፡ ስዕበተ፡ ኃጢአት፡ ኢበሕሊናሃ፡ ወኢበሥጋሃ፡ ድንግልት፡ ዘእንበለ፡ ዳእሙ፡ ለመልአከ፡ ብሥራት፡ ፅንሣ። Elle ne connut pas la souillure du péché, ni dans sa pensée, ni dans sa chair viriginale; mais par l’ange de la bonne nouvelle la conception se fitfr 41v, videasvid. መልአክ፡ , ብስራት፡
447
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | malʾaka bǝsrāt malʾaka bǝsrāt |
translations | l’Ange Gabriel fr Elle ne connut pas la souillure du péché, ni dans sa pensée, ni dans sa chair viriginale; mais par l’ange de la bonne nouvelle la conception se fit fr |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 41v 447 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added GR on 5.1.2023