You found "Rom." in 1172 entries!
...የ፡ Job 7,15; c. Acc. et እምነ፡ Col. 3,5 rom.; አሙትዋ፡ ለነፍስክሙ፡ እምኵሉ፡ ምግባረ፡ እኩይ፡ Cle...
... , venti Act. 27,40 rom.; Jer. 52,23 ...
...; 1 Tim. 1,18; 2 Tim. 1,12; Luc. 12,48; Rom. 16,1; Herm. p. 85; F.N. 29. ...
... Apoc. 4,2 rom.; ስርግው፡ ንድቁ፡ ...
...3; πονηρία Sap. 4,14; Rom. 1,29; ሰብእ፡ ኮኑ፡...
... Act. 19,26 rom. (Platt አስሐተ፡ ...
...ae Act. 28,15 rom.; (urbs aedificata erat) በአምሳባ፡ ሰቀላ፡...
... N.T. rom. in epilogo. ...
... Sir. 38,27; ኀሪወ፡ ማኅተም፡ ib.; Act. 17,29 rom. ubi pro (እብን፡) ዘኀረዮ፡ (ኬንያ፡) legendu...
.... 17,28; Ps. 73,24; Hez. 7,20; Am. 8,7; Rom. 12,3; ለብዙኃን...
...86, et lexicon aeth. c. 137) Marc. 6,30 rom. in titulo; Enc. Mij. 18 (in Sx. Tub...
... 4 Esr. 4,32; 4 Esr. 8,24; 2 Petr. 2,19 rom., c. ለ፡ pers.; ተመውኦትክሙ፡ Am. 8,7; ተመዊ...
...ι τοιοῦτο II Can. Ap. 65; ዘውገ፡ ጠሊ፡ N.T. rom. f. 100,b. socius , collega : ዘውገ...
... subst. , m. et fem. (ut Rom. 14,19; 1 Petr. 3,11; Hen. 5,4), [ܫܠ...
...1,8; Hen. 5,4; ንርከብ፡ ሰላመ፡ በኀበ፡ እግዚአብሔር፡ Rom. 5,1; Rom. 8,6; Rom. 14,17; Joh. 16...
...5,4; ንርከብ፡ ሰላመ፡ በኀበ፡ እግዚአብሔር፡ Rom. 5,1; Rom. 8,6; Rom. 14,17; Joh. 16,33; Joh. ...
... Luc. 7,35 rom. ...
... , forte , improviso , subito , N.T. rom. in Prol. (ubi pro ድንተተ፡ legendum es...
... , Joh. 19,24 (ed. rom. exhibet ንትፈሰስ፡). – Voc. Ae.: ንትፋሰስ፡...
...5 (bis); Tit. 1,12 rom. (ubi interpres pro Κρῆτες ἀεί legis...
... , κράσπεδον Matth. 9,20 rom.; Matth. 14,36; ዘፈረ፡ ልብሱ፡ አንቅዕተ፡ ደም...
... convincere , redarguere 3 Reg. 8,38; Rom. 2,15; 1 Joh. 3,20; 1 Cor. 4,3; 1 Co...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adv. |
transcription | |
translations | etiam la quoque la item la et ipse la ego quoque la et is quoque la ne – quidem la etiamsi la quamvis la et la –que la nec la neque la et – et la cum – tum la ut – ita la sive – sive la sive la |
morphology | adv. |
references | Prov. 1,26 Prov. 4,3 Sir. 17,31 Matth. 5,46 Matth. 13,12 Rom. 6,5 Rom. 6,11 Tit. 3,3 Gen. 12,4 Num. 12,2 Deut. 9,20 Dan. apocr. 1,59 Prov. 4,3 Jes. 66,4 Tob. 12,3 4 Esr. 2,5 4 Esr. 11,14 4 Esr. 11,15 Prov. 21,10 Jer. 4,30 Jer. 14,12 Gen. 50,21 Luc. 6,29 Matth. 6,5 Gen. 41,11 Gen. 47,3 Gen. 47,18 Num. 18,3 Jes. 7,20 Hez. 5,11 Rom. 9,15 Phil. 4,12 Gen. 33,17 Gen. 42,35 |
labels | vid.ex. gr.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሂ፡ enclictic particleencl. particle
ሂ hi alsoen, anden, furtheren, evenen, the veryen, for one’s parten (e.g. አነሂ ʾana-hi I, for my parten);
is attached to መኑ mannu , ምንት mǝnt , አይቴ ʾayte ( መኑሂ mannu-hi , ምንትሂ mǝntǝ-hi , አይቴሂ ʾayte-hi ), mostly in negative sentences; it expresses the indefinite ‘no one, nothing, nowhere’;
it is combined with እመ- ʾǝmma- in እመሂ ʾǝmma-hi thoughen, even thoughen;
እመ...ወለእመሂ ʾǝmma…walaʾǝmma-hi either … oren; እመሂ...ወእመሂ ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi either … oren;
in the meaning ‘and’ it can be repeated, as in አነሂ፡ወውእቱሂ ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi both I and heen, I and heen; or in -ሂ...-ኒ -hi…-ni , as in እሙንቱሂ፡ ወአቡሆሙኒ ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni they as well as their fatheren 213a
information type | values |
---|---|
PoS | encl. particle |
transcription | hi hi ʾana-hi mannu mǝnt ʾayte mannu-hi mǝntǝ-hi ʾayte-hi ʾǝmma- ʾǝmma-hi ʾǝmma…walaʾǝmma-hi ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi -hi…-ni ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni |
translations | alsoen anden furtheren evenen the veryen for one’s parten I, for my parten thoughen even thoughen either … oren either … oren both I and heen I and heen they as well as their fatheren |
morphology | encl. particle |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 1–2 213a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 15.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added submeanings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added all menaings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected structure on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected gamma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 11.8.2022
- Pietro Maria Liuzzo added missing nested sense on 10.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016