You found "Dan. apocr" in 843 entries!
... ይነፍኅ፡ Sir. 43,20; Dan. apocr. 3,26; ነፋሰ፡ ...
...፡ Sir. 43,20; Dan. apocr. 3,26; ነፋሰ፡ ...
...sr. 11,2; ፬ ነፋሳት፡ Dan. 4,2; Jer. 2...
...20,8; Esth. 2,11; Esth. 3,4; Tob. 10,7; Dan. apocr. 1,8; Hez. 46,13; 4 Esr. 9,42...
... Esth. 2,11; Esth. 3,4; Tob. 10,7; Dan. apocr. 1,8; Hez. 46,13; 4 Esr. 9,42; 4 Reg...
... 3,16; Jer. 4,9; Zach. 14,4; Ps. 145,3; Dan. 12,1 (ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ; τότε Ps. ...
...መስል፡ እሳተ፡ 4 Esr. 14,41; አርዌ፡ ዘይመስል፡ ድበ፡ Dan. 7,5; Hez. 32,2; Gen. 30,8; Luc. 13,...
...9; 4 Esr. 4,64; ከመ፡ ወልደ፡ እግዚአብሔር፡ ይመስል፡ Dan. 3,25; ይመስሉ፡ ሕዝብየ፡ ከመ፡ ዘአልቦ፡ ልበ፡ Hos...
...፡ 4 Reg. 5,11; Gen. 31,31; Gen. 31,35; Dan. apocr. 13,6; Matth. 5,17; Jac. 4,5;...
... I,2 var. pro ኀረሠ፡Dan. 1,5 (ܬܰܪܣܺܫ?) ...
... Hen. 10,12; Dan. 9,26 ...
... (συριστί Jes. 36,11; Dan. 2,4 al.). ...
... ; ተዔሱ፡ ዘ፡ ተገዐዙ፡v. ተዐገሡ፡V.A. ad Dan. et Esr. ...
... spatha , Lud. e Vit. Dan.
...13; 1 Reg. 10,2; Ruth 2,22; Sir. 12,27; Dan. apocr. 1,21; Dan. apocr. 1,38; Matt...
... Reg. 10,2; Ruth 2,22; Sir. 12,27; Dan. apocr. 1,21; Dan. apocr. 1,38; Matth. 2,8;...
...uth 2,22; Sir. 12,27; Dan. apocr. 1,21; Dan. apocr. 1,38; Matth. 2,8; Matth. 18,...
...paradisi) Clem. f. 171; አምዳር፡ et አምዳራት፡ Dan. 11,40; Dan. 11,42 var.; ምድር፡ ἐπαρχί...
...em. f. 171; አምዳር፡ et አምዳራት፡ Dan. 11,40; Dan. 11,42 var.; ምድር፡ ἐπαρχία vel provi...
...culi Num. 5,17; aedificii 3 Reg. 6,15; Dan. apocr. 13,19; Hez. 41,16; Hen. 14,1...
... : Job 22,30; Ps. 17,28; Jer. 2,35; Dan. apocr. 1,53; ነፍስ፡ ንጹሕ፡ Jer. 2,34; ...
...: Job 22,30; Ps. 17,28; Jer. 2,35; Dan. apocr. 1,53; ነፍስ፡ ንጹሕ፡ Jer. 2,34; ደም፡ ንጹሕ...
...ም፡ Matth. 27,24; Act. 18,6; Act. 20,26; Dan. apocr. 1,46; ንጹሕ፡ አንተ፡ እምነ፡ መሐላ፡ Ge...
...εῖς ሰብኡ፡ 1 Esr. 3,1; ሰብኣ፡ οἱ παρ᾽ αὐτῆς Dan. apocr. 1,33; οἰκεῖοι Lev. 18,6; ሰብአ...
...ብኡ፡ 1 Esr. 3,1; ሰብኣ፡ οἱ παρ᾽ αὐτῆς Dan. apocr. 1,33; οἰκεῖοι Lev. 18,6; ሰብአ፡ ሃይማኖት...
.... 42,13; ሰብአ፡ ጢሮስ፡ Ps. 82,6; ሰብአ፡ ባቢሎን፡ Dan. apocr. 13,3; ሰብአ፡ ጌት፡ Mich. 1,10; ሰ...
...ir. 38,33 (vid. አፍትሐ፡); ኰነንከ፡ ፍትሐ፡ ዐመፃ፡ Dan. apocr. 1,53; አግብኡ፡ ፍትሐ፡ Marc. 14,64...
...8,33 (vid. አፍትሐ፡); ኰነንከ፡ ፍትሐ፡ ዐመፃ፡ Dan. apocr. 1,53; አግብኡ፡ ፍትሐ፡ Marc. 14,64; Joh. ...
.... 25,18; Kuf. 3; ፍትሐ፡ ሕግ፡ ያአምሩ፡ Kuf. 3; Dan. 9,5; ፍትሐ፡ ኵነኔየ፡ Num. 27,11; Num. 3...
...Prov. 28,21; ኢየኀፍር፡ ገጸ፡ ἀναιδὴς προςώπῳ Dan. 8,23; c. እምነ፡ pers.: እመ፡ ኀፈርኩ፡ እምብዙ...
...Reg. 27,12; c. Acc. Infin.: ኀፈሩ፡ ነጊረ፡ Dan. apocr. 1,11; Rom. 1,16; Hebr. 2,11;...
...27,12; c. Acc. Infin.: ኀፈሩ፡ ነጊረ፡ Dan. apocr. 1,11; Rom. 1,16; Hebr. 2,11; Herm. ...
... de aliis rebus: ኢይዴመር፡ ኀጺን፡ ምስለ፡ ልሕኵት፡ Dan. 2,43; ውስተ፡ ፍሥሓ፡ ኢይዴመር፡ ሐዘን፡ προσμίγ...
... c. በ፡ vel በውስተ፡ ἀναμεμίχθαι ἐν Esth. 3 apocr.; c. ምስለ፡ Num. 11,4; 4 Reg. 14,14; H...
...ደመሩ፡ እሉ፡ ምስለ፡ እሉ፡ Kuf. 20; Clem. f. 22; Dan. 11,6; ተደምሮ፡ ዘመድ፡ ይትከፈል፡ ኀበ፡ ፪ ክፍል፡ ...
...oh. 11,5; Judith 8,27; ትሬኢ፡ መጠነ፡ ይበልዕ፡ Dan. apocr. 13,6; መጠነ፡ አዕበየ፡ አፉከ፡ Judith...
...1,5; Judith 8,27; ትሬኢ፡ መጠነ፡ ይበልዕ፡ Dan. apocr. 13,6; መጠነ፡ አዕበየ፡ አፉከ፡ Judith 6,17; ...
...s minus : መጠነ፡ አሐቲ፡ ሰዓት፡ ὡσεὶ ὥραν μίαν Dan. 4,16; Luc. 1,56; 2 Reg. 6,1. qu...
...1 Reg. 9,24; Zach. 11,13; Tob. 9,5 var; Dan. 8,16; Jer. 13,4), vel ዝኩ፡ (Gen. 27,...
...8; Gen. 19,9; 1 Par. 19,5; 1 Par. 24,5; Dan. apocr. 1,34; Job 6,16; Sir. 49,4 al...
...n. 19,9; 1 Par. 19,5; 1 Par. 24,5; Dan. apocr. 1,34; Job 6,16; Sir. 49,4 al.; እለኵቱ...
...43,24, ፈተውዋ፡ ἐγένοντο ἐν ἐπιθυμίᾳ αὐτῆς Dan. apocr. 1,8; Hen. 6,2; Hen. 39,8; 1...
..., ፈተውዋ፡ ἐγένοντο ἐν ἐπιθυμίᾳ αὐτῆς Dan. apocr. 1,8; Hen. 6,2; Hen. 39,8; 1 Tim. 3...
...trinsecus , introrsum : ዝንቱሰ፡ውስጡ፡ ጽቡር፡ Dan. apocr. 13,7; ጽሕፍት፡ ይእቲ፡ ውስጣኒ፡ ወአፍአሃ...
...ecus , introrsum : ዝንቱሰ፡ውስጡ፡ ጽቡር፡ Dan. apocr. 13,7; ጽሕፍት፡ ይእቲ፡ ውስጣኒ፡ ወአፍአሃኒ፡ Hez....
... 25,16, Jer. 26,10; Dan. apocr. 13,26; ἐγχειρίδιον ...
... 25,16, Jer. 26,10; Dan. apocr. 13,26; ἐγχειρίδιον ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adv. |
transcription | |
translations | etiam la quoque la item la et ipse la ego quoque la et is quoque la ne – quidem la etiamsi la quamvis la et la –que la nec la neque la et – et la cum – tum la ut – ita la sive – sive la sive la |
morphology | adv. |
references | Prov. 1,26 Prov. 4,3 Sir. 17,31 Matth. 5,46 Matth. 13,12 Rom. 6,5 Rom. 6,11 Tit. 3,3 Gen. 12,4 Num. 12,2 Deut. 9,20 Dan. apocr. 1,59 Prov. 4,3 Jes. 66,4 Tob. 12,3 4 Esr. 2,5 4 Esr. 11,14 4 Esr. 11,15 Prov. 21,10 Jer. 4,30 Jer. 14,12 Gen. 50,21 Luc. 6,29 Matth. 6,5 Gen. 41,11 Gen. 47,3 Gen. 47,18 Num. 18,3 Jes. 7,20 Hez. 5,11 Rom. 9,15 Phil. 4,12 Gen. 33,17 Gen. 42,35 |
labels | vid.ex. gr.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሂ፡ enclictic particleencl. particle
ሂ hi alsoen, anden, furtheren, evenen, the veryen, for one’s parten (e.g. አነሂ ʾana-hi I, for my parten);
is attached to መኑ mannu , ምንት mǝnt , አይቴ ʾayte ( መኑሂ mannu-hi , ምንትሂ mǝntǝ-hi , አይቴሂ ʾayte-hi ), mostly in negative sentences; it expresses the indefinite ‘no one, nothing, nowhere’;
it is combined with እመ- ʾǝmma- in እመሂ ʾǝmma-hi thoughen, even thoughen;
እመ...ወለእመሂ ʾǝmma…walaʾǝmma-hi either … oren; እመሂ...ወእመሂ ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi either … oren;
in the meaning ‘and’ it can be repeated, as in አነሂ፡ወውእቱሂ ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi both I and heen, I and heen; or in -ሂ...-ኒ -hi…-ni , as in እሙንቱሂ፡ ወአቡሆሙኒ ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni they as well as their fatheren 213a
information type | values |
---|---|
PoS | encl. particle |
transcription | hi hi ʾana-hi mannu mǝnt ʾayte mannu-hi mǝntǝ-hi ʾayte-hi ʾǝmma- ʾǝmma-hi ʾǝmma…walaʾǝmma-hi ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi -hi…-ni ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni |
translations | alsoen anden furtheren evenen the veryen for one’s parten I, for my parten thoughen even thoughen either … oren either … oren both I and heen I and heen they as well as their fatheren |
morphology | encl. particle |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 1–2 213a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 15.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added submeanings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added all menaings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected structure on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected gamma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 11.8.2022
- Pietro Maria Liuzzo added missing nested sense on 10.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016