You found "3 Joh." in 2222 entries!
...th. 17,23; Matth. 18,31; Matth. 19,22; Joh. 16,21; Joh.16,22; Rom. 9,2; 2 Cor. ...
...atth. 18,31; Matth. 19,22; Joh. 16,21; Joh.16,22; Rom. 9,2; 2 Cor. 7,9; Phil. 2...
... ተክዝ፡ ትካዞሙ፡ Sir. 35,1; ይቴክዝ፡ χρηματίζει 3 Reg.18,27; μεριμνᾶν ተክዞ፡ Matth. 6,27...
...20,4; በታሕቱ፡ እምነ፡ ቤቴል፡ Gen. 35,8; እምታሕቱ፡ Joh. 8,23; Ex. 26,24. Praepositio: ...
...፡ ደመና፡ ὑψουμένη ἐν νεφέλαις Sir. 50,10; Joh. 1,49; Joh. 1,51; Act. 4,12. እምታሕተ...
...μένη ἐν νεφέλαις Sir. 50,10; Joh. 1,49; Joh. 1,51; Act. 4,12. እምታሕተ፡ de iis, ...
...57; 4 Esr. 7,18; 4 Esr. 8,9; Hab. 2,4; Joh. 5,25 seq., aliis in locis innumeris...
...5; Jer. 28,9; Hebr. 12,13; Matth. 8,13; Joh. 5,14; c. እምነ፡ morbi vel vulneris: H...
...vum esse de valetudine: bene valere 3 Joh. 2; Luc. 7,10. de salute aete...
...4 Esr. 5,13; ሕይወት፡ ዘለዓለም፡ ζωὴ αἰώνιος 1 Joh. 5,11; ἀφθαρσία Rom. 2,6; ዕፀ፡ ሕይወት፡ ...
... 22,2; ማየ፡ ሕይወት፡ Apoc. 22,1; Hen. 17,4; Joh. 4,11; መጽሐፈ፡ ሕይወት፡ Apoc. 3,5; Apoc. ...
...s. 22; ሕገ፡ ሕይወት፡ Sir. 45,5; ኅብስተ፡ ሕይወት፡ Joh. 6,35; ዝቃል፡ መንፈስ፡ ውእቱ፡ ወሕይወት፡ ውእቱ፡ ...
...ባቆም፡ ምስለ፡ ስብሐተ፡ እግዚአብሔር፡ μετ᾽ ᾠδῆς Hab. 3 in tit.; በማሕሌት፡ በስብሐተ፡ መዝሙር፡ 2 Par. ...
...,16; Asc. Jes. 6,9; Ps. 28,2; Ps. 95,7; Joh. 9,24; Luc. 2,14 formula doxologica:...
...፡ ኀይሉ፡ Jes. 2,10; Sir. 17,13; Luc. 2,9; Joh. 1,14; Joh. 2,11; 1 Petr. 2,10; etia...
...,34; Ex. 22,13; 3 Reg. 16,24; Matth. 21,40; እግዚአ፡ ልብስ፡...
...11; Luc. 18,13; Joh. 4,1; Act. 1,21 al. creberrime ...
...18; Gen. 32,19; Joh. 12,21; Joh. 20,15 al. ...
...5; Deut. 22,24; Hez. 16,40; ለይገራ፡ በእብን፡ Joh. 8,7; sive omisso Ex. 8,22; 3 Reg. 2...
...፡ በእብን፡ Joh. 8,7; sive omisso Ex. 8,22; 3 Reg. 21,10; Joh. 8,59; Matth. 21,35;...
...,7; sive omisso Ex. 8,22; 3 Reg. 21,10; Joh. 8,59; Matth. 21,35; Matth. 23,37; L...
... Asc. Jes. 4,5; Marc. 15,25; Joh. 1,40; ጊዜ፡ ሣ...
... Phlx. 3; Phlx. 71; ለ...
... ደኃሪት፡ ሰዓት፡ ይእቲ፡ 1 Joh. 2,18; እምቅድመ፡ ...
.... 18,5; ይኄይስ፡ ትጾር፡ ኆጻ፡ ወጼወ፡ Sir. 22,15; Joh. 19,17; Act. 3,2; Act. 21,35; Rom. 1...
... 49,22; Jes. 60,4; Jes. 66,12; Ep. Jer. 3. ...
...,9; Jer. 51,22; Matth. 20,12; Gal. 6,5; Joh. 16,12; aliquem: Apoc. 2,2; 1 Thess...
... 4,4; Apoc. 7,1 (c. ውስተ፡); Matth. 7,25; Joh. 3,8; Hen. 34,2; Hen. 34,3; de igne:...
... , c. Acc. : 3 Reg. 17,21; እምከመ፡ ነፍኆሙ፡ ነፋስ፡ Jes. 40...
...ላዕሌነ፡ ወይቤ፡ ንሥኡ፡ ሀብተ፡ መንፈስ፡ Clem. f. 45; Joh. 20,22. ...
... Esth. 1,21; Hebr. 13,16; 3 Joh. 2; 1 Cor. 2,14 (δέχεσθαι); Matt...
... Esth. 1,21; Hebr. 13,16; 3 Joh. 2; 1 Cor. 2,14 (δέχεσθαι); Matth. 1...
...1 Reg. 18,20; 1 Reg. 18,26 (ηὐθύνθη); 1 Joh. 3,22 Platt. ...
...ij. 20; አስካለ፡ በቀልት፡ Hen. 20,4; φοίνικες 3 Reg. 6,27; 2 Par. 3,5; ቈጽለ፡ በቀልት፡ (v...
...፡ (v. በቀልታት፡) 2 Esr. 18,15; Lev. 23,40; Joh. 12,13 Platt; በቀልታት፡ ወተምር፡ Sx. Ter 2...
.... 50,12; በቀልት፡ Gen. 49,21; Hez. 19,11; Joh. 12,13 rom. – Voc. Ae.: በቀልት፡ ዘ፡ ዘባባ...
... et ገባሬ፡ ሠናይት፡ benefactor et malefactor 3 Joh. 11; 1 Petr. 2,12 Platt; Rom. 1...
...t ገባሬ፡ ሠናይት፡ benefactor et malefactor 3 Joh. 11; 1 Petr. 2,12 Platt; Rom. 13,4;...
...arius Sir. 7,20; γεωργός ገባሬ፡ ዐጸደ፡ ወይን፡ Joh. 15,1 rom. ...
... gramm. § 97,2); nonnumquam ተላዐለ፡ III,3 (sed ejusdem sensus, qui stirpi III,...
... convenit) occurrit (ut Gen. 7,24 F; Joh. 8,28 rom.; in cod...
... 88,16; Ps. 88,17; Act. 1,9; Joh. 8,29; Matth. 11,23; comparative: ...
...ማሰለ III,3 sibi invicem similes esse , inter...
... ንብረቱ፡ Sap. 2,15; c. ከመ፡ Hen. 24; Hen. 3 {DiL: Hen. 24. 3}. imitari , a...
...c. ከመ፡ Hen. 24; Hen. 3 {DiL: Hen. 24. 3}. imitari , aemulari alios : ይት...
...s , fundamentum , ተቅዋማት፡ ὑποστηρίγματα 3 Reg. apocr. 3,4; መዓፁት፡ ወተቅዋማቲሁ፡ τὰ π...
...; መዓፁት፡ ወተቅዋማቲሁ፡ τὰ πρόθυρα καὶ οἱ ἧλοι 3 Reg. 7,36. in specie: statumen luce...
...seq.; Ex. 35,15; ጽንዕት፡ ተቅዋም፡ Ex. 38,14; 3 Reg. 7,35; Zach. 4,2 ( fem. ); Matth...
...ንተ፡ አይ፡ ፍኖት፡ ሖረ፡ (qua via, welchen Weg) 3 Reg. 13,12; Jac. 2,25; Matth. 2,12; ...
...,27; ሖረት፡ እንተ፡ አውሎና፡ ርቱዐ፡ Judith 10,11; Joh. 10,1; Marc. 2,23; Marc. 10,1; Matth...
... ) Kuf. 43; Joh. 1,32. እንተ፡ ባሕቲቱ፡ ...
...ሓየሰ III,3 sese invicem vituperare vel incus...
... taḥāyasa ተሓየሰ፡ taḥāyasa III,3 ይትሓየስ፡ «se blâmer l’un l’autre, se c...
...ሃየደ III,3 Hanc stirpem, cujus genuina notio es...
... tahāyada ተሃየደ፡ tahāyada III,3 «se piller l’un l’autre » ― ተቀማማ፡ Ms...
... እንስሳከ፡ ἐπισκέπτου Sir. 7,22 (vid. III,3 et IV,3); አርትዕ፡ ወፍቅድ፡ ጽህቀቶሙ፡ Lud. e ...
...ἐπισκέπτου Sir. 7,22 (vid. III,3 et IV,3); አርትዕ፡ ወፍቅድ፡ ጽህቀቶሙ፡ Lud. e Ssal. Re...
...1,21; Cant. 2,7; Cant. 3,5; Hen. 17,1; Joh. 3,8; Matth. 17,4; Marc. 1,40; እንዘ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | convivium la epulae la |
morphology | subst. |
references | Kuf. p. 65 Kuf. p. 79 Kuf. p. 101 Kuf. p. 102 Kuf. p. 105 Job 1,5 Koh. 7,2 Org. 4. |
labels | Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 1193 |
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016