You found "Ep. Jer." in 1490 entries!
... 22,19; Judith 4,10; Judith 4,11; Jer. 18,21; Jer. 51,9; Rom. 1,26. ...
...; Judith 4,10; Judith 4,11; Jer. 18,21; Jer. 51,9; Rom. 1,26. ...
...ስቲያሁ፡ 3 Reg. 11,1; Jer. 8,10; Jer. 36,23; Gen. 42,8; ምስለ፡ አ...
...seq.; መሐዛንኪ፡ እለ፡ ይሰክቡ፡ ምስሌኪ፡ Jes. 57,8; Jer. 3,8; Jer. 4,30; Jer. 22,20; Jer. 2...
...፡ እለ፡ ይሰክቡ፡ ምስሌኪ፡ Jes. 57,8; Jer. 3,8; Jer. 4,30; Jer. 22,20; Jer. 22,22; Thren...
... ምስሌኪ፡ Jes. 57,8; Jer. 3,8; Jer. 4,30; Jer. 22,20; Jer. 22,22; Thren. 1,18; Hos...
... causa gloriationis : ተኀፈርክሙ፡ በትምክሕትክሙ፡ Jer. 12,13; Kuf. 19; Prov. 11,7; Prov. 1...
... 2,10; Jes. 1,17; Jes. 9,17; Jes. 10,2; Jer. 5,28; Jer. 7,6; Jer. 22,3; Jer. 29,...
... 1,17; Jes. 9,17; Jes. 10,2; Jer. 5,28; Jer. 7,6; Jer. 22,3; Jer. 29,12; Zach. 7...
.... 9,17; Jes. 10,2; Jer. 5,28; Jer. 7,6; Jer. 22,3; Jer. 29,12; Zach. 7,10; Hez. ...
... : ከለባት፡ ይቤጽልዎሙ፡ εἰς διασπασμόν Jer. 15,3.
...m: ወሰቀ፡ ቀስቶ፡ Kuf. 38; እለ፡ ወሰቁ፡ አቅስስቲሆሙ፡ Jer. 4,29; Thren. 2,4; Thren. 3,12; Ps. ...
...2 Par. 18,33; ወሰቁ፡ ልሳኖሙ፡ ከመ፡ ቀስት፡ ለሐሰት፡ Jer. 9,3; ስቁ፡ ቀስተክሙ፡ ወንድፍዋ፡ Jer. 27,14;...
... ቀስት፡ ለሐሰት፡ Jer. 9,3; ስቁ፡ ቀስተክሙ፡ ወንድፍዋ፡ Jer. 27,14; ወይወስቁ፡ (v. ወይዌስቁ፡) ቀስተ፡ 1 P...
...vid. Ges. thes. p. 1342) Jes. 5,2 var.; Jer. 2,21; Lib. Myst. ...
...io) M.M. f. 102 (vid. Jer. 1,11). ...
... ὄρός διεφθαρμένον Jer. 28,25; ἀσύνδετος ...
.... 28,25; ἀσύνδετος Jer. 3,8; Jer. 3...
...σύνδετος Jer. 3,8; Jer. 3,10 (ምርዕት፡...
... : ጥንቃቅዓተ፡ ኰኵሕ፡ τρυμαλιαί Jer. 16,16; ጥንቃቅዓተ፡ ደብር፡ Or. Jon. 6 (in ...
...ወይቀምላ፡ ለምድረ፡ ግብጽ፡ ከመ፡ ይቀምል፡ ኖላዊ፡ አልባሲሁ፡ Jer. 50,12. ...
... , Jes. 13,18; Jes. 62,5; Jer. 1,7; Koh. 4,15; Koh. 10,16; ...
...22; ወራዙት፡ Gen. 25,27; Jer. 9,21; Jer. 28,...
... 25,27; Jer. 9,21; Jer. 28,3; Jer. 30,15; Thren. 2,21; ...
...t. , m. et fem. (ut Gen. 9,13 seq.; Jer. 28,56), Pl. አቅስስት፡ et አቅስት፡ [קֶשֶׁת...
...s jaculatorius: Gen. 27,3; Jes. 7,24; Jer. 6,22; Jer. 25,14; Hez. 39,3; ቀስት፡ ጠ...
...orius: Gen. 27,3; Jes. 7,24; Jer. 6,22; Jer. 25,14; Hez. 39,3; ቀስት፡ ጠዋይ፡ Ηοs. 7,...
... 32,19; Jes. 65,10; Jer. 5,6; Jer. 26,23; Jer. 33,18; ዖም፡ ብዙ...
... 32,19; Jes. 65,10; Jer. 5,6; Jer. 26,23; Jer. 33,18; ዖም፡ ብዙኅ፡ ...
...2,19; Jes. 65,10; Jer. 5,6; Jer. 26,23; Jer. 33,18; ዖም፡ ብዙኅ፡ ...
...ντες νυσταγμὸν αὐτῶν Jer. 23,31; ይትኔወሙ፡ (v. ይነውሙ፡) ውስተ፡ በአታት፡...
...ፈሐልክሙ፡ ከመ፡ አልህምት፡ በኀበ፡ ምቅማሖሙ፡ ἐν βοτάνῃ Jer. 27,11. in specie: stabulum , p...
...; Gen. 47,9; 4 Esr. 9,42; 4 Esr. 9,43; Jer. 45,10; Judith 15,11; አመ፡ ሠላሳ፡ ክረምት፡...
...Gen. 13,10; ገነት፡ ርውይት፡ Jes. 58,11; ርዊት፡ Jer. 38,12. ...
...ዕለ፡ (እገሌ፡) F.M. 9,2; Ps. 1,1; Jes. 3,4; Jer. 15,17; Job 31,5; Rom. 1,30. ...
...ያማስኖ፡ ወያመዘብሮ፡ ነኪር፡ Jes. 1,7; Jes. 24,1; Jer. 19,12; ግፍዕ፡ ያመዘብር፡ አብያተ፡ ወያሐጽጽ፡ መዋዕ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adv. |
transcription | |
translations | etiam la quoque la item la et ipse la ego quoque la et is quoque la ne – quidem la etiamsi la quamvis la et la –que la nec la neque la et – et la cum – tum la ut – ita la sive – sive la sive la |
morphology | adv. |
references | Prov. 1,26 Prov. 4,3 Sir. 17,31 Matth. 5,46 Matth. 13,12 Rom. 6,5 Rom. 6,11 Tit. 3,3 Gen. 12,4 Num. 12,2 Deut. 9,20 Dan. apocr. 1,59 Prov. 4,3 Jes. 66,4 Tob. 12,3 4 Esr. 2,5 4 Esr. 11,14 4 Esr. 11,15 Prov. 21,10 Jer. 4,30 Jer. 14,12 Gen. 50,21 Luc. 6,29 Matth. 6,5 Gen. 41,11 Gen. 47,3 Gen. 47,18 Num. 18,3 Jes. 7,20 Hez. 5,11 Rom. 9,15 Phil. 4,12 Gen. 33,17 Gen. 42,35 |
labels | vid.ex. gr.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሂ፡ enclictic particleencl. particle
ሂ hi alsoen, anden, furtheren, evenen, the veryen, for one’s parten (e.g. አነሂ ʾana-hi I, for my parten);
is attached to መኑ mannu , ምንት mǝnt , አይቴ ʾayte ( መኑሂ mannu-hi , ምንትሂ mǝntǝ-hi , አይቴሂ ʾayte-hi ), mostly in negative sentences; it expresses the indefinite ‘no one, nothing, nowhere’;
it is combined with እመ- ʾǝmma- in እመሂ ʾǝmma-hi thoughen, even thoughen;
እመ...ወለእመሂ ʾǝmma…walaʾǝmma-hi either … oren; እመሂ...ወእመሂ ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi either … oren;
in the meaning ‘and’ it can be repeated, as in አነሂ፡ወውእቱሂ ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi both I and heen, I and heen; or in -ሂ...-ኒ -hi…-ni , as in እሙንቱሂ፡ ወአቡሆሙኒ ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni they as well as their fatheren 213a
information type | values |
---|---|
PoS | encl. particle |
transcription | hi hi ʾana-hi mannu mǝnt ʾayte mannu-hi mǝntǝ-hi ʾayte-hi ʾǝmma- ʾǝmma-hi ʾǝmma…walaʾǝmma-hi ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi -hi…-ni ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni |
translations | alsoen anden furtheren evenen the veryen for one’s parten I, for my parten thoughen even thoughen either … oren either … oren both I and heen I and heen they as well as their fatheren |
morphology | encl. particle |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 1–2 213a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 15.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added submeanings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added all menaings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected structure on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected gamma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 11.8.2022
- Pietro Maria Liuzzo added missing nested sense on 10.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016