You found "Lit." in 711 entries!
...,22; 1 Cor. 13,8; ዘኢይትፌጸም፡ infinitus , Lit. Cyr. consumi , absumi : ተፈጸመ፡ ማ...
... ለዐይን፡ ሥነ፡ ጽዕዱቱ፡ ἐκθαυμάσει Sir. 43,18; Lit. 170,3; ዕጹብ፡ ከመ፡ ያስተባሪ፡ Sir. 43,8; ዕ...
... Const. Ap. 61 (Const. Ap. 62); Lit. 167,2; ኢ...
... 22,8; ትረስዮሙ፡ ከመ፡ ይክፍሎሙ፡ አክሊሎሙ፡ Lud. ex Lit. Joh.; fortasse etiam Hen. 27,4. ...
...Matth. 10,38; Phil. 3,14; የሐውር፡ ድኅሬሆሙ፡ Lit. Chrys. እንተ፡ ድኅረ፡ pone , a parte ...
...icae Macc. f. 25; እብነ፡ አድማስ፡ adamas Lit. 172,2; Macc. f. 25; እብነ፡ ፈውስ፡ lapi...
... : ዘንተ፡ ሕዝበ፡ አድሉ፡ ለነሢአ፡ ምስጢርከ፡ Lit. 172,4. facere id quod conducit, pr...
... Lit. 174,4. substa...
...5; Joh. 6,39; Joh. 11,24; እስትንፋስ፡ ደኃሪት፡ Lit. 164,3; በደኃሪት፡ ትውልድ፡ Asc. Jes. 11,38...
... ለአቡከ፡ Sir. 3,8; ምግባራት፡ Asc. Jes. 9,22; Lit. 170,3. effectus , efficacitas ...
...ስሙ፡ Sir. 45,15; Lit.; etiam c. ላ...
...c. Pall. f. 76; de unione sacramentali, Lit. 160,2. commercium , societatem ...
...እሕምም፡ ante passionem meam , Kid. f. 3; Lit. 163,3; Sx. Teq. 14. affligi ...
... : conjuges እለ፡ ሰከቡ፡ በእንተ፡ ውሉድ፡ Lit. 174,3; c.c. ምስለ፡ Gen. 19,33-35; Gen...
... Sir. 1,20; Sir. 30,22; አንኅ፡ መዋዕሊሆሙ፡ Lit. Greg., sive...
... ይትናገር፡ ህሉና፡ መለኮትከ፡ ወይፌክር፡ ባሕረ፡ ጥበባት፡ Lit. Jac. Sar. ...
...ዚእ፡ ዘኵሎ፡ ይእኅዝ፡ ὁ παντοκράτωρ Rel. Bar.; Lit. 160,1; መኑ፡ አኀዘ፡ ኵሎ፡ አጽናፈ፡ ምድር፡ Pro...
...natio Lit. 159,4; Lit. 160,1; Genz. f. 67. ...
... Lit. 159,4; Lit. 160,1; Genz. f. 67. ...
... : Lud. e Lit. Mss.; ወማየሰ፡ ፍጹመ፡ ኢይሰቲ፡ Gad. T.H. ...
... 7,16; Sir. 2,4; Hebr. 6,15; Jac. 5,8; Lit. Orth.; c. ለ፡ rei: ለሕማምክሙ፡ ተዐገሡ፡ Rom...
...3; ቀዳምያት፡ Sir. 7,31; Mal. 3,8; Hez. 48; Lit. 160,1; Syn. Adv. ቀዳሚ፡ ( ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | sanctitas la sanctimonia la sanctificatio la sacrum la res sacra la sacrarium la sanctuarium la locus sacer la |
morphology | subst. |
references | Hebr. 12,10 1 Thess. 3,13 Ps. 95,6 Ps. 144,5 Thess. 4,7 1 Tim. 2,15 1 Cor. 1,30 Rom. 6,19 Rom. 6,22 Cyr. f. 116 Ex. 29,29 Lev. 4,6 Lev. 4,17 Sir. 7,31 Sir. 26,17 Sir. 36,18 Sir. 45,10 Sir. 51,11 Ps. 96,13 1 Esr. 6,17 Judith 4,3 F.M. 29 Lev. 22,2 Lev. 22,10 Lev. 22,14 Num. 18,32 Ps. 131,19 3 Reg. 7,37 4 Reg. 12,18 2 Par. 5,1 2 Par. 15,18 Hez. 20,40 Hez. 22,8 Matth. 7,6 Lit. 158,2 Lit. 172,4 Sir. 45,7 Lev. 6, Lev. 16,2 Lev. 16,3 Lev. 16,17 Lev. 16,23 Lev. 16,27 Hez. 37,26 4 Esr. 10,30 |
labels | cfr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 467 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.4.2018
- Magdalena Krzyżanowska Added meaning on 13.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska mistake corrected on 13.2.2018
- Magdalena Krzyżanowska mistake correction on 13.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016