You found "Rom." in 1172 entries!
...udith 11,12; 4 Esr. 2,34; 4 Esr. 14,23; Rom. 2,23; Rom. 3,19; Rom. 4,15; Rom. 7...
...; 4 Esr. 2,34; 4 Esr. 14,23; Rom. 2,23; Rom. 3,19; Rom. 4,15; Rom. 7,7; Rom. 7,...
...34; 4 Esr. 14,23; Rom. 2,23; Rom. 3,19; Rom. 4,15; Rom. 7,7; Rom. 7,12; Gal. 3;...
... Cor. 5,11 rom.; 1 Cor. 6,10 ...
... 6,10 rom.; ኢትኩኑ፡ ሰታይያነ፡ ...
...ሕለወ፡) በልሳኑ፡ Ps. 14,3; Rom. 3,13 ...
... 3,13 rom.; c. ...
...tas , astutia : ተጥባበ፡ ነገር፡ 1 Cor. 1,17 rom.; 1 Cor. 2,1; Col. 2,8 rom.; ኮነ፡ ውስቴ...
... 1 Cor. 1,17 rom.; 1 Cor. 2,1; Col. 2,8 rom.; ኮነ፡ ውስቴቱ፡ (ለብእሲ፡) ዐቢይ፡ እከይ፡ ወተጓሕልዎ...
... : ወለዘሂ፡ ጽሁቅ፡ ኢትትሀከዩ፡ (τῇ σπουδῇ) Rom. 12,11 ...
... 12,11 rom.; ጽሁቅ፡ ለፍቅር፡ Or...
...፡ ወተጸአጽኡ፡ (sic) ትግባሮ፡ Rom. 1,25; ተጸአጸእክሙ፡ r...
... Rom. 1,25; ተጸአጸእክሙ፡ rom. ተጻእጻእክሙ፡ Platt 1 ...
...Jes. 1,13; Phil. 3,14 rom.; 2 Petr. 1,10 ...
... 1,10 rom.; Ps. 2 in tit. (u...
... , Luc. 15,1 rom.; Matth. 11,19 ...
...rom.; Matth. 11,19 rom. ...
... 6,33 rom.; ትመጽእ፡ እንዘ፡ ትት...
... 2 Joh. 9 rom. ...
... Matth. 11,22; Matth. 11,24; Act. 24,23 rom. śǝḫut...
... ἀσέλγεται Rom. 13,13 (utraque ed.). At plerumque u...
... vel ፍሥሕ፡), Kuf. 49; Kuf. 50; Luc. 22,1 rom.
... Req.; ረዋዴ፡ በግዕ፡ Epil. Ev. Joann. (N.T. rom. f. 100b). ...
...est Act. 2,15 rom. (vid. ብሔር፡). ...
... Matth. 23,13 rom. ...
...tr. 3,7; Matth. 13,44 rom.; Org.
... invitatus , Rom. 1,6 Platt.; Judae 1; Matth. 20,16; ...
... : መብልዕ፡ ወመስቴ፡ 2 Esr. 3,7; Rom. 14,17; Col. 2,16; Kuf. p. 133 (v. ...
... Ps. 108,9; Act. 3,10 rom. ...
... 15,9 rom. pro ዓሩካት፡; at praestat ዐርካት፡ legere...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adv. |
transcription | |
translations | etiam la quoque la item la et ipse la ego quoque la et is quoque la ne – quidem la etiamsi la quamvis la et la –que la nec la neque la et – et la cum – tum la ut – ita la sive – sive la sive la |
morphology | adv. |
references | Prov. 1,26 Prov. 4,3 Sir. 17,31 Matth. 5,46 Matth. 13,12 Rom. 6,5 Rom. 6,11 Tit. 3,3 Gen. 12,4 Num. 12,2 Deut. 9,20 Dan. apocr. 1,59 Prov. 4,3 Jes. 66,4 Tob. 12,3 4 Esr. 2,5 4 Esr. 11,14 4 Esr. 11,15 Prov. 21,10 Jer. 4,30 Jer. 14,12 Gen. 50,21 Luc. 6,29 Matth. 6,5 Gen. 41,11 Gen. 47,3 Gen. 47,18 Num. 18,3 Jes. 7,20 Hez. 5,11 Rom. 9,15 Phil. 4,12 Gen. 33,17 Gen. 42,35 |
labels | vid.ex. gr.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሂ፡ enclictic particleencl. particle
ሂ hi alsoen, anden, furtheren, evenen, the veryen, for one’s parten (e.g. አነሂ ʾana-hi I, for my parten);
is attached to መኑ mannu , ምንት mǝnt , አይቴ ʾayte ( መኑሂ mannu-hi , ምንትሂ mǝntǝ-hi , አይቴሂ ʾayte-hi ), mostly in negative sentences; it expresses the indefinite ‘no one, nothing, nowhere’;
it is combined with እመ- ʾǝmma- in እመሂ ʾǝmma-hi thoughen, even thoughen;
እመ...ወለእመሂ ʾǝmma…walaʾǝmma-hi either … oren; እመሂ...ወእመሂ ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi either … oren;
in the meaning ‘and’ it can be repeated, as in አነሂ፡ወውእቱሂ ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi both I and heen, I and heen; or in -ሂ...-ኒ -hi…-ni , as in እሙንቱሂ፡ ወአቡሆሙኒ ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni they as well as their fatheren 213a
information type | values |
---|---|
PoS | encl. particle |
transcription | hi hi ʾana-hi mannu mǝnt ʾayte mannu-hi mǝntǝ-hi ʾayte-hi ʾǝmma- ʾǝmma-hi ʾǝmma…walaʾǝmma-hi ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi -hi…-ni ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni |
translations | alsoen anden furtheren evenen the veryen for one’s parten I, for my parten thoughen even thoughen either … oren either … oren both I and heen I and heen they as well as their fatheren |
morphology | encl. particle |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 1–2 213a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 15.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added submeanings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added all menaings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected structure on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected gamma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 11.8.2022
- Pietro Maria Liuzzo added missing nested sense on 10.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016