You found "1 Sam." in 4041 entries!
...፡ pers., Philem. 18; 2 Reg. 19,19; Org. 1; Num. 12,11; etiam: excusationis ca...
... Acc. vel c. Acc. et ከመ፡, Phil. 3,8; 1 Tim. 1,12; Luc. 20,6 rom.; Rom. 6,1...
...Luc. 20,6 rom.; Rom. 6,11; 4 Esr. 8,58; 1 Reg. 1,16; Sx. Mag. 7. habere v...
...ur, coll. فعم (فرم) et ፈፀመ፡ – Stirpem I,1 sc. ፈጽመ፡ Marc. 4,29 et ይፈጽም፡ Rom. 5,...
... 16,32; መኑ፡ ዘያጠብዕ፡ ይፈጽም፡ እደዊሁ፡ πληρῶσαι 1 Par. 29,5; ፈጽሙ፡ መስፈርተ፡ Matth. 23,32;...
... , vid. sub n. 3; defectum, ἀναπληροῦν 1 Cor. 16,17; verba alicujus 3 Reg. 1,...
... vel ተዐቅበ፡ III,1 Pass. ...
...uid vel aliquem, c. Acc. : Ps. 129,3; 1 Reg. 1,12; 2 Reg. 18,12; Phil. 3,17;...
...e 1 Cor. 3,10. ...
... et ኀብረ፡ I,1 [חָבֵר ...
...14,3; Num. 14,35; ከመ፡ ትኅበሩ፡ ላዕሌየ፡ ኵልክሙ፡ 1 Reg. 22,8; 2 Reg. 15,31; Jes. 7,2 (ኀ...
... ተስፋ፡ Eph. 3,6; ኀበርከ፡ ማዕሌተ፡ ላዕሌየ፡ ምስለ፡ 1 Reg. 22,13; እለ፡ ነኀብር፡ ክብረ፡ በሃይማኖት፡ 2...
...th. 10,16; Phil. 2,15; ἁπλοῦς በየዋህ፡ ልብ፡ 1 Par. 29,17; ἰδιώτης Act. 4,13; ὅσιος...
...ገራውህ፡ Gen. 26,14; Kuf. 11; 2 Esr. 15,3; 1 Par. 6,57 seq. (περισπόρια); Ps. 106...
... I,1 [vic. ደበወ፡ et II ደበበ፡ et ዴፐ፡] Subj....
... : በእንተ፡ ክብረ፡ ዘመዱ፡ Sx. Pag. 1. ...
...አትለወ II,1 adhaerere vel sequi facere ...
...alasmaʿ, sul quale v. 139–144 e 42 n. 1, 44 n. 4; 286–287; 71; 135; 138. ...
...አቍረረ II,1 (pro ያቈርር፡ passim ያቆርር፡ scriptum) ...
... 2,16; hominibus Jer. 17,8; Jes. 22,25; 1 Thess. 3,3 Platt; ዘኢያንቀለቅል፡ immobil...
...እንቢከ፡) እግዚኦ፡ κόπασον δή Am. 7,5; እንቢክሙ፡ 1 Reg. 2,24. [Amh. እምቢ፡]. ...
...31,5 (vid. sub መንዲል፡ col. 195); Kedr f. 1 (vid. sub ቀሚጽ፡); ወተበትከት፡ ፊቃሩ፡ Sx. Ha...
...α Phil. 1,7 Platt; 1 Cor. 9,3; 2 Cor. 7,11; ንግር፡ ቅሥተከ፡ ...
...ኀትመ III,1 reflex. et pas...
... ብሩህ፡ Org. 1. — (Did. 29 occ...
...አንፈሰ II,1 ...
...dans ce fief].’ 33 l. 17 (ed.), 39 l. 1–2 (tr.), vid. ምፄኒ፡ ራእስ፡ rāʾs, Pl....
...ሕፀነ III,1 depositum accipere ኢይፈዲ፡ ዘተማሕፀነ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adv. |
transcription | |
translations | etiam la quoque la item la et ipse la ego quoque la et is quoque la ne – quidem la etiamsi la quamvis la et la –que la nec la neque la et – et la cum – tum la ut – ita la sive – sive la sive la |
morphology | adv. |
references | Prov. 1,26 Prov. 4,3 Sir. 17,31 Matth. 5,46 Matth. 13,12 Rom. 6,5 Rom. 6,11 Tit. 3,3 Gen. 12,4 Num. 12,2 Deut. 9,20 Dan. apocr. 1,59 Prov. 4,3 Jes. 66,4 Tob. 12,3 4 Esr. 2,5 4 Esr. 11,14 4 Esr. 11,15 Prov. 21,10 Jer. 4,30 Jer. 14,12 Gen. 50,21 Luc. 6,29 Matth. 6,5 Gen. 41,11 Gen. 47,3 Gen. 47,18 Num. 18,3 Jes. 7,20 Hez. 5,11 Rom. 9,15 Phil. 4,12 Gen. 33,17 Gen. 42,35 |
labels | vid.ex. gr.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሂ፡ enclictic particleencl. particle
ሂ hi alsoen, anden, furtheren, evenen, the veryen, for one’s parten (e.g. አነሂ ʾana-hi I, for my parten);
is attached to መኑ mannu , ምንት mǝnt , አይቴ ʾayte ( መኑሂ mannu-hi , ምንትሂ mǝntǝ-hi , አይቴሂ ʾayte-hi ), mostly in negative sentences; it expresses the indefinite ‘no one, nothing, nowhere’;
it is combined with እመ- ʾǝmma- in እመሂ ʾǝmma-hi thoughen, even thoughen;
እመ...ወለእመሂ ʾǝmma…walaʾǝmma-hi either … oren; እመሂ...ወእመሂ ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi either … oren;
in the meaning ‘and’ it can be repeated, as in አነሂ፡ወውእቱሂ ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi both I and heen, I and heen; or in -ሂ...-ኒ -hi…-ni , as in እሙንቱሂ፡ ወአቡሆሙኒ ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni they as well as their fatheren 213a
information type | values |
---|---|
PoS | encl. particle |
transcription | hi hi ʾana-hi mannu mǝnt ʾayte mannu-hi mǝntǝ-hi ʾayte-hi ʾǝmma- ʾǝmma-hi ʾǝmma…walaʾǝmma-hi ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi -hi…-ni ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni |
translations | alsoen anden furtheren evenen the veryen for one’s parten I, for my parten thoughen even thoughen either … oren either … oren both I and heen I and heen they as well as their fatheren |
morphology | encl. particle |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 1–2 213a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 15.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added submeanings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added all menaings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected structure on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected gamma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 11.8.2022
- Pietro Maria Liuzzo added missing nested sense on 10.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016