You found "Esr." in 1221 entries!
... : Luc. 5,33; 4 Esr. 3,11; Jsp. p. ...
... , ኦሞት፡ Sir. 41,1; Sir. 41,2; ኦምድር፡ 4 Esr. 6,38; ኦከናፍር፡ ዘካህናት፡ ናሁ፡ አርመሞን፡ ሞት፡ ...
...ር፡ ዐቢይ፡ Kuf. 12; 4 Esr. 6,62; proverbium ትዕቢት፡ አቡሁ፡ ...
...iem 1 Reg. 1,19; animum: ኢታውድቁ፡ ልበክሙ፡ 2 Esr. 18,10. ...
...ሥት፡ παμβασιλεύς Sir. 50,15; ንጉሠ፡ ሰማይ፡ 1 Esr. 4,58; c. ለ፡, ut: ንጉሥ፡ ለተግባር፡ βασιλε...
... longinquum vel በርሑቅ፡ in longinquo 2 Esr. 22,43. ...
...5; Ps. 103,15; Ps. 146,9; Sir. 40,16; 4 Esr. 9,28; Marc. 4,28 (gramen segetis); ...
...ቦ፡ አሠር፡ vel አሠረ፡ Job 5,9; Job 34,24; 4 Esr. 9,21; Eph. 3,8; ደምሰሰ፡ አሠርየ፡ ...
...; Luc. 20,26; praeterea: አርመመ፡ ስብሐቲነ፡ 4 Esr. 10,29; ከመ፡ እጸመም፡ ወኣርምም፡ Job 13,19; ...
...Mal. 3,16; ወጽሑፍ፡ ውስቴታ፡ ተዝካር፡ ὑπόμνημα 2 Esr. 6,2. liber memoriarum , commenta...
...ocr. 1,7; እስከ፡ ማእዜ፡ ትትመየጥ፡ ወማእዜ፡ ተአቱ፡ 2 Esr. 12,6; Luc. 19,13; Luc. 23,48; ይጐነዲ፡...
...it. Joh.; M.M. f. 308; ኢያረምም፡ ወኢይነውሕ፡ 4 Esr. 2,46 var. ...
...ታገምር፡ ፍኖታ፡ ዘእንበለ፡ አሐቲ፡ ኪደተ፡ እግረ፡ ብእሲ፡ 4 Esr. 5,7; ማሕፀና፡ (ለማርያም፡) አግመረከ፡ (፱ አውራኀ፡...
.... 20,37; ኀጣእኩ፡ እንተ፡ ኀበ፡ ኣኀልፍ፡ እንስሳየ፡ 2 Esr. 12,14; (Christus precatur:) አኅልፋ፡ እ...
...um. creator , conditor , auctor , 4 Esr. 3,55; Hebr. 3,4; δημιουργός Hebr. 1...
...; 1 Thess. 1,3; Apoc. 14,13; ፍሬ፡ ጻማሁ፡ 4 Esr. 1,33; ይሴሰዩ፡ እምጻማ፡ እደዊሆሙ፡ Sx. Ter 17...
... fem. (rarius m. , ut 2 Par. 9,21; 4 Esr. 9,36 var.; Sap. 14,5) Pl. አሕማር፡, Pl...
...፡ አፍራስ፡ eques , equites Jer. 4,29; 1 Esr. 5,2; 2 Reg. 8,4; 2 Reg. 10,18; Act...
...9; Lev. 17,8; Lev. 23,8; 1 Reg. 6,14; 2 Esr. 3,3; Jes. 56,7; Jer. 6,20; Jer. 14...
... Jes. 53,12; 4 Esr. 6,50; Bar. 3,11; Ps. 87,4; Luc. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adv. |
transcription | |
translations | etiam la quoque la item la et ipse la ego quoque la et is quoque la ne – quidem la etiamsi la quamvis la et la –que la nec la neque la et – et la cum – tum la ut – ita la sive – sive la sive la |
morphology | adv. |
references | Prov. 1,26 Prov. 4,3 Sir. 17,31 Matth. 5,46 Matth. 13,12 Rom. 6,5 Rom. 6,11 Tit. 3,3 Gen. 12,4 Num. 12,2 Deut. 9,20 Dan. apocr. 1,59 Prov. 4,3 Jes. 66,4 Tob. 12,3 4 Esr. 2,5 4 Esr. 11,14 4 Esr. 11,15 Prov. 21,10 Jer. 4,30 Jer. 14,12 Gen. 50,21 Luc. 6,29 Matth. 6,5 Gen. 41,11 Gen. 47,3 Gen. 47,18 Num. 18,3 Jes. 7,20 Hez. 5,11 Rom. 9,15 Phil. 4,12 Gen. 33,17 Gen. 42,35 |
labels | vid.ex. gr.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሂ፡ enclictic particleencl. particle
ሂ hi alsoen, anden, furtheren, evenen, the veryen, for one’s parten (e.g. አነሂ ʾana-hi I, for my parten);
is attached to መኑ mannu , ምንት mǝnt , አይቴ ʾayte ( መኑሂ mannu-hi , ምንትሂ mǝntǝ-hi , አይቴሂ ʾayte-hi ), mostly in negative sentences; it expresses the indefinite ‘no one, nothing, nowhere’;
it is combined with እመ- ʾǝmma- in እመሂ ʾǝmma-hi thoughen, even thoughen;
እመ...ወለእመሂ ʾǝmma…walaʾǝmma-hi either … oren; እመሂ...ወእመሂ ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi either … oren;
in the meaning ‘and’ it can be repeated, as in አነሂ፡ወውእቱሂ ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi both I and heen, I and heen; or in -ሂ...-ኒ -hi…-ni , as in እሙንቱሂ፡ ወአቡሆሙኒ ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni they as well as their fatheren 213a
information type | values |
---|---|
PoS | encl. particle |
transcription | hi hi ʾana-hi mannu mǝnt ʾayte mannu-hi mǝntǝ-hi ʾayte-hi ʾǝmma- ʾǝmma-hi ʾǝmma…walaʾǝmma-hi ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi -hi…-ni ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni |
translations | alsoen anden furtheren evenen the veryen for one’s parten I, for my parten thoughen even thoughen either … oren either … oren both I and heen I and heen they as well as their fatheren |
morphology | encl. particle |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 1–2 213a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 15.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added submeanings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added all menaings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected structure on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected gamma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 11.8.2022
- Pietro Maria Liuzzo added missing nested sense on 10.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016