You found "Sx. Ter" in 2315 entries!
...፡ ተጠብለለ፡ ውስተ፡ ክሳዱ፡ Sx. Haml. 24. ...
...ምድር፡ Macc. f. 10; ክርስቶስ፡ መላኬ፡ ኵሉ፡ አጽናፍ፡ Sx. Masc. 2 Enc. ...
... adumbrari : አሠረ፡ እዴሁ፡ ውስተ፡ ኰኵሕ፡ ተሥዕለ፡ Sx. Mij. 8 Enc. pingi Chron. Ax. f...
...ዐ፡ 1 Tim. 1,9; sterni mensam ተሠርዐ፡ ማእድ፡ Sx. Enc. refl. sibi vel inter s...
... ብሑት፡ Sx. Jac. 7 Enc. ...
... Jaredo, qui angelorum hymnos inspexit Sx. Genb. 11 Enc.; ሐዋጼ፡ ኵሉ፡ πανεπίσκοπο...
... ሳምን፡ (i.e. 18 episcopi et presbyteri) Sx. Mag. 4 Enc. ...
...ክርስቲያናት፡ ብዙኃተ፡ ወጠቀመ፡ ወሐደሰ፡ ብዙኃነ፡ እምኔሆሙ፡ Sx. Haml. 26; c. Acc. muri: እለ፡ ያፈቅሩ፡...
...መዋዕል፡ ተፀንሰ፡ ዝንቱ፡ ቅዱስ፡ Sx. Nah. 24; ተፀንሶቱ፡ (ለክርስቶስ፡) እንበለ፡ ዘርእ...
... 36; Clem. f. 149; ማርያም፡ ጳጦስ፡ ጸዋሪተ፡ ነድ፡ Sx. Masc. 21 Enc. – Voc. Ae.: ዕፅ፡ ጳጦስ፡ ...
.... 9,3; ወኮነ፡ ነዊሐ፡ ጽሕሙ፡ ወይበጽሕ፡ እስከ፡ ኅባኔሁ፡ Sx. Genb. 13; ሉጹያን፡ አጽሓሚሆሙ፡ Jer. 48,5; ...
... : ወኅርው፡ ሰኰናሁ፡ በአምሳለ፡ ጕንድ፡ Sx. Sen. 4 Enc. (in Actis hujus diei re...
... ተቀነወ፡ አእጋሩ፡ Sx. Sen. 25 Enc; እንዘ፡ ...
...el c. ውስተ፡ viae: ኢትኅድገኒ፡ እዒል፡ ውስተ፡ ፍኖት፡ Sx. Sen. 4; c. Acc. loci: ዔልኩ፡ ገዳመ፡ H...
...መ፡ Herm. p. 20; እንዘ፡ ይዔይል፡ አድባረ፡ ወአውግረ፡ Sx. Tachs. 10 et Sx. Mij. 6; c. ውስተ፡ lo...
...ንዘ፡ ይዔይል፡ አድባረ፡ ወአውግረ፡ Sx. Tachs. 10 et Sx. Mij. 6; c. ውስተ፡ loci: የዐይል፡ (v. ይዔይ...
... , caput alicujus, Sx. Mij. 15 Enc. (Lud.). — Schol. Voc. ...
...lem. f. 229; አመ፡ አደንገጸከ፡ ሞት፡ ወሰዓተ፡ ሰይል፡ Sx. Haml. 11 Enc. ...
.... Acc. adv. ስሙረ፡ fecunde , ubertim Sx. Enc. ...
... rei: ተሰከማ፡ ለይእቲ፡ ቀሡት፡ (Perf.) Sx. Tachs. 11; Jud. 16,3; ይሰክምዎ፡ ዲበ፡ መት...
... ወ)ሠቅ፡ ወመጻብኅ፡ ወምሥሓግ፡ Sx. Nah. 5; መጻብኅ፡ Ex....
... ደራስያን፡ Sx. Mij. 21. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | tegere la obtegere la operire la cooperire la velare la obtegere la claudere la complicare la convolvere la operire la condonare la occultare la celare la protegere la |
morphology | Subj. Acc. Acc. Acc. |
references | Ex. 10,5 Ex. 14,27 Ex. 21,33 Ps. 103,10 Num. 9,15 Num. 16,33 Num. 22,5 Sir. 24,3 Hen. 14,13 Ps. 43,17 Sx. Mag. 8 Judith 7,18 Dan. 6,17 Kuf. 3 Jes. 6,2 Hez. 1,11 Ep. Jer. 11 Ex. 40,3 Judith 2,7 Luc. 8,16 Hen. 10,5 Hen. 54,5 Thren. 3,52 2 Reg. 20,12 3 Reg. 1,1 Hez. 5,3 Jes. 61,10 Ruth 3,9 Jud. 4,18 Gen. 9,23 Sir. 26,8 Num. 4,15 Ex. 26,13 Ex. 26,14 Job 9,24 Jes. 6,10 Jes. 29,10 Jes. 33,15 Matth. 13,15 Act. 7,57 Luc. 4,20 Jac. 5,20 Ps. 84,2 Prov. 10,18 Prov. 28,13 Ps. 120,5 Jes. 49,2 Jes. 58,8 Ps. 16,9 |
labels | id.vid.c.c.c.c.c.dupl. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column | n. 875 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added dots on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 21.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning, to be peer-reviewed on 21.8.2018
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 4.6.2018
- Leonard Bahr root on 3.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016