You found "Reg." in 1829 entries!
... 3 Reg. 20,14 var. ...
...እምነ፡ loci vel calamitatis Deut. 21,8; 2 Reg. 7,23; 4 Esr. 14,31; Hos. 13,14; de ...
... Jes. 36,2; 4 Reg. 20,20; ሙሓዘ፡ ማይ፡ እምባሕረ፡ ምስር፡ እስከ፡ ...
...(አልህምተ፡) በበመለያልይሆሙ፡ 1 Reg. 11,7; Lev. 1,6...
...1; ከንቶ፡ ኮነ፡ ματαιωθήσεται Judith 6,4; 4 Reg. 17,15. ...
... vanis et nihil valentibus Lev. 17,7; 3 Reg. 16,26; 4 Reg. 17,15; Am. 2,4. ...
...l valentibus Lev. 17,7; 3 Reg. 16,26; 4 Reg. 17,15; Am. 2,4. ...
...r. 1,10; ደፈነት፡ ናእተ፡ 1 Reg. 28,24; ለውእቱ፡ ና...
...Marc. 6,48. admittit pron. suff. : 2 Reg. 3,4; ብእሉ፡ ሠለስቱ፡ … ወራብዖሙሰ፡ Sir. 26,2...
...al. 1,7; ዕልዋ፡ እግዚኦ፡ ለምክሩ፡ διασκέδασον 2 Reg. 15,31; የዐሉ፡ ለክሙ፡ (v. የዐልወክሙ፡) ማሕላክሙ...
...rs. nov.; Judith 14,18; 2 Par. 10,19; 3 Reg. 12,19; 3 Reg. 22,54; Jsp. p. 363; ...
...th 14,18; 2 Par. 10,19; 3 Reg. 12,19; 3 Reg. 22,54; Jsp. p. 363; ἀπειθεῖν ከመ፡ ኢ...
... 34,7; Ps. 6,7 (var.); 1 Reg. 4,15; ተሐምገ፡ ...
... Gen. 7,10; 4 Esr. 3,28; 4 Esr. 5,32; 1 Reg. 10,8; ሰቡዐ፡ መዋዕለ፡ Lev. 15,13; 4 Esr....
...; Jes. 41,15; Ep. Jer. 16; Dan. 2,35; 4 Reg. 9,17; ጸበለ፡ ምድር፡ Jes. 48,19; Hen. 4...
... includi : 1 Reg. 23,7; ሶበ፡ ተዐጽዉ፡ ክልኤሆሙ፡ ...
...ዮሙ፡ እምንዋይክሙ፡ ወሀፈ፡ ገጽክሙ፡ Did. 25. (In 1 Reg. 21,13 interpres ሀፉ፡ pro τὰ σίελα αὐ...
...; ዘእንበለ፡ መባሕተ፡ መምህሩ፡ Reg. Pach.; ንኤዝዝ፡ ከመ፡ ኢይኩን፡ ለ፩ምንትኒ፡ እምይእ...
...mus vel siclus: ሠላሳ፡ ብሩር፡ Ex. 21,32; 2 Reg. 18,11; Cant. 8,11; Zach. 11,12; Mat...
...uam deforme 2 Reg. 14,25; እስከ፡ ሐሠመ፡ ጺአቱ፡ ሎቱ፡ ...
...; Ps. 108,13; 1 Reg. 3,14; ኢይደምሰስ፡ ነገርየ፡ እምልብክሙ፡ ...
... , seq. እስከ፡ Hen. 18,8; 3 Reg. 6,25 (var. Acc. ). ...
... intercluduntur vel coërcentur): 2 Reg. 23,21 (διαβάθρ...
... inniti baculo : ተመርጐዘ፡ ባቲ፡ (ለበትር፡) 4 Reg. 18,21; (ambulat) ዘእንበለ፡ በትር፡ ወተመርጒዞ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adv. |
transcription | |
translations | etiam la quoque la item la et ipse la ego quoque la et is quoque la ne – quidem la etiamsi la quamvis la et la –que la nec la neque la et – et la cum – tum la ut – ita la sive – sive la sive la |
morphology | adv. |
references | Prov. 1,26 Prov. 4,3 Sir. 17,31 Matth. 5,46 Matth. 13,12 Rom. 6,5 Rom. 6,11 Tit. 3,3 Gen. 12,4 Num. 12,2 Deut. 9,20 Dan. apocr. 1,59 Prov. 4,3 Jes. 66,4 Tob. 12,3 4 Esr. 2,5 4 Esr. 11,14 4 Esr. 11,15 Prov. 21,10 Jer. 4,30 Jer. 14,12 Gen. 50,21 Luc. 6,29 Matth. 6,5 Gen. 41,11 Gen. 47,3 Gen. 47,18 Num. 18,3 Jes. 7,20 Hez. 5,11 Rom. 9,15 Phil. 4,12 Gen. 33,17 Gen. 42,35 |
labels | vid.ex. gr.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሂ፡ enclictic particleencl. particle
ሂ hi alsoen, anden, furtheren, evenen, the veryen, for one’s parten (e.g. አነሂ ʾana-hi I, for my parten);
is attached to መኑ mannu , ምንት mǝnt , አይቴ ʾayte ( መኑሂ mannu-hi , ምንትሂ mǝntǝ-hi , አይቴሂ ʾayte-hi ), mostly in negative sentences; it expresses the indefinite ‘no one, nothing, nowhere’;
it is combined with እመ- ʾǝmma- in እመሂ ʾǝmma-hi thoughen, even thoughen;
እመ...ወለእመሂ ʾǝmma…walaʾǝmma-hi either … oren; እመሂ...ወእመሂ ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi either … oren;
in the meaning ‘and’ it can be repeated, as in አነሂ፡ወውእቱሂ ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi both I and heen, I and heen; or in -ሂ...-ኒ -hi…-ni , as in እሙንቱሂ፡ ወአቡሆሙኒ ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni they as well as their fatheren 213a
information type | values |
---|---|
PoS | encl. particle |
transcription | hi hi ʾana-hi mannu mǝnt ʾayte mannu-hi mǝntǝ-hi ʾayte-hi ʾǝmma- ʾǝmma-hi ʾǝmma…walaʾǝmma-hi ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi -hi…-ni ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni |
translations | alsoen anden furtheren evenen the veryen for one’s parten I, for my parten thoughen even thoughen either … oren either … oren both I and heen I and heen they as well as their fatheren |
morphology | encl. particle |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 1–2 213a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 15.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added submeanings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added all menaings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected structure on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected gamma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 11.8.2022
- Pietro Maria Liuzzo added missing nested sense on 10.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016