You found "Act." in 1289 entries!
...ፉ፡ ልቦሙ፡ Jer. 5,10; Act. 7,54 ...
...σιλέως cubicularius Dan. apocr. 13,2; Act. 12,20 rom. Coll.: Gen. 22,3; Gen...
...s , 1 Reg. 2,3; ማእምረ፡ ልብ፡ καρδιογνώστης Act. 1,24; ማእምረ፡ ኅቡኣት፡ Org. ; ማእምራን፡ ለገቢ...
... Joh. 9,10; ልብ፡ Act. 2,37; መጻሕፍ...
... n. act. et ...
...inde gubernare navem: ወኀደፋ፡ ኀዳፊ፡ ርቱዐ፡ Act. 27,40 rom.; ዘኀደፈ፡ κυβερνήτης Jac. ...
... ለእስራኤል፡ Kuf. 31; Luc. 1,69; Joh. 4,22; Act. 7,25; መድኀኒተ፡ ነፍስክሙ፡ 1 Petr. 1,9; ተጋ...
.... 50; Ruth 2,13; Tob. 3,7; Joh. 18,17; Act. 2,18; F.N. 42,12; አመት፡ እንተ፡ ትነብር፡ ዲ...
...F.M. 5,3; ከመ፡ ይዕቀቡ፡ ዘ(እምዘ፡ rom.) ይትሔረሙ፡ Act. 21,35. sibi (et aliis) interdi...
.... de locis, domiciliis: ወቤቱ፡ ጎረ፡ ምኵራብ፡ Act. 18,7 Platt; ቦ፡ ዐጸደ፡ ሐምል፡ ጎረ፡ (v. ጐረ...
...Lev. 22,8 CG; Lev. 17,15 G); Hez. 4,14; Act. 15,20 Platt; ማውታ፡ ወደም፡ ወብትክ፡ Clem. ...
...፡ ተናገረ፡ Joh. 7,13; Act. 2,29; 1 The...
... Marc. 12,34; Act. 5,13; Rom. 15,18; Rom. 5,7; Judae ...
... 38,2; Jes. 59,10; Act. 23,3; አረፋት፡ (templi) ...
...; vel c. Acc. et ዘ፡ c. verb. fin., ut Act. 8,23 Platt; vel c. Acc. et እንዘ፡,...
.... Ps. 117,7. respicere Luc. 1,48; Act. 4,29; Ps. 24,19; Ps. 30,9; Gen. 29,...
...2; 1 Reg. 24,12; Jes. 40,5; Joh. 4,19; Act. 17,22 Platt; Rom. 11,22; Hebr. 2,8;...
... n. act. et ...
...,7 rom.; ተመንደብነ፡ እንዘ፡ ንትሐወስ፡ እምለፌ፡ ለለፌ፡ Act. 27,15 rom. loco moveri vel se...
... μέρος Jes. 7,18; Act. 14,4; Matth...
... Matth. 23,30; Matth. 23,32; ርእሰ፡ አበው፡ Act. 2,29; አበ፡ አበወ፡ patriarcha Chrys. ...
... patriarcha Chrys. ho. 25; አበው፡ ቀደምት፡ Act. 7,8. altor vel tutor , qui pa...
...; Joh. 2,14; magistratus, senatores, ut Act. 7,2; Act. 22,1; seniores gentium ve...
...er. 15,8 var.; ὅρμημα Am. 1,11; διωγμός Act. 13,50; በውስተ፡ መራድ፡ ἐν πολέμῳ 1 Par. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adv. |
transcription | |
translations | etiam la quoque la item la et ipse la ego quoque la et is quoque la ne – quidem la etiamsi la quamvis la et la –que la nec la neque la et – et la cum – tum la ut – ita la sive – sive la sive la |
morphology | adv. |
references | Prov. 1,26 Prov. 4,3 Sir. 17,31 Matth. 5,46 Matth. 13,12 Rom. 6,5 Rom. 6,11 Tit. 3,3 Gen. 12,4 Num. 12,2 Deut. 9,20 Dan. apocr. 1,59 Prov. 4,3 Jes. 66,4 Tob. 12,3 4 Esr. 2,5 4 Esr. 11,14 4 Esr. 11,15 Prov. 21,10 Jer. 4,30 Jer. 14,12 Gen. 50,21 Luc. 6,29 Matth. 6,5 Gen. 41,11 Gen. 47,3 Gen. 47,18 Num. 18,3 Jes. 7,20 Hez. 5,11 Rom. 9,15 Phil. 4,12 Gen. 33,17 Gen. 42,35 |
labels | vid.ex. gr.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሂ፡ enclictic particleencl. particle
ሂ hi alsoen, anden, furtheren, evenen, the veryen, for one’s parten (e.g. አነሂ ʾana-hi I, for my parten);
is attached to መኑ mannu , ምንት mǝnt , አይቴ ʾayte ( መኑሂ mannu-hi , ምንትሂ mǝntǝ-hi , አይቴሂ ʾayte-hi ), mostly in negative sentences; it expresses the indefinite ‘no one, nothing, nowhere’;
it is combined with እመ- ʾǝmma- in እመሂ ʾǝmma-hi thoughen, even thoughen;
እመ...ወለእመሂ ʾǝmma…walaʾǝmma-hi either … oren; እመሂ...ወእመሂ ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi either … oren;
in the meaning ‘and’ it can be repeated, as in አነሂ፡ወውእቱሂ ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi both I and heen, I and heen; or in -ሂ...-ኒ -hi…-ni , as in እሙንቱሂ፡ ወአቡሆሙኒ ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni they as well as their fatheren 213a
information type | values |
---|---|
PoS | encl. particle |
transcription | hi hi ʾana-hi mannu mǝnt ʾayte mannu-hi mǝntǝ-hi ʾayte-hi ʾǝmma- ʾǝmma-hi ʾǝmma…walaʾǝmma-hi ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi -hi…-ni ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni |
translations | alsoen anden furtheren evenen the veryen for one’s parten I, for my parten thoughen even thoughen either … oren either … oren both I and heen I and heen they as well as their fatheren |
morphology | encl. particle |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 1–2 213a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 15.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added submeanings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added all menaings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected structure on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected gamma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 11.8.2022
- Pietro Maria Liuzzo added missing nested sense on 10.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016