You found "Lud. e" in 2237 entries!
...ጽሐፈ፡ መዝሙራት፡ ዘዳዊት፡ vid. editionem Psalm. Lud. ...
...; አንቀጸ፡ ደይን፡ vestibulum inferni (sec. Lud.: limbus patrum) Org. 4. caput ...
... : ዘንተ፡ ኵሎ፡ ተዐገሠ፡ (Christus) አያያተ፡ (Lud.: በአያያተ፡) ገብር፡ ( ...
...e librum, Lud. sine auct. ...
... . p. 496 n. 10. – (Lud. ጾላዕት፡ formam Sing. censuit et signi...
... Ps. 43,17; ከደኖሙ፡ ንዋም፡ Sx. Mag. 8 Enc. (Lud.); c. ውስተ፡ ut: ከደኑ፡ ውስተ፡ ኵሉ፡ ገጸ፡ ምድር...
...ad Theod. f. 15; (at pro አምኃ፤ ቅድወ፡ quod Lud. ex Sx. Mij. 17 Enc. affert, exempla...
...smo i.q. מִפְּנֵי) vel እምቅድመ፡ ገጸ፡ sive e conspectu Gen. 16,8; Ps. 9,3; Apoc....
...ት፡ Sx. Mag. 12 Enc. persona Christi (e duabus naturis unita): በገጸ፡ ክርስቶስ፡ ἐ...
...H. ; ፬ ገጸ፡ ምድር፡ quatuor plagae mundi , Lud.; Acc. et st.c. ገጸ፡ i.q. versus :...
... mǝḥ(ǝ)yāw ...
... mǝḥ(ǝ)yāw (*) ...
...አመ፡ per attractionem, nisi hanc phrasin e lit. C,1 interpretari malueris) ...
...quam , Lud. e V.S. ቦአመ፡ – ቦአመ፡ ...
... , Lud. e V.S. ቦአመ፡ – ቦአመ፡ ...
... 32,14; ቅብአ፡ ላህም፡ Sx. Haml. 5; ቅብአ፡ ጠሊ፡ Lud.; አመ፡ ይውኅዝ፡ ቅብእ፡ ውስተ፡ ፍናውየ፡ Job 29,6...
....:“ ተወልደ፡ ወአስተዳለወ፡ (Christus) ዘኢይትዐወቅ፡, Lud. (?). ...
...icare vel inducere vestem: ሤመ፡ አልባሰ፡ Lud. ex Sx. Genb. 19 Enc. potissimum:...
... thes. p. 671] Subj. ይክሪ፡ (raro ይክረይ፡ Lud. ex Hist. VII Puer.; Imperat. ክረይ፡ C...
...: Matth. 22,8; ትረስዮሙ፡ ከመ፡ ይክፍሎሙ፡ አክሊሎሙ፡ Lud. ex Lit. Joh.; fortasse etiam Hen. 2...
... አሐዱ፡ (grana singula) ይመልእ፡ ከርሦ፡ Prov. (Lud.); transl.: እምከርሠ፡ ሞት፡ ἐκ κοιλίας ᾅδ...
... fructus arboris: ወፍሬ፡ ዘይጦን፡ ዘበጦ፡ Lud. ex Sx. Masc. 3 Enc. ...
...reportatum “: አንበሩ፡ ፍትሐ፡ ለዘ፡ ሞአ፡ በምሳሌሁ፡ Lud. ex Org. Edz. jus , quod j...
...s ejus posterior („tamquam ab ὕστερος“ Lud.). temporis: rarius ድኅረ፡ post :...
...πάντα τρόπον Rom. 3,2; cura ምግባራ፡ ለነፍስ፡ Lud. ex Sx. Hed. 29 Enc. opera qu...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | tegere la obtegere la operire la cooperire la velare la obtegere la claudere la complicare la convolvere la operire la condonare la occultare la celare la protegere la |
morphology | Subj. Acc. Acc. Acc. |
references | Ex. 10,5 Ex. 14,27 Ex. 21,33 Ps. 103,10 Num. 9,15 Num. 16,33 Num. 22,5 Sir. 24,3 Hen. 14,13 Ps. 43,17 Sx. Mag. 8 Judith 7,18 Dan. 6,17 Kuf. 3 Jes. 6,2 Hez. 1,11 Ep. Jer. 11 Ex. 40,3 Judith 2,7 Luc. 8,16 Hen. 10,5 Hen. 54,5 Thren. 3,52 2 Reg. 20,12 3 Reg. 1,1 Hez. 5,3 Jes. 61,10 Ruth 3,9 Jud. 4,18 Gen. 9,23 Sir. 26,8 Num. 4,15 Ex. 26,13 Ex. 26,14 Job 9,24 Jes. 6,10 Jes. 29,10 Jes. 33,15 Matth. 13,15 Act. 7,57 Luc. 4,20 Jac. 5,20 Ps. 84,2 Prov. 10,18 Prov. 28,13 Ps. 120,5 Jes. 49,2 Jes. 58,8 Ps. 16,9 |
labels | id.vid.c.c.c.c.c.dupl. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column | n. 875 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added dots on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 21.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning, to be peer-reviewed on 21.8.2018
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 4.6.2018
- Leonard Bahr root on 3.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016