You found "Wortforschung p." in 2301 entries!
...ዳስ፡ a hut of twigs or brushwood, Isenb. p. 164). ...
...َّةٌ bacca, granum ; huc Ges. in thes. p. 1046 etiam عُنَبٌ baccae , עֵנָב ...
... censui; nunc (cum Hupfeld exerc. Aeth. p. 29) ሰረገ፡ ...
... Cat. Bodl. Ox. p. 20). ...
... simultas , Herm. p. 6; Joel 4,4; አልቦ፡ ቂም፡ ዘየአኪ፡ እምቂመ፡ ጸ...
.... quae de צָדָה annotavit Ges. in thes. p. 1149 et Ges. thes. p.1143] ...
...vit Ges. in thes. p. 1149 et Ges. thes. p.1143] ...
... , vid. ጸዳያዊ፡): ማእከለ፡ ጻዳይ፡ ወዐፂድ፡ Kuf. p. 107; ያዘንም፡ ለክሙ፡ ጸዳየ፡ ወመፀወ፡ βρέζει ὑ...
...ዝኀ፡ Did. 7; at Platt p. 49 exhibet: ወገ...
.... Rom. ጸፈነት፡ praebet). Luc. 10,4; Herm. p. 23. – Voc. Ae.: ጽፍነት፡ ዘ፡ አቆማዳ፡ ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 3. 22 ተልሕኰ talǝḥkʷa passive 3...
...ν ταῖς ἀνοδίαις Herm. p. 14; ከመ፡ ንህብ፡ ዐ...
... Hen. 42,2 var. corroborari , Herm. p. 19.
... (de contiguis vid. Ges. thes. p. 351); inde ደረከ፡ calcatum i.e.] ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 5. 27 ተለቃሒ talaqqāḥi debtor ...
... Platt; 1 Cor. 15,48; ህርቃኖስ፡ ደኃራዊ፡ Jsp. p. 321. ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 15. 54 ሕንጽዋል ḥǝnṣǝwāl, () ኀንጸ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 3. 22 ለሐቀ፡ laḥaqa (yǝlḥaq) (*, ...
... Lud. comm. hist. p. 238 Nr. 5; ድንግልና፡ አማናዊ፡ ድንጋሌ፡ ...
...to make drink out of one’s hand, Isenb. p. 175; nescio an propagatum sit a ወግዐ...
...ምአዕይንተ፡ ይስሐቅ፡ Kuf. p. 112; ጽላሌ፡ ልብ፡ ...
... ይጥዐይ፡ ኵሉ፡ ዘይሠርጽ፡ ወይልህቅ፡ ዲበ፡ ምድር፡ Kuf. p. 8; de rebus publicis: ወሀድኡ፡ አይሁድ፡ በ...
...ድ፡ በመዋዕለ፡ ስምዖን፡ (Maccabaei) ወጥዕዩ፡ Jsp. p. 298. ...
...6,6; Joh. 11,12; እስከ፡ ይጥዒ፡ ወይትፌወስ፡ Jsp. p. 333; Sx. Mij. 15 Enc.; ከመ፡ ይጥዐይ፡ Sx...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adv. |
transcription | |
translations | etiam la quoque la item la et ipse la ego quoque la et is quoque la ne – quidem la etiamsi la quamvis la et la –que la nec la neque la et – et la cum – tum la ut – ita la sive – sive la sive la |
morphology | adv. |
references | Prov. 1,26 Prov. 4,3 Sir. 17,31 Matth. 5,46 Matth. 13,12 Rom. 6,5 Rom. 6,11 Tit. 3,3 Gen. 12,4 Num. 12,2 Deut. 9,20 Dan. apocr. 1,59 Prov. 4,3 Jes. 66,4 Tob. 12,3 4 Esr. 2,5 4 Esr. 11,14 4 Esr. 11,15 Prov. 21,10 Jer. 4,30 Jer. 14,12 Gen. 50,21 Luc. 6,29 Matth. 6,5 Gen. 41,11 Gen. 47,3 Gen. 47,18 Num. 18,3 Jes. 7,20 Hez. 5,11 Rom. 9,15 Phil. 4,12 Gen. 33,17 Gen. 42,35 |
labels | vid.ex. gr.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሂ፡ enclictic particleencl. particle
ሂ hi alsoen, anden, furtheren, evenen, the veryen, for one’s parten (e.g. አነሂ ʾana-hi I, for my parten);
is attached to መኑ mannu , ምንት mǝnt , አይቴ ʾayte ( መኑሂ mannu-hi , ምንትሂ mǝntǝ-hi , አይቴሂ ʾayte-hi ), mostly in negative sentences; it expresses the indefinite ‘no one, nothing, nowhere’;
it is combined with እመ- ʾǝmma- in እመሂ ʾǝmma-hi thoughen, even thoughen;
እመ...ወለእመሂ ʾǝmma…walaʾǝmma-hi either … oren; እመሂ...ወእመሂ ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi either … oren;
in the meaning ‘and’ it can be repeated, as in አነሂ፡ወውእቱሂ ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi both I and heen, I and heen; or in -ሂ...-ኒ -hi…-ni , as in እሙንቱሂ፡ ወአቡሆሙኒ ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni they as well as their fatheren 213a
information type | values |
---|---|
PoS | encl. particle |
transcription | hi hi ʾana-hi mannu mǝnt ʾayte mannu-hi mǝntǝ-hi ʾayte-hi ʾǝmma- ʾǝmma-hi ʾǝmma…walaʾǝmma-hi ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi -hi…-ni ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni |
translations | alsoen anden furtheren evenen the veryen for one’s parten I, for my parten thoughen even thoughen either … oren either … oren both I and heen I and heen they as well as their fatheren |
morphology | encl. particle |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 1–2 213a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 15.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added submeanings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added all menaings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected structure on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected gamma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 11.8.2022
- Pietro Maria Liuzzo added missing nested sense on 10.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016