You found "2 Tim." in 2796 entries!
...nti: ኅልዩ፡ ለእግዚአብሔር፡ በጸናጽል፡ Judith 16,1; 2 Reg. 6,5; Jes. 5,12. ...
...en. 3,14. – Nonnumquam in libris mss. I,2 Imperf. ይሔሊ፡, Subj. የሐሊ፡ legitur (...
... verb I,2 ḥallaya...
...መየነ III,2 comminisci, solertia vel prudent...
...σμοῖς); ለተመይኖ፡ 1 Par. 12,17 vers. nov.; 2 Cor. 11,13; ዘኢተመየነ፡ (sic legendum pr...
...0,47 rom.; ዘንተ፡ ኵሎ፡ ይትሜየን፡ (ሰይጣን፡) Org. 2; seq. ለ፡ et Infin., Org.; seq. ከመ፡, ...
...እኩይ፡ Ex. 33,4; ጽልመት፡ እኪት፡ σκότος δεινόν 2 Reg. 1,9; ቅኔ፡ et ኵነኔ፡ እኩይ፡ σκληρός J...
...፡ እኩይ፡ Koh. 12,1; Eph. 5,16; Eph. 6,13; 2 Tim. 4,18; Gen. 47,9; እኪተ፡ መዋዕል፡ σκ...
...እኩይ፡ Koh. 12,1; Eph. 5,16; Eph. 6,13; 2 Tim. 4,18; Gen. 47,9; እኪተ፡ መዋዕል፡ σκληρὰ...
...29,21; Lev. 18,19; Kuf. 28; Deut. 25,5; 2 Reg. 16,21; Ps. 50 in tit.; Hen. 7,1...
... foedus ቦኡ፡ ኪዳነ፡ 2 Esr. 20,29. ...
... , c. Acc. 2 Tim. 3,6 rom.; c. ውስተ፡, ut: ይበውእ፡ ስር...
... 34; Jes. 39,1; Jes. 40,28; Jer. 47,11; 2 Esr. 14,1; Marc. 12,28; c. እምኀበ፡ vel...
... ሰምዐ፡ መኰንን፡ በእንተ፡ ተኣምራት፡ ዘገብረ፡ Sx. Mag. 2; Act. 9,13 Platt; Phil. 1,30; ንስማዕ፡...
...23; Gen. 49,2; 1 Reg. 3,9; 1 Reg. 3,10; 2 Reg. 12,18; 2 Reg. 19,35; Koh. 7,6;...
....M. 2,11; ይሴሰዩ፡ በግብረ፡ እደዊሆሙ፡ Sx. Jac. 2; አብሕርት፡ ወአፍላግ፡ ይፌጽሙ፡ ግብሮሙ፡ Hen. 5,3....
...27; ኢኮነ፡ ግብረ፡ አሐቲ፡ ዕለት፡ ወኢኮነ፡ ግብረ፡ ሰኑይ፡ 2 Esr. 10,13; ኵሉ፡ እለ፡ ይገብሩ፡ ግብረ፡ ንጉሥ፡ ...
... Koh. 3,17; Jes. 29,16; ግብር፡ ዐበይት፡ Kuf. 2; Hen. 2,1; ኵሉ፡ ግብራተ፡ ሰማይ፡ Hen. 75,6;...
...iebus 2 Reg. 7,11; 2 Reg. 11,1; አመ፡ መዋዕለ፡ ትዴ...
... 2 Reg. 7,11; 2 Reg. 11,1; አመ፡ መዋዕለ፡ ትዴለው፡ Sir. 18,2...
... Lev. 6,13; 2 Reg. 13,32. አልቦ፡ አመ፡ ...
...መነየ III,2 optare , exoptare , in votis habe...
... tamannaya ተመነየ፡ tamannaya, III,2, ይትሜነይ፡, ይትመነይ፡ «souhaiter, désirer ...
... I,2 ( denom. a ሠላስ፡) tertiae , ter ...
... śallasa ሠለሰ፡ śallasa I,2 ይሤልስ፡, ይሠልስ፡ «tripler, faire trois» ...
... (an ተቀነየ፡) III,1 (III,2 ?) can...
... 2 l. 25-27 (tr.) ...
...7,3; Ex. 28,23; Num. 4,14; 1 Esr. 2,12; 2 Esr. 17,70; Prov. 23,31; ፍየላት፡ et ፍያ...
... fǝyyāl cup መፍየል፡ ዘብርት፡ ፪ ‘2 tazze di metallo,’ 43 VI l. 27 (ed....
...ሠነየ III,2 pass. et refl. comi , ornari ,...
... taśannaya ተሠነየ፡ taśannaya III,2 ይሤነይ፡, ይሠነይ፡ «être rendu bon ou beau...
... I,2 etiam per ሰ, [i.q. שָׁלִט ܫܠܰܛ domi...
... śallaṭa ሠለጠ፡ śallaṭa I,2 ይሤልጥ፡, ይሠልጥ፡ «être au pouvoir, avoir...
...መከረ III,2 explorari , examinari , probari ,...
... tamakkara ተመከረ፡ tamakkara III,2 ይትሜከር፡, ይትመከር፡ «être tenté par des s...
...ለቅሐ III,2 mutuum petere , mutuum accipere , ...
... talaqqǝha ተለቅሐ፡ talaqqǝḥa III,2 ይትሌቃሕ፡, ይትለቃሕ፡ «emprunter» ― ተበደረ፡ M...
... vel ተመአከ፡ III,2 (succensere) minari , comminari ,...
... tamǝʾka, tamaʾaka ተምእከ፡ tamǝʾka III,2 ይትሜአክ፡, ይትመአክ፡ «craindre, être épouv...
... ቀነነ I,2 canonem i.e. poenitentiam impone...
... qannana ቀነነ፡ qannana I,2 ይቄንን፡ canonem fecit, établir un cano...
...4; ይነብር፡ ውስተ፡ ቤት፡ Gen. 25,27; Hez. 8,1; 2 Reg. 7,1; Gen. 19,1; Ps. 1,1; Ps. 25...
...s. 6,1; Jes. 19,1; Jer. 22,2; Job 26,9; 2 Reg. 6,2; Hen. 14,20; Hen. 45,3. In...
...g. 6,1 (ἦν); 1 Reg. 22,3; 1 Reg. 25,13; 2 Reg. 10,5; Judith 12,7; Sir. 46,9; ...
... III,1 et ተሠለጠ፡ III,2 potentem vel pollentem fieri , p...
...ἐκυρίευσαν ἡμῶν Thren. 5,8; Dan. 11,43; 2 Esr. 15,15; ሶበ፡ ርእዩ፡ ከመ፡ ዛቲ፡ ኀጢአት፡ ተ...
...taśalṭa, taśallaṭa ተሠለጠ፡ taśallaṭa III,2 ይሤለጥ፡, ይሠለጥ፡ «être autorisé, être ac...
...m curare : Ex. 17,15; 2 Par. 2,3; a Par. 2,5; 2 Par. 6,8; 2 ...
... : Ex. 17,15; 2 Par. 2,3; a Par. 2,5; 2 Par. 6,8; 2 Par. ...
...15; 2 Par. 2,3; a Par. 2,5; 2 Par. 6,8; 2 Par. 11,5; 2 Pa...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | tegere la obtegere la operire la cooperire la velare la obtegere la claudere la complicare la convolvere la operire la condonare la occultare la celare la protegere la |
morphology | Subj. Acc. Acc. Acc. |
references | Ex. 10,5 Ex. 14,27 Ex. 21,33 Ps. 103,10 Num. 9,15 Num. 16,33 Num. 22,5 Sir. 24,3 Hen. 14,13 Ps. 43,17 Sx. Mag. 8 Judith 7,18 Dan. 6,17 Kuf. 3 Jes. 6,2 Hez. 1,11 Ep. Jer. 11 Ex. 40,3 Judith 2,7 Luc. 8,16 Hen. 10,5 Hen. 54,5 Thren. 3,52 2 Reg. 20,12 3 Reg. 1,1 Hez. 5,3 Jes. 61,10 Ruth 3,9 Jud. 4,18 Gen. 9,23 Sir. 26,8 Num. 4,15 Ex. 26,13 Ex. 26,14 Job 9,24 Jes. 6,10 Jes. 29,10 Jes. 33,15 Matth. 13,15 Act. 7,57 Luc. 4,20 Jac. 5,20 Ps. 84,2 Prov. 10,18 Prov. 28,13 Ps. 120,5 Jes. 49,2 Jes. 58,8 Ps. 16,9 |
labels | id.vid.c.c.c.c.c.dupl. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column | n. 875 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added dots on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska corr on 22.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 21.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska new meaning, to be peer-reviewed on 21.8.2018
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 4.6.2018
- Leonard Bahr root on 3.4.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016