You found "2 Sam." in 2741 entries!
... III,1 et III,2 reflex. et pas...
...II,1). i.q. ተዛለፈ፡ n. 2. q.v. ...
... መነየ I,2 et አመነየ፡ II,2 nonnisi 1 Esr. 3,5 ...
... I,2 et አመነየ፡ II,2 nonnisi 1 Esr. 3,5 ...
... እምካልኡ፡ 2 Esr. 14,19. ...
... προσετέθησαν 2 Par. 15,9. ...
...አለደ III,2 colligi ...
...፡ ወይትጋብኡ፡ ኵሎሙ፡ እስራኤል፡ 2 Reg. 17,11; ወአንትሙሰ፡ ...
... : Gen. 25,34; Kuf. 24; 2 Reg. 17,28; 2 Reg. 23,11; Hez. 4,9;...
... : Gen. 25,34; Kuf. 24; 2 Reg. 17,28; 2 Reg. 23,11; Hez. 4,9; ይበልዑ፡ ፫ብርስነ፡ ...
...፡ አልባሲሁ፡ 1 Reg. 4,12; 2 Reg. 1,2; Jes. ...
... በሰይፍ፡ Sx. Ter 2 Enc.; ይለብስ፡ ሥጡጠ...
...,13; Phil. 3,14 rom.; 2 Petr. 1,10 ...
... 1,10 rom.; Ps. 2 in tit. (ubi Lud. ...
.... 233; Hebr. 3,12; 2 Cor. 3,9; 2 Cor. 6,14 ...
... 233; Hebr. 3,12; 2 Cor. 3,9; 2 Cor. 6,14 ant.; ኑፉ...
... part. (I,2) c. term. ...
... part. (II,2) c. term. ...
... III,1 et III,2 praevenire ...
... πᾶς ὁ προάγων 2 Joh. 9 rom. ...
... ቀተረ I,2 claude...
... , σφηνοῦν Jud. 3,23; ዕፀዉ፡ ወቀትሩ፡ ኆኃቲሃ፡ 2 Esr. 17,3; ἀποκλείειν ዕፀዉ፡ ኆኅተ፡ ወቀትሩ...
... part. (IV,2) defraudator ...
...diabolus መስተዐግል፡ Org. 2. ...
...ግሣጽ፡ ውእቱ፡ ከመ፡ መሥቄ፡ ለነፍስ፡ F.N. in proleg.2) pecten textorius (κερκίς, σπάθη) ...
...Lit. 170,3; መስቄ፡ ዘግብረ፡ ምእናም፡ Chrys. ho. 2; 1 Reg. 17,7 var. ...
...ir. 35,20; Sx. Ter 2 Enc.; በብሔረ፡ በዳ፡ 2 ...
...Ter 2 Enc.; በብሔረ፡ በዳ፡ 2 Par. 22,1; ትከውን፡ ...
...f. 129 (e Matth. 7,12); forma መበክያን፡ (I,2 vel II,2) legitur M.M. f. ...
... Matth. 7,12); forma መበክያን፡ (I,2 vel II,2) legitur M.M. f. ...
...0; Jes. 15,5; Judith 6,7; Judith 13,10; 2 Esr. 13,31; 2 Reg. 6,2; Num. 34,4. ...
...Judith 6,7; Judith 13,10; 2 Esr. 13,31; 2 Reg. 6,2; Num. 34,4. ...
... 2 ...
... ( 2) bent ...
... I,2 [contractum e መዕምዐ፡; vis radicis sim...
... mammǝʿa መምዐ፡ mammǝʿa I,2 ይሜምዕ፡, ይመምዕ፡ «être pris de panique (...
...Marc. 8,17; τετυφωμένοι (τετυφλωμένοι?) 2 Tim. 3,4; አብዳን፡ ወጽሉላነ፡ ልብ፡ Did. 4; p...
... 67 n. 2 ) ጽሉል፡ ...
...ጸለየ III,2 precibus adora...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst.adj. |
transcription | |
translations | ein männliches de mas la masculus la |
morphology | fem. subst. adj. |
references | Gen. 1,27 Gen. 17,10 Gen. 17,12 Gen. 17,23 Gen. 34,25 Ex. 1,16 Ex. 23,17 Kuf. 2 Kuf. 3 Job 3,2 Sir. 36,26 Jes. 66,7 Jer. 20,15 1 Reg. 27,9 1 Par. 23,22 1 Par. 25,2 2 Par. 11,21 2 Par. 31,16 Marc. 10,6 Apoc. 12,5 Gen. 7,2 Lev. 1,3 Lev. 1,10 Lev. 3,1 Mal. 1,14 2 Par. 17,11 2 Par. 29,21 2 Par. 9,25 Prov. 24,66 |
labels | opp.coll.Pl.seq. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt Sprachkennung, on 2.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016