You found "ወ" in 213 entries!
ወ ...
...escribitur, subjunguntur, usurpatur vel ወ፡ simplex Act. 18,7; Hen. 14,24; Jud....
... Act. 18,7; Hen. 14,24; Jud. 16,15; vel ወ – ሰ፡ 1 Reg. 16,1; 1 Reg. 24,12; 1 Re...
ወ ...
...id quod longe frequentius occurrit) cum ወ conjunctum: ወ – ሂ፡ ex. gr.: ወለዘሂ፡ ነሥ...
...frequentius occurrit) cum ወ conjunctum: ወ – ሂ፡ ex. gr.: ወለዘሂ፡ ነሥአከ፡ ልብሰከ፡ Luc....
... 9,15; Phil. 4,12; idem significat ሂ፡ – ወ፡ Gen. 33,17; ሂ፡ ወ – ኒ፡ Gen. 42,35. C...
... : ቃር፡ ወፒሳ፡ ወተይ፡ ወቅጥራን፡ ወ፯ልጥር፡ እምነ፡ ቀልፎንያ፡ Sx. Haml. 5. ...
...ወብሩር፡ ወያክንት፡ ወአክደር፡ (ወ)አስፋር፡ Macc. f. 3....
... metropolitanae Axumiticae: ርእሰ፡ ሕበይ፡ ፴፻ወ፷፻፲፭ (sic) ወመሥረበ፡ ማይሂ፡ ፺ወ፩. ...
...e: ርእሰ፡ ሕበይ፡ ፴፻ወ፷፻፲፭ (sic) ወመሥረበ፡ ማይሂ፡ ፺ወ፩. for...
...iodus ), annorum: ፺ወ፭ ዓመት፡ sunt ፭ ዕዋድያት፡ ወለለ፡ ፩ ዐውድ፡ ፲ወ፱ ...
...um: ፺ወ፭ ዓመት፡ sunt ፭ ዕዋድያት፡ ወለለ፡ ፩ ዐውድ፡ ፲ወ፱ ዓመት፡ Abush. 42...
...asta dammanā ወቀስተ፡ ደመና፡ ፲። ወርእሰ፡ ህበይ፡ ፴፻ወ፰፻፲ወ፭። ‘Les qasta damanā (arcs-en-cie...
... dammanā ወቀስተ፡ ደመና፡ ፲። ወርእሰ፡ ህበይ፡ ፴፻ወ፰፻፲ወ፭። ‘Les qasta damanā (arcs-en-ciel) s...
... ‘sciabola’ i.e. ‘sabre’ ወ፪ብሳጥ፡ ወ፩፡ ሸምላ። ‘ ...
... ‘sciabola’ i.e. ‘sabre’ ወ፪ብሳጥ፡ ወ፩፡ ሸምላ። ‘ deux t...
... : ሐና፡ ወለተ፡ ፋኑኤል፡ ማዕሰበት፡ ፹ወ፬ ክረምተ፡ Sx. Jac. 8...
... vessle (more information in 335a) ፹ወ፭፡ ዳብሬ፡ መዓር፡ ...
...ercus (, fraxinus ), δρῦς Hos. 4,13; ፲ወ፪ ዕፀወ፡ ባሉጥ፡ Sx. Teq. 20. – Voc. Ae.: ...
... ለለ፫ዓም፡ ያሠግሩ፡ ፩ወርኀ፡ ወትከውኖሙ፡ ይእቲ፡ ዓመት፡ ፲ወ፫ ወርኀ፡ Abush. 3. ...
... እምብእሲ፡ ፈሰው፡ በቤት፡ ክርስቲያን፡ ላዕሌሁ፡ ፶ ስግደት፡ ወ፫ ሕልቅ፡ ሰንደሮስ፡ Kedr f. 86. ...
...፡ (de Ptolemaeo) ንጉሥ፡ ዘከመ፡ አተርጐመ፡ ኦሪተ፡ ፳ወ፬መጽሐፈ፡ እምልሳነ፡ ዕብራይስጥ፡ ኀበ፡ ልሳነ፡ ...
... Gad. Ad. f. 190; (Ephod) ዘስኩዕ፡ በአዕናቍ፡ ፲ወ፪፡ Lud. e Mss. Colb. ...
...ng unknown ተፍታ፡ ቀሚስ፡ ዘቦቱ፡ ቍልፍ፡ ዘብሩር፡ ፩፡ ወ፪። ‘ 1 aube taft...
...s theologicis, ut Chrys., Haim. Ab.; በ፫፻ወ፴ወ፭ ዓመት፡ እምሥጋዌ፡ F.N. f. 7. natura...
...theologicis, ut Chrys., Haim. Ab.; በ፫፻ወ፴ወ፭ ዓመት፡ እምሥጋዌ፡ F.N. f. 7. natura c...
... ’ ቍጽረቱሂ፡ ኢኮነ፡ ከመ፡ ሰብ እ፡ ወቍጽርቱ፡ አመ፡ ፳ወ፱ለመጋቢት፡ ወልደቱ፡ አመ፡ ፳ወ፱ለታሕሳስ፡ ‘ ...
...፡ ሰብ እ፡ ወቍጽርቱ፡ አመ፡ ፳ወ፱ለመጋቢት፡ ወልደቱ፡ አመ፡ ፳ወ፱ለታሕሳስ፡ ‘ ...
... 7,7; Deut. 32,14; ሦዐ፡ ፲ ላህመ፡ መግዝአ፡ ሶረ፡ ወ፲ አልህምተ፡ አንስተ፡ መቍዐለ፡ ወ፲ አባግዐ፡ ሐርጌ፡ ሥቡ...
... ፲ ላህመ፡ መግዝአ፡ ሶረ፡ ወ፲ አልህምተ፡ አንስተ፡ መቍዐለ፡ ወ፲ አባግዐ፡ ሐርጌ፡ ሥቡሓነ፡ ወ፲ አጣሌ፡ አንስተ፡ መቍዐለ...
... አልህምተ፡ አንስተ፡ መቍዐለ፡ ወ፲ አባግዐ፡ ሐርጌ፡ ሥቡሓነ፡ ወ፲ አጣሌ፡ አንስተ፡ መቍዐለ፡ Macc. f. 1; ሥቡሓኒሆሙ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adv. |
transcription | |
translations | etiam la quoque la item la et ipse la ego quoque la et is quoque la ne – quidem la etiamsi la quamvis la et la –que la nec la neque la et – et la cum – tum la ut – ita la sive – sive la sive la |
morphology | adv. |
references | Prov. 1,26 Prov. 4,3 Sir. 17,31 Matth. 5,46 Matth. 13,12 Rom. 6,5 Rom. 6,11 Tit. 3,3 Gen. 12,4 Num. 12,2 Deut. 9,20 Dan. apocr. 1,59 Prov. 4,3 Jes. 66,4 Tob. 12,3 4 Esr. 2,5 4 Esr. 11,14 4 Esr. 11,15 Prov. 21,10 Jer. 4,30 Jer. 14,12 Gen. 50,21 Luc. 6,29 Matth. 6,5 Gen. 41,11 Gen. 47,3 Gen. 47,18 Num. 18,3 Jes. 7,20 Hez. 5,11 Rom. 9,15 Phil. 4,12 Gen. 33,17 Gen. 42,35 |
labels | vid.ex. gr.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሂ፡ enclictic particleencl. particle
ሂ hi alsoen, anden, furtheren, evenen, the veryen, for one’s parten (e.g. አነሂ ʾana-hi I, for my parten);
is attached to መኑ mannu , ምንት mǝnt , አይቴ ʾayte ( መኑሂ mannu-hi , ምንትሂ mǝntǝ-hi , አይቴሂ ʾayte-hi ), mostly in negative sentences; it expresses the indefinite ‘no one, nothing, nowhere’;
it is combined with እመ- ʾǝmma- in እመሂ ʾǝmma-hi thoughen, even thoughen;
እመ...ወለእመሂ ʾǝmma…walaʾǝmma-hi either … oren; እመሂ...ወእመሂ ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi either … oren;
in the meaning ‘and’ it can be repeated, as in አነሂ፡ወውእቱሂ ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi both I and heen, I and heen; or in -ሂ...-ኒ -hi…-ni , as in እሙንቱሂ፡ ወአቡሆሙኒ ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni they as well as their fatheren 213a
information type | values |
---|---|
PoS | encl. particle |
transcription | hi hi ʾana-hi mannu mǝnt ʾayte mannu-hi mǝntǝ-hi ʾayte-hi ʾǝmma- ʾǝmma-hi ʾǝmma…walaʾǝmma-hi ʾǝmma-hi…waʾǝmma-hi ʾana-hi wawǝʾǝtu-hi -hi…-ni ʾǝmmuntuhi waʾabuhomuni |
translations | alsoen anden furtheren evenen the veryen for one’s parten I, for my parten thoughen even thoughen either … oren either … oren both I and heen I and heen they as well as their fatheren |
morphology | encl. particle |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 1–2 213a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 15.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added submeanings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added all menaings on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected structure on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrected gamma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 11.8.2022
- Pietro Maria Liuzzo added missing nested sense on 10.7.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016