You found "Asc. Jes." in 2005 entries!
...3. latus sinistrum , pars sinistra , Asc. Jes. 7,30. እድ፡ እንተ፡ ፀጋም፡ manus si...
...latus sinistrum , pars sinistra , Asc. Jes. 7,30. እድ፡ እንተ፡ ፀጋም፡ manus sinistr...
...nistra vel በፀጋመ፡ a sinistra alicujus Asc. Jes. 7,27 seq.; Asc. Jes. 9,36; Ges...
... ኅጽው፡ ወለተ፡ ድንግለ፡ Sir. 20,4; Sir. 30,20; Jes. 56,3; Jes. 56,4; Jer. 36,2; 2 Esr. ...
...ድንግለ፡ Sir. 20,4; Sir. 30,20; Jes. 56,3; Jes. 56,4; Jer. 36,2; 2 Esr. 11,11; Esth...
...1; Esth. 1,10; Esth. 4,5; Judith 12,11; Asc. Jes. 6,3; Act. 8,27; ሊቀ፡ ኅጽዋን፡ ἀρχι...
... in coelum, Luc. 9,51; Asc. Jes. 1,5; ዕርገተ፡ ሰማይ፡ ...
... in coelum, Luc. 9,51; Asc. Jes. 1,5; ዕርገተ፡ ሰማይ፡ ...
...1,5; ዕርገተ፡ ሰማይ፡ Asc. Jes. 2,9; ዕርገቱ፡ ለኢየሱስ፡ ውስተ፡ ሰማይ፡ ...
...atth. 11,1; Matth. 12,1; Luc. 17,1 al.; Asc. Jes. 3,13; Asc. Jes. 3,17; Asc. Jes...
... 11,1; Matth. 12,1; Luc. 17,1 al.; Asc. Jes. 3,13; Asc. Jes. 3,17; Asc. Jes. 11,...
...h. 12,1; Luc. 17,1 al.; Asc. Jes. 3,13; Asc. Jes. 3,17; Asc. Jes. 11,22. Deinde ...
... fem. , Pl. ምሳልያት፡ et ምሳሌያት፡ (at ምሳለያት፡ Asc. Jes. 4,21 errori librarii debetur),...
... , Pl. ምሳልያት፡ et ምሳሌያት፡ (at ምሳለያት፡ Asc. Jes. 4,21 errori librarii debetur), assi...
...Matth. 22,1; Hen. 37,5 seq.; Hen. 68,1; Asc. Jes. 4,20; Ps. 48,4; παροιμία Joh. ...
...نٌ] 1) plerumque fem. , manus dextra Jes. 9,20 var.; Jes. 41,10; Jes. 41,13; ...
... fem. , manus dextra Jes. 9,20 var.; Jes. 41,10; Jes. 41,13; Jes. 48,13; Jes....
...us dextra Jes. 9,20 var.; Jes. 41,10; Jes. 41,13; Jes. 48,13; Jes. 63,12; Thre...
...ῖν Matth. 12,10; Matth. 27,12; Kuf. 48; Asc. Jes. 3,5; Asc. Jes. 3,10; c. ኀበ፡ ...
...tth. 12,10; Matth. 27,12; Kuf. 48; Asc. Jes. 3,5; Asc. Jes. 3,10; c. ኀበ፡ ...
...; Matth. 27,12; Kuf. 48; Asc. Jes. 3,5; Asc. Jes. 3,10; c. ኀበ፡ ...
... praeclarus , Asc. Jes. 9,33; Asc. Jes. 10,2; ቃል፡ ስቡሕ፡...
... praeclarus , Asc. Jes. 9,33; Asc. Jes. 10,2; ቃል፡ ስቡሕ፡ ...
... , Asc. Jes. 9,33; Asc. Jes. 10,2; ቃል፡ ስቡሕ፡ ...
...mammae: Cant. 8,1; እለ፡ አኅደግዎሙ፡ ጠቢወ፡ ጥብ፡ Jes. 28,9; ሕፃናት፡ እለ፡ ይጠብዉ፡ ጥበ፡ Joel 2,16...
...bs. : እለ፡ ይጠብዉ፡ (v. ጠባዊት፡) Thren. 2,20; Asc. Jes. 11,17; Hen. 99,5. ...
... እለ፡ ይጠብዉ፡ (v. ጠባዊት፡) Thren. 2,20; Asc. Jes. 11,17; Hen. 99,5. ...
... : ተጸለለ፡ አዕይንቲሆሙ፡ Jes. 44,18; Hen. 89...
... de re: Asc. Jes. 11,14; 1 Tim. 6,4 ...
... de re: Asc. Jes. 11,14; 1 Tim. 6,4 ...
...ριθμητά Job 16,22; Asc. Jes. 8,14 (ubi ኍሉቃን፡ ...
...τά Job 16,22; Asc. Jes. 8,14 (ubi ኍሉቃን፡ ...
...ሉቃነ፡ (v. በኍልቍ፡) Jes. 10,19. ...
...18,27; ዕሩፈ፡ ይነብር፡ Jes. 30,9; ወዝንቱ፡ ...
... tranquille : Asc. Jes. 7,7; 1 Tim. 2,2. ...
... tranquille : Asc. Jes. 7,7; 1 Tim. 2,2. ...
...se , prope abesse : ይቅረቡ፡ ἐγγισάτωοσαν Jes. 45,21; ቅረብ፡ Kuf. 26; ቀሪቦቱ፡ Asc. Jes...
...άτωοσαν Jes. 45,21; ቅረብ፡ Kuf. 26; ቀሪቦቱ፡ Asc. Jes. 3,21; Asc. Jes. 3,22; Gen. 18,...
...αν Jes. 45,21; ቅረብ፡ Kuf. 26; ቀሪቦቱ፡ Asc. Jes. 3,21; Asc. Jes. 3,22; Gen. 18,23; M...
...; 1 Reg. 9,11; 1 Reg. 14,13; Koh. 3,21; Asc. Jes. 8,1; Asc. Jes. 9,1; Asc. Jes. ...
...eg. 9,11; 1 Reg. 14,13; Koh. 3,21; Asc. Jes. 8,1; Asc. Jes. 9,1; Asc. Jes. 9,2; ...
...1 Reg. 14,13; Koh. 3,21; Asc. Jes. 8,1; Asc. Jes. 9,1; Asc. Jes. 9,2; Asc. Jes. ...
...ነሥእዎ፡ እማእከል፡ nam tollunt eum de medio Jes. 57,2; 2 Thess. 2,7 Platt; እሙንቱ፡ ከመ፡...
...In Acc. ማእከለ፡ in medio vel medium , Asc. Jes. 7,14; Asc. Jes. 7,19; Asc. Jes...
...cc. ማእከለ፡ in medio vel medium , Asc. Jes. 7,14; Asc. Jes. 7,19; Asc. Jes. 7,2...
...ተሰምዩ፡ በስምከ፡ Sir. 36,17; ከመ፡ ይሰመይ፡ በስምየ፡ Jes. 41,25; Jes. 43,7; Jes. 48,1; ስምከ፡ ተ...
...Sir. 36,17; ከመ፡ ይሰመይ፡ በስምየ፡ Jes. 41,25; Jes. 43,7; Jes. 48,1; ስምከ፡ ተሰምየ፡ ላዕሌነ፡ J...
... ከመ፡ ይሰመይ፡ በስምየ፡ Jes. 41,25; Jes. 43,7; Jes. 48,1; ስምከ፡ ተሰምየ፡ ላዕሌነ፡ Jer. 14,9; J...
... 2,2; Gen. 2,3; Num. 29,32; Jer. 35,17; Asc. Jes. 7,27 seq.; ውስተ፡ ሳብዕተ፡ እዴሃ፡ ለምድ...
... Gen. 2,3; Num. 29,32; Jer. 35,17; Asc. Jes. 7,27 seq.; ውስተ፡ ሳብዕተ፡ እዴሃ፡ ለምድር፡ 4 ...
...ሙ፡ Kuf. 1; Kuf. 12; ስሕተተ፡ አሕዛብ፡ Kuf. 6; Asc. Jes. 2,10; ዘእንበለ፡ ስሕተት፡ sine error...
...f. 1; Kuf. 12; ስሕተተ፡ አሕዛብ፡ Kuf. 6; Asc. Jes. 2,10; ዘእንበለ፡ ስሕተት፡ sine errore ....
...βής) Kid. f. 6; መምለኪያነ፡ ሠናይ፡ (εὐσεβεῖς) Asc. Jes. 4,15; መምለክያነ፡ ጣዖት፡ idololatra...
...Kid. f. 6; መምለኪያነ፡ ሠናይ፡ (εὐσεβεῖς) Asc. Jes. 4,15; መምለክያነ፡ ጣዖት፡ idololatrae En...
... ለአማስኖቶሙ፡ Esth. 9,24; Asc. Jes. 2,5. ...
...ኖቶሙ፡ Esth. 9,24; Asc. Jes. 2,5.
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | orator la interpres la legatus la intercessor la deprecator la Chalifae la successores Muhammedis la |
morphology | subst. m. |
references | Luc. 19,14 Num. 21,21 Num. 22,5 Ps. 67,34 Hos. 5,13 Jes. 21,2 Jes. 39,1 Jes. 57,9 Luc. 19,14 1 Par. 14,1 1 Par. 19,2 2 Par. 35,21 Jes. 18,2 Jes. 63,9 Sx. Teq. 9 Enc. Cat. Mus. Brit. p. 18 Sx. Ter 8 Enc. II Abt. 66 Sx. Ter 8 Sx. Hed. 4 Sx. Tachs. 13 Enc. Kedr f. 77 Gad. T. H. Sx. Sen. 19 |
labels | Pl.rom.vers. alt.var.Sing. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 563 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tanbal |
translations | Muslim en Then after three months, the king ordered again that they took him to the province Däwwaro, to a city called Ṣakra, because there was there the cemetry of the Muslims of the governor of ʿAdäl en As for me, I will not eat meat in this country because the habit of your country is not good (even) to recount, for you Christians eat what the Muslims butchered and the Muslims eat what the Christians butchered en |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 81 l. 15-18 (ed.) 70 l. 20-23 (tr.) 46 (342) l. 4-6 (ed); 47 (343) l. 4-7 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new example on 28.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 28.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 23.4.2019
- Andreas Ellwardt Gad. T. II. > Gad. T. H. on 2.10.2018
- Andreas Ellwardt Nachbesserung, on 2.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016