You found "Reise II." in 1320 entries!
...36,29; Sir. 51,2; Judith 9,11; c. suff. II fem. sing.: እግዚአብሔር፡ ረዳእኪ፡ (ኦነፍስ፡)...
...አው፡ ሠዓሊ፡ አው፡ ሰካሪ፡ አው፡ ተጠያሪ፡ አው፡ ዘይትዋነይ፡ II Const. Ap. 17 (graece Const. Ap. 8,3...
... Mar. 3; ወእመኒ፡ ዘውጎ፡ (Acc.) ἤ τι τοιοῦτο II Can. Ap. 65; ዘውገ፡ ጠሊ፡ N.T. rom. f. 1...
... quadril. II ( denom. ...
... quinql. II [si non quadril. V a ጠብጠበ፡, coll. ...
... አገጸወ II,2 in ...
... በአርአያሁ፡ ለሐኰነ፡ Macc. f. 22; አዳም፡ ዘለሐከ፡ (II pers.) በአርአያከ፡ Hymn. Mus. Brit. LIV,...
... አደመነ II,2 obnubilare ...
... አጥዐመ II,1 ...
...,15; 4 Esr. 13,5; Hen. 1,6; Hen. 52,6; II Can. Ap. 66; etiam መዓረግራ፡, ut: በከመ፡ ...
...m referatur). II. i.q. حَمَرَ IX XI ...
... part. (II,1) contristans , moerorem afferen...
... አፅሐሰ II,1 supp...
... አውጽሐ II,1 ...
... (coll. אֲגֻדָּה, عَقَدَ II)] ...
... አፍተወ II,1 appetitu ...
... አብልዐ II,1 ...
...,21 (sic quidem libri Mss.; at praestat II,1 ያዐምቅ፡ vel I,2 ይዔምቅ፡ legere). ...
... አደንገፀ II stupefacere ...
... አዝነመ II,1 ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | contundere la discutere la diffringere la disjicere la prosternere la terrae allidere la impingere la dejicere la destruere la |
morphology | Subj. |
references | Ps. 105,27 Jes. 13,16 Jer. 23,33 Jer. 23,39 Jes. 28,6 Jes. 45, Judith 9,8 Matth. 7,6 Clem. f. 115 Jud. 14,6 Jud. 7,19 Jud. 7,20 Job 10,8 Jud. 16,20 Ps. 135,15 Nah. 2,3 Job 18,13 Jes. 3,26 Judith 16,4 Ps. 136,12 Hos. 10,14 Thren. 1,15 Marc. 9,18 Luc. 9,42 Ps. 88,43 Ps. 101,11 Joel 2,17 Dan. 8,7 Luc. 4,35 Thren. 2,1 Hos. 11,1 Zeph. 3,6 Hez. 28,7 Job 26,12 Job 16,9 Job 16,14 Hez. 6,4 Jes. 26,5 Jer. 19,7 Hez. 13,13 Jsp. p. 377. |
labels | vic. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 705 |
- Leonard Bahr root on 16.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016