You found "Psalmorum p." in 2417 entries!
... p. 311; c. Acc. Gen. 8,21; Gen. 12,...
... ܩܶܫܬܐ قَوْسٌ; de etymo vid. Ges. thes. p. 1211] arcus jaculatorius: Gen. 2...
...icet Ludolfi hist. Ae. II,1,25 et Comm. p. 222. Eum origine amharicum esse ass...
... phönikischen Inschrift von Sidon 1856 p. 29] Subj. ይእንም፡ (raro ይእነም፡), ...
... spatii: Act. 1,12; Herm. p. 20. – Adv. እቱተ፡ ...
... ዘኀለይከ፡ Herm. p. 3; post verba metuendi: Gal. 4,11; ...
...፡ እኁዝ፡ ህየ፡ Kuf. p. 139. ...
...m esse : ይመርር፡ ጣዕሙ፡ ለመዓር፡ በዕጕሥታር፡ Herm. p. 30; ዘይመርር፡ እምሐሞት፡ Prov. 5,4; c. pr...
...οτέρως θλίψῃ Herm. p. 61. ...
...d. 16,16; Herm. p. 10; Org. 2. ...
...id. de hoc libro Catal. Cod. Mus. Brit. p. 36; 98 (ejus exe...
... , c. Acc. pers.: ኵሉ፡ ዘተዓረኮ፡ (II p. Sing.) ይብል፡ ተዓረኩ፡ አነኒ፡ ባሕቱ፡ ቦዐርከ፡ ለ...
...بِنْتُ ٱلْعَيْن;) vid. etiam Ges. thes. p. 86 sub אׅישׁוֹן), κόρη Deut. 32,10...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 2. ህድእት፡ hǝdʾǝt fem. , Pl. ህዱኣ...
... Lud. comm. hist. p. 313; ለተዋርሶ፡...
... 22,10; አጽሕብት፡ Herm. p. 47. – Voc. Ae.: ጻሕብ፡ ብ፡ ዝብድይ። ...
... esset (inhaereret) ejus cordi Jsp. p. 307. { ሶበ፡ ተንጦልዐ፡ ሥጋሁ፡ ለኢየሱስ፡ በስፍሐተ...
...አስፋሬዳት፡ ዘ፡ እንቅብ፡ (vid. etiam Isenb. lex p. 144 sub ከፈር፡). ...
... ከመ፡ Jsp. p. 320; c. በ፡ rei...
...ሕፀን፡ Did. 38; Jsp. p. 290. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | tegere la obtegere la operire la cooperire la velare la obtegere la claudere la complicare la convolvere la operire la condonare la occultare la celare la protegere la |
morphology | Subj. Acc. Acc. Acc. |
references | Ex. 10,5 Ex. 14,27 Ex. 21,33 Ps. 103,10 Num. 9,15 Num. 16,33 Num. 22,5 Sir. 24,3 Hen. 14,13 Ps. 43,17 Sx. Mag. 8 Judith 7,18 Dan. 6,17 Kuf. 3 Jes. 6,2 Hez. 1,11 Ep. Jer. 11 Ex. 40,3 Judith 2,7 Luc. 8,16 Hen. 10,5 Hen. 54,5 Thren. 3,52 2 Reg. 20,12 3 Reg. 1,1 Hez. 5,3 Jes. 61,10 Ruth 3,9 Jud. 4,18 Gen. 9,23 Sir. 26,8 Num. 4,15 Ex. 26,13 Ex. 26,14 Job 9,24 Jes. 6,10 Jes. 29,10 Jes. 33,15 Matth. 13,15 Act. 7,57 Luc. 4,20 Jac. 5,20 Ps. 84,2 Prov. 10,18 Prov. 28,13 Ps. 120,5 Jes. 49,2 Jes. 58,8 Ps. 16,9 |
labels | id.vid.c.c.c.c.c.dupl. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column | n. 875 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added dots on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 21.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning, to be peer-reviewed on 21.8.2018
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 4.6.2018
- Leonard Bahr root on 3.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016