You found "Lud" in 1713 entries!
... Maximinus (Lud.).
... sepultus , Lud.
... part. , Lud. sine auct. ...
... Lanidius archiepisc. Caesareae (Lud.).
... subst. i.q. ቂሐት፡ Lud.
... oppidum Aeg. (Lud.).
... n. Act. i.q. ኑታጌ፡ Lud. e Syn. ...
...61 rinviava a «Lud. e Syn.».’ ...
... trituravit , Lud., at vid. ጐነኰ፡ ...
... , ዮሳ፡ Josua (Lud.).
... Amida urbs Mesopotamiae (Lud.).
... id., Lud. sine auct. ...
... n. ag. doctor , institutor , Lud. sine auct. mahāri...
...t : «መሃሪ፡ n. ag. doctor , institutor Lud. sine auct.». Voici références et ex...
... runcatus (Lud. sarritus ...
...s purgatus liber, Lud. sine auct. ...
... exorcista Lud. e Syn. ( Lud. ...
...ista Lud. e Syn. ( Lud. Comm. p. 308 Nr. 28). ...
... ተነድየ (Lud. ተነደየ፡) ad ino...
... ad inopiam redigi , Lud. sine auct. ...
... (ተቄአ፡ Lud.) III,1 vomi ...
... evomi , Lud. sine auct. ...
... Pl. (sec. Lud. a ወረው፡) jacul...
... jacula , Lud. e Libr. Myst. ...
... (ተሞይ፡ Lud.) sedes episc. Aeg. ...
... contristatio , Lud. sine auct. ...
... speratus , Lud. sine auct. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | tegere la obtegere la operire la cooperire la velare la obtegere la claudere la complicare la convolvere la operire la condonare la occultare la celare la protegere la |
morphology | Subj. Acc. Acc. Acc. |
references | Ex. 10,5 Ex. 14,27 Ex. 21,33 Ps. 103,10 Num. 9,15 Num. 16,33 Num. 22,5 Sir. 24,3 Hen. 14,13 Ps. 43,17 Sx. Mag. 8 Judith 7,18 Dan. 6,17 Kuf. 3 Jes. 6,2 Hez. 1,11 Ep. Jer. 11 Ex. 40,3 Judith 2,7 Luc. 8,16 Hen. 10,5 Hen. 54,5 Thren. 3,52 2 Reg. 20,12 3 Reg. 1,1 Hez. 5,3 Jes. 61,10 Ruth 3,9 Jud. 4,18 Gen. 9,23 Sir. 26,8 Num. 4,15 Ex. 26,13 Ex. 26,14 Job 9,24 Jes. 6,10 Jes. 29,10 Jes. 33,15 Matth. 13,15 Act. 7,57 Luc. 4,20 Jac. 5,20 Ps. 84,2 Prov. 10,18 Prov. 28,13 Ps. 120,5 Jes. 49,2 Jes. 58,8 Ps. 16,9 |
labels | id.vid.c.c.c.c.c.dupl. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column | n. 875 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added dots on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 21.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning, to be peer-reviewed on 21.8.2018
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 4.6.2018
- Leonard Bahr root on 3.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016