You found "Harris II p." in 3330 entries!
...vium Kuf. p. 7 ann. 8 et 9. ...
... : ተጋብኡ፡ ላዕሌሆሙ፡ እምሮም፡ ጉባኤ፡ ብዙኅ፡ Jsp. p. 375; ጉባኤ፡ ፀርየ፡ ዝሩ፡ (o Michael!) Sx....
...ይኖ፡ ላዕለ፡ ሀገር፡ Jsp. p. 367; vel c. ...
...፡ ለሀገር፡ ወዐገታ፡ Jsp. p. 304. ...
...6,3; Hen. 63,6; አብጻሕክዎ፡ ኀበ፡ ዘተመነየ፡ Jsp. p. 338; ጸልኡ፡ ሕይወተ፡ ወተመነዩ፡ መዊተ፡ Jsp. p....
...sp. p. 338; ጸልኡ፡ ሕይወተ፡ ወተመነዩ፡ መዊተ፡ Jsp. p. 356; optare ab aliquo, c. እምነ፡ pe...
...፡ Prov. 21,19 et Did. 3 (quamquam Platt p. 15 formam መዐትም፡ exhibet); Pl. መዐትማን...
...ዘመደ፡ ካህናት፡ መዐትመ፡ ወመፍጠኔ፡ መዐት፡ F.M. 21,3; p. 316 n. 51; seq. ለ፡ ( contra ) Cle...
... Jes. 3,18; Jes. 4,18; Lud. Comm. hist. p. 303 n. 10; ...
... Lud. Comm. hist. p. 507 n. 57; ሰንበ...
... (v. እንጳጴ፡ Job 7,5) et አንጳዓንጼ፡ (Kuf. p. 158) vel እንጳእንጴ፡ (Lud. e Ms. Colb.)...
...7,5; እኩይ፡ ቍስል፡ ዘውእቱ፡ ይፈልሐ፡ አንጳዓንጴ፡ Kuf. p. 158 cod. A (cfr. Ex. 9,9; Ex. 9,10...
...(Lud.): አምጽአ፡ ሎሙ፡ እምህየ፡ በማህው፡ ሕምዘ፡ Jsp. p. 336; Jsp. p. 339 (vid. ቃራራ፡); እለ፡ ይ...
... ሎሙ፡ እምህየ፡ በማህው፡ ሕምዘ፡ Jsp. p. 336; Jsp. p. 339 (vid. ቃራራ፡); እለ፡ ይሰትዩ፡ ወይነ፡ በማህ...
...አፍራስ፡ በተባርዮ፡ Jsp. p. 328; Jsp. p...
...p. p. 328; Jsp. p. 348. ...
...ντες) Jes. 51,20; ረከቦ፡ ለአቡሁ፡ ተነፂኖ፡ Jsp. p. 280. reflex. se projicere ve...
...መካን፡ ልዑል፡ ዲበ፡ ምድር፡ ከመ፡ ትሙት፡ ወኢሞተት፡ Jsp. p. 336. se prosternere : አሜሃ፡ ተነፅኀ...
...Phlx. 81; እምቅድመ፡ ይንኀል፡ ዝቅጽር፡ ሣልሳይ፡ Jsp. p. 360; Jsp. p. 333. ...
...መ፡ ይንኀል፡ ዝቅጽር፡ ሣልሳይ፡ Jsp. p. 360; Jsp. p. 333. ...
...dolfus in hist. III,4 n. 51 et in comm. p. 349 seq.; alias በርቶስ፡ ( Berytus ); ...
...Coll. Vol. V), Musei Britannici ()(Cat. p. 61). ...
... 4,64; Lud. comm. hist. p. 504 n. 47; c. ...
...ስ፡) በኵሉ፡ ሀገር፡ Jsp. p. 377. ...
...er. 50,6; ኢይጸዋዕ፡ ስምከ፡ ያዕቆብሃ፡ ባሕቲቶ፡ Kuf. p. 117; et, sicut Accusativus, ...
... , Matth. 2,8; Kuf. p. 88 l. 13. Rarissime nominibus appe...
... አዕይንት፡ Syn. p. 347; ዕዉረ፡ ልብ፡ ...
...â perpetrata) ተሰምየ፡ ሞተ፡ ዕዉር፡ (sic) Jsp. p. 343. ...
...חָלָב חֲרִיצֵי (de quod vid. Ges. thes. p. 526; Ges. thes. p. 527, qui etiam ...
...quod vid. Ges. thes. p. 526; Ges. thes. p. 527, qui etiam ...
...sen Deutsch von E. Rödiger, 1842. Bd. 2 p. 398). Hoc verbum Ges. in thes. p. 2...
...Bd. 2 p. 398). Hoc verbum Ges. in thes. p. 276 cum جَزَأَ ...
...፡ ምግባራተ፡ ሕሡመ፡ Jsp. p. 381; Herodes coepit ይተሐት፡ ላቲ፡ (sc. ...
...፡ ወፍቅራ፡ በአፉሁ፡ Jsp. p. 326. ...
... 12,24; ኮኑ፡ ይበልዑ፡ ኅጠተ፡ ሥርናይ፡ ጥራዮ፡ Jsp. p. 367; ኅጠት፡ ወዕፄ፡ ዘሀሎ፡ ውስተ፡ ኵስሐ፡ አፍራስ፡...
...67; ኅጠት፡ ወዕፄ፡ ዘሀሎ፡ ውስተ፡ ኵስሐ፡ አፍራስ፡ Jsp. p. 368; ኅጠተ፡ ዘርእ፡ እኩይ፡ ዘተዘርአ፡ 4 Esr. 2...
... ሰቡዐ፡ (Acc.) Ex. 22,29; Pl. ሰቡዓት፡ Kuf. p. 12 et Kuf. p. 79. ...
...x. 22,29; Pl. ሰቡዓት፡ Kuf. p. 12 et Kuf. p. 79.
...ዛ፡ ለልብነ፡ Jer. 18,12; ሐወዞሙ፡ ምግባሮሙ፡ Herm. p. 72; impers. seq. እስመ፡, ut: ሐወዘኒ፡ እስ...
... voluntati alicujus: ይሔውዞ፡ ለግዕዙ፡ Herm. p. 59; Sir. 18,18. – Voc. Ae.: ሐወዘ፡ ብ፡...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst.n. ag. |
transcription | ʾāzmač qaññ ʾāzmač daǧǧ ʾāzmač daǧǧʾāzmač ʾāzmač |
translations | commander en war-lord en l’azmāč Yesḥaq fr L’an 269 de la miséricorde; la 10e année du règne de notre roi Susenyos, dont le nom royal est Selṭān Sagad; … et d’un puissant auxiliaire étant l’azmāč ʿEbaya Dengel. fr l’azmāč Gabra Sellāsē, l’azmāč Gabra Māryām fr alors, l’azmāč ʿEbaya Dengel voyant que [les autres] imposaient des impôts et payaient de fortes sommes pour les charges qu’ils venaient d’obtenir, il commença à imposer de lourds impôts, à leur example fr Encore, j’ai donné en fief au Wāg šum Sebḥato et au qañ azmač Dabab: de la province de Ṣerāʿ, Aguelā{sic} et Ḥawzā fr 1 tapis du daǧ azmāč Kefla Wāḥd fr le Dabr daǧ azmač Ḥezqeyās fr Encore, moi, le daǧ azmāč Ḥezqeyās, j’ai donné à abbā Kefle Giyorgis 3 terres ašur, du [territoire] d’Ambā Quenč̣ fr |
morphology | subst.n. ag. |
references | |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 43 l. 30 (ed.) 52 l. 12 (tr.) 74 l. 25–28 (ed.) 90 l.1–4 (tr.) 75 l. 4–5 (ed.) 90 l. 11–12 (tr.) 75 l. 6–8 (ed.) 90 l. 13–16 (tr.) 50 l. 28–29 (ed.) 61 l. 8–9 (tr.) 13 l. 18–19 (ed.) 14 l. 14–15 (tr.) 47 l. 20 (ed.) 57 l. 8 (tr.) 53 l. 19 (ed.) 64 l. 13–14 (tr.) 63 l. 3–4 (ed.) 75 l. 14–15 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska restructuring on 30.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross references on 13.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added lit. transl on 13.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska corrections on 13.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 13.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 10.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 20.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 6.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 28.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 22.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 21.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 21.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 17.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 15.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 27.1.2022