You found "1 Sam." in 4030 entries!
...አውሰበ II,1 secum cohabita...
...ውሰብክዎን፡ Hez. 23,4; 1 Reg. 25,42; ...
... Matth. 19,9; Matth. 22,24; Luc. 20,34; 1 Cor. 7,28; 1 ...
... id., 3 Reg. 7,9; 3 Reg. 7,11; 1 Par. 20,5; Jer....
...ፍ፡); ግዘፈ፡ ደመናት፡ Org. 1; ግዘፊሆን፡ ለአልባብ፡ ...
...hicu , monachatus : ሥርዐተ፡ ምንኵስና፡ Phlx. 1; Kid. f. 10; ለብሰት፡ አልባሰ፡ ምንኵስና፡ Sx. ...
...Kid. f. 10; ለብሰት፡ አልባሰ፡ ምንኵስና፡ Sx. Teq. 1; ኢይፃኡ፡ እምንኵስና፡ F.M. 5,2; Gad. Za Mic...
... part. (IV,1) expiator ...
...አትየ፡ M.M. f. 70; Org. 1. ...
...us 1 Reg. 19,16 var.; s...
...፡): ጴጥሮስ፡ ልኡከ፡ እግዚእነ፡ 1 Petr. 1,1; 2 Pe...
... Sir. 27,21; ὑβρισθέντες 1 Thess. 2,2; ὀνε...
... ὀνειδιζόμεθα 1 Tim. 4,10; Hebr. 10,33; ὄνειδος ...
... 59; መስተዐግላን፡ 1 Cor. 5,10; 1 Co...
...መስተዐግላን፡ 1 Cor. 5,10; 1 Cor. 6,10; diab...
...አንጸፈ II,1, ut videtur i.q. I,1 ...
... II,1, ut videtur i.q. I,1 sternere ...
...አርድአ II,1 adjuvari ...
...ῖν); Chrys. ho. 1. ...
... I,1 [قَمَحَ , جَمَحَ?] 1) ...
... I,1 [قَمَحَ , جَمَحَ?] 1) super...
...በኵረ III,1 ( denom. ...
... : እጐላት፡ እለ፡ ተበኵራ፡ 1 Reg. 6,7; አባግዕ፡ ...
...ከብተ III,1 ...
...ይትከበት፡ Marc. 4,22; 1 Tim. 5,25; ኢ...
...ተባጽሐ IV,1 ...
... Phlx. 1. ...
...ዝገነ III,1 praemio , gratia , beneficio affi...
...fici , palmam accipere , 2 Cor. 8,12; 1 Cor. 13,3 rom. (καυχήσωμαι); አልቦ፡ ዘይ...
...nde n. pr. Petri apostoli, Joh. 1,43; 1 Cor. 1,12; 1 Cor. 15,5; Clem. f. 86;...
...Petri apostoli, Joh. 1,43; 1 Cor. 1,12; 1 Cor. 15,5; Clem. f. 86; Sx. Masc. 25...
... I,1 [נָצָה, ܢܨܐ نصأ et نصا; amh. ነጨ፡] S...
... ርእስየ፡ ወሥዕርተ፡ ጽሕምየ፡ ἔτιλλον 2 Esr. 9,3; 1 Esr. 8,68; ለምንትኬ፡ ይነጽዩ፡ ሥዕርተ፡ ርእሶሙ፡ ...
...nnot.); Ps. 59,9; Ps. 82,6; Ps. 107,10; 1 Reg. 4,1; 1 Reg. 5,1; etiam አሎፊል፡ Ju...
...59,9; Ps. 82,6; Ps. 107,10; 1 Reg. 4,1; 1 Reg. 5,1; etiam አሎፊል፡ Jud. 3,31; አሎፍ...
... liber , 1 Cor. 7,22 Platt; 1 Cor. 7,39 Platt; ...
... , 1 Cor. 7,22 Platt; 1 Cor. 7,39 Platt; እፎ፡ ከመ፡ ይረሲ፡ ርእሶ፡ ...
... I,1 [i.q. خَصَى ...
...የኀጹ፡ ርእሶ፡ በፈቃዱ፡ Clem. f. 162; Can. Nic. 1.
... I,1 et I,2 [hunc significatum Arabes hab...
...abes habent sub (جبش et) جمش] Subj. I,1 ይግማዕ፡ ...
TraCES* TraCES (ERC Advanced Grant, Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
መልአከ፡ ብስራት፡ malʾaka bǝsrāt l’Ange Gabrielfr (ange de la bonne nouvelle) ኢያእመረት፡ ስዕበተ፡ ኃጢአት፡ ኢበሕሊናሃ፡ ወኢበሥጋሃ፡ ድንግልት፡ ዘእንበለ፡ ዳእሙ፡ ለመልአከ፡ ብሥራት፡ ፅንሣ። Elle ne connut pas la souillure du péché, ni dans sa pensée, ni dans sa chair viriginale; mais par l’ange de la bonne nouvelle la conception se fitfr 41v, videasvid. መልአክ፡ , ብስራት፡
447
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | malʾaka bǝsrāt malʾaka bǝsrāt |
translations | l’Ange Gabriel fr Elle ne connut pas la souillure du péché, ni dans sa pensée, ni dans sa chair viriginale; mais par l’ange de la bonne nouvelle la conception se fit fr |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 41v 447 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added GR on 5.1.2023