You found "Rom." in 1172 entries!
... : ኢትትበቀሉ፡ ለሊክሙ፡ Rom. 12,19; ለእመ፡ ...
...9; Judith 13,17; 1 Esr. 5,56 (v. ኅብረተ፡) Rom. 15,6; እንዘ፡ ሀለዉ፡ ኵሎሙ፡ ኅቡረ፡ አሐተኔ፡ Ac...
... , rarius ጠዐመ፡ (ut. Hebr. 6,5 rom.) I,1 [טָעַם ܛܥܶܡ طَعِمَ] Subj. ይጥ...
.... – Pl. አምኣት፡ subst. est: Matth. 13,8 rom.; ይገብር፡ ሣህለ፡ ለአምኣት፡ ወለአእላፍ፡ Kuf. 23;...
...0,21; Matth. 25,33; Matth. 27,38 Platt; Rom. 8,34; vel እምየማን፡ Deut. 33,2. Nomin...
...5; ዘይዴግን፡ ነፋሰ፡ Sir. 31,2; ይዴግንዋ፡ ለኦሪቶሙ፡ Rom. 9,31; ዴግንዋ፡ ለተፋቅሮ፡ 1 Cor. 14,1; bea...
...ልት፡ Gen. 49,21; Hez. 19,11; Joh. 12,13 rom. – Voc. Ae.: በቀልት፡ ዘ፡ ዘባባ፡; ...
... (Christi) ut Rom. 1,1; 1 Cor. 1,1; Marc. 6,30; Act. 9...
... Ps. 93,15; 1 Tim. 6,2; Rom. 7,2; ብየ፡ ኀቤየ፡ ...
... Hen. 89,41; Marc. 4,8 rom.; Luc. 8,8 rom. ቦ፡ ሶበ፡ ...
... Hen. 89,41; Marc. 4,8 rom.; Luc. 8,8 rom. ቦ፡ ሶበ፡ ...
...es. 46,11; Kuf. 39; seq. Subj. verbi: Rom. 1,10. Singularem significatum, d...
...ris: Matth. 1,16; Matth. 1,20; vel viri Rom. 9,5; 4 Esr. 4,15; vel c. በላዕለ፡ mul...
... Joh. 14,18 rom.; እጐሊሆን፡ τὰ παι...
...,1; ይገንዙ፡ ወይቀብኡ፡ ἐνταφιάζειν Joh. 19,40 rom.; in specie de unctione rerum hominu...
...ligi , Rom. 1,1. ...
.... 11; Sir. 8,16; Jes. 59,7; Jer. 22,17; Rom. 3,15; እመ፡ ኢከዐውክሙ፡ ደመ፡ ንጹሐ፡ Jer. 7,6...
...); Act. 11,29; 2 Cor. 9,13; c. ለ፡ pers. Rom. 15,26. ...
...οῦ δρυμοῦ Jes. 9,18; κάρφος Matth. 7,5 rom. (at ሐሠር፡ Matth. 7,4); ሣዕር፡ stramen...
...ὸς τοῖς μαστοῖς ζώνην χρυσῆν Apoc. 1,13 rom. – Voc. Ae.: ሐውቌ፡ vel ሐቌ፡ ብ፡ ወገብ። ...
...4 Reg. 8,17; 4 Reg. 11,21; 4 Reg. 12,1; Rom. 4,19; 1 Tim. 5,9; Luc. 2,42; ሰብዓ፡ ክ...
...Luc. 15,7; Luc. 15,10 Platt; Luc. 17,3; Rom. 2,5; Apoc. 2,16; Apoc. 2,21; Apoc....
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adv. |
transcription | |
translations | etiam la quoque la item la et ipse la ego quoque la et is quoque la ne – quidem la etiamsi la quamvis la et la –que la nec la neque la et – et la cum – tum la ut – ita la sive – sive la sive la |
morphology | adv. |
references | Prov. 1,26 Prov. 4,3 Sir. 17,31 Matth. 5,46 Matth. 13,12 Rom. 6,5 Rom. 6,11 Tit. 3,3 Gen. 12,4 Num. 12,2 Deut. 9,20 Dan. apocr. 1,59 Prov. 4,3 Jes. 66,4 Tob. 12,3 4 Esr. 2,5 4 Esr. 11,14 4 Esr. 11,15 Prov. 21,10 Jer. 4,30 Jer. 14,12 Gen. 50,21 Luc. 6,29 Matth. 6,5 Gen. 41,11 Gen. 47,3 Gen. 47,18 Num. 18,3 Jes. 7,20 Hez. 5,11 Rom. 9,15 Phil. 4,12 Gen. 33,17 Gen. 42,35 |
labels | vid.ex. gr.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሂ፡ enclictic particleencl. particle
ሂ hi alsoen, anden, furtheren, evenen, the veryen, for one’s parten (e.g. አነሂ ʾana-hi I, for my parten);
is attached to መኑ mannu , ምንት mǝnt , አይቴ ʾayte ( መኑሂ mannu-hi , ምንትሂ mǝntǝ-hi , አይቴሂ ʾayte-hi ), mostly in negative sentences; it expresses the indefinite ‘no one, nothing, nowhere’;
it is combined with እመ- ʾǝmma- in እመሂ ʾǝmma-hi thoughen, even thoughen;
እመ...ወለእመሂ ʾǝmma…walaʾǝmma-hi either … oren; እመሂ...ወእመሂ ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi either … oren;
in the meaning ‘and’ it can be repeated, as in አነሂ፡ወውእቱሂ ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi both I and heen, I and heen; or in -ሂ...-ኒ -hi…-ni , as in እሙንቱሂ፡ ወአቡሆሙኒ ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni they as well as their fatheren 213a
information type | values |
---|---|
PoS | encl. particle |
transcription | hi hi ʾana-hi mannu mǝnt ʾayte mannu-hi mǝntǝ-hi ʾayte-hi ʾǝmma- ʾǝmma-hi ʾǝmma…walaʾǝmma-hi ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi -hi…-ni ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni |
translations | alsoen anden furtheren evenen the veryen for one’s parten I, for my parten thoughen even thoughen either … oren either … oren both I and heen I and heen they as well as their fatheren |
morphology | encl. particle |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 1–2 213a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 15.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added submeanings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added all menaings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected structure on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected gamma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 11.8.2022
- Pietro Maria Liuzzo added missing nested sense on 10.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016