You found "Esr." in 1221 entries!
...9,13; ደም፡ እምዕፀው፡ 4 Esr. 3,7; ረከበ፡ ዝኰ፡ ...
... 3 Reg. 7,25; 2 Esr. 13,26; Hez. 40,44 ...
...ፍ፡ እንተ፡ ኢኮነት፡ ኅትምተ፡ 2 Esr. 16,5; እስመ፡ ዕፅው፡ ...
...2; Jer. 23,33; Tob. 6,8; Judith 5,3; 4 Esr. 5,4; Jac. 2,15; Jac. 4,13; Jac. 4,1...
...,7; Ex. 2,14; Ex. 10,7; 1 Reg. 24,15; 4 Esr. 1,32; 4 Esr. 2,52; 4 Esr. 10,16; Lu...
... Ex. 10,7; 1 Reg. 24,15; 4 Esr. 1,32; 4 Esr. 2,52; 4 Esr. 10,16; Luc. 12,41. ...
...ሳሌዳ፡ ወአርባዕተ፡ Jer. 43,23; አርባዕቱ፡ እንስሳ፡ 4 Esr. 11,43; Matth. 24,31; Marc. 2,3; አር...
...υσμάτων Jes. 50,6; 4 Esr. 4,64; ለእመ፡ መጽኦ...
...፡ ጥበብ፡ ውስተ፡ ልብከ፡ 4 Esr. 14,28. ...
...; Hez. 22,25; Ps. 103,22; Num. 23,24; 4 Esr. 11,41; 1 Petr. 5,8; Apoc. 10,3; de ...
...አሐቲ፡ ቃል፡ ናስተኀይስ፡ 1 Esr. 3,5; ተቃንኦ፡ ...
... በበይናቲሆሙ፡ 4 Esr. 13,38; c. ምስለ፡ pe...
...licui: ኰነኑ፡ ቄሌ፡ ዘሶርያ፡ ወፊንቂ፡ ወጸብሑ፡ ሎሙ፡ 1 Esr. 2,23; ለዘሂ፡ ጸባሕተ፡ ጸብሑ፡ Rom. 13,7; ከመ...
... 2 Esr. 16,5. — Ubi de diei divisione in ho...
...ሥር፡ ወርኅ፡ ይግበሩ፡ ከመዝ፡ 1 Esr. 9,16; በከመ፡ ተደመርከ፡ ወተዓደምከ፡ ምስለ፡ አካዝያ...
... subst. , m. et fem. (ut Ex. 3,5; 1 Esr. 8,75; Jsp. p. 328), Pl. መካናት፡ [مَكَ...
...m. 18,31; Num. 22,26; በዛቲ፡ መካን፡ ቅድስት፡ 1 Esr. 8,75; Ps. 25,8; Ps. 36,38; Ps. 102,...
...,6; መካነ፡ ደይን፡ Kuf. 10; መካን፡ ኀበ፡ እቀውም፡ 4 Esr. 4,33; መካን፡ ኅቡእ፡ 4 Esr. 12,43; Hen....
...1,33; ለብሰት፡ አልባሰ፡ ትፍሥሕታ፡ Judith 10,3; 2 Esr. 22,43; 4 Esr. 7,28; 4 Esr. 8,62; Ma...
...ባሰ፡ ትፍሥሕታ፡ Judith 10,3; 2 Esr. 22,43; 4 Esr. 7,28; 4 Esr. 8,62; Matth. 25,21 rom...
...dith 10,3; 2 Esr. 22,43; 4 Esr. 7,28; 4 Esr. 8,62; Matth. 25,21 rom.; Hebr. 12,1...
...31; Jos. 4,23; Ps. 105,8; Ps. 105,22; 2 Esr. 19,8; Judith 5,13; Sap. 19,7; Hen. ...
....; Jes. 58,3; Jes. 58,4; Jer. 14,12; 4 Esr. 4,35; 4 Esr. 8,23; 4 Esr. 9,27; 4 E...
... Jes. 58,4; Jer. 14,12; 4 Esr. 4,35; 4 Esr. 8,23; 4 Esr. 9,27; 4 Esr. 10,7; Kuf...
...er. 14,12; 4 Esr. 4,35; 4 Esr. 8,23; 4 Esr. 9,27; 4 Esr. 10,7; Kuf. 50; Matth. ...
...20,23; Sir. 31,13; Sir. 34,13; 44,21; 2 Esr. 9,15; Marc. 1,38; Rom. 4,22; Tit. ...
... : ላህም፡ ዘእንበይነ፡ ኀጢአት፡ Ex. 29,36; 2 Esr. 10,19; ተቃተሉ፡ እንበይነ፡ አኀዊክሙ፡ 2 Esr. 1...
...36; 2 Esr. 10,19; ተቃተሉ፡ እንበይነ፡ አኀዊክሙ፡ 2 Esr. 14,14; Rom. 5,7; ...
... f. 91; ወሌዋውያን፡ ያስተራምሙ፡ ወይቤልዎሙ፡ ለሕዝብ፡ 2 Esr. 18,11. tranquillare , sedare ,...
...θαμβοι); Ps. 56,5; 4 Esr. 1,1; ኀለፉ፡ ድንጉፃ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adv. |
transcription | |
translations | etiam la quoque la item la et ipse la ego quoque la et is quoque la ne – quidem la etiamsi la quamvis la et la –que la nec la neque la et – et la cum – tum la ut – ita la sive – sive la sive la |
morphology | adv. |
references | Prov. 1,26 Prov. 4,3 Sir. 17,31 Matth. 5,46 Matth. 13,12 Rom. 6,5 Rom. 6,11 Tit. 3,3 Gen. 12,4 Num. 12,2 Deut. 9,20 Dan. apocr. 1,59 Prov. 4,3 Jes. 66,4 Tob. 12,3 4 Esr. 2,5 4 Esr. 11,14 4 Esr. 11,15 Prov. 21,10 Jer. 4,30 Jer. 14,12 Gen. 50,21 Luc. 6,29 Matth. 6,5 Gen. 41,11 Gen. 47,3 Gen. 47,18 Num. 18,3 Jes. 7,20 Hez. 5,11 Rom. 9,15 Phil. 4,12 Gen. 33,17 Gen. 42,35 |
labels | vid.ex. gr.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሂ፡ enclictic particleencl. particle
ሂ hi alsoen, anden, furtheren, evenen, the veryen, for one’s parten (e.g. አነሂ ʾana-hi I, for my parten);
is attached to መኑ mannu , ምንት mǝnt , አይቴ ʾayte ( መኑሂ mannu-hi , ምንትሂ mǝntǝ-hi , አይቴሂ ʾayte-hi ), mostly in negative sentences; it expresses the indefinite ‘no one, nothing, nowhere’;
it is combined with እመ- ʾǝmma- in እመሂ ʾǝmma-hi thoughen, even thoughen;
እመ...ወለእመሂ ʾǝmma…walaʾǝmma-hi either … oren; እመሂ...ወእመሂ ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi either … oren;
in the meaning ‘and’ it can be repeated, as in አነሂ፡ወውእቱሂ ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi both I and heen, I and heen; or in -ሂ...-ኒ -hi…-ni , as in እሙንቱሂ፡ ወአቡሆሙኒ ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni they as well as their fatheren 213a
information type | values |
---|---|
PoS | encl. particle |
transcription | hi hi ʾana-hi mannu mǝnt ʾayte mannu-hi mǝntǝ-hi ʾayte-hi ʾǝmma- ʾǝmma-hi ʾǝmma…walaʾǝmma-hi ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi -hi…-ni ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni |
translations | alsoen anden furtheren evenen the veryen for one’s parten I, for my parten thoughen even thoughen either … oren either … oren both I and heen I and heen they as well as their fatheren |
morphology | encl. particle |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 1–2 213a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 15.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added submeanings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added all menaings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected structure on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected gamma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 11.8.2022
- Pietro Maria Liuzzo added missing nested sense on 10.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016