You found "1 Par." in 4236 entries!
... I,1 [סָחַב سَحَبَ; amh. ሳበ፡] Subj. ይስሐ...
...፡ Deut. 21,3; እንዘ፡ ይስሕብዋ፡ አልህምት፡ በሰረገላ፡ 1 Par. 13,9; ይስሕባ፡ እጐላት፡ ውስተ፡ ሰረገላ፡ 1 ...
...Deut. 21,3; እንዘ፡ ይስሕብዋ፡ አልህምት፡ በሰረገላ፡ 1 Par. 13,9; ይስሕባ፡ እጐላት፡ ውስተ፡ ሰረገላ፡ 1 Reg....
... Ex. 16,12; Lev. 7,15 seq.; Rom. 14,21; 1 Cor. 8,13. Nota carneus : ዘሥጋ፡, ...
...neus : ዘሥጋ፡, ut: ልብ፡ ዘሥጋ፡ Hez. 11,19; 2 Par. 32,8 እለ፡ ሥጋ፡ 2 Cor. 3,3. opponit...
...፡ ዘሥጋ፡ Jes. 31,3; ዘሥጋ፡ ወደም፡ Sir. 17,31; 1 Cor. 15,50; at: ሥጋ፡ ኮነ፡ ( verbum ) ...
...,7; Dan. 5,16; Dan. 5,29; Prov. 29,40; 1 Esr. 3,6; 2 Par. 2,7; 2 Par. 3,14; a...
... Dan. 5,29; Prov. 29,40; 1 Esr. 3,6; 2 Par. 2,7; 2 Par. 3,14; al. βύσσος by...
... Prov. 29,40; 1 Esr. 3,6; 2 Par. 2,7; 2 Par. 3,14; al. βύσσος byssus Ex. 35...
... : ትውልዶሙ፡ αἱ πατριαὶ αὐτῶν 1 Par. 4,27; በኵሉ፡ ትውልዶሙ፡ κατὰ γενέσεις...
... : ትውልዶሙ፡ αἱ πατριαὶ αὐτῶν 1 Par. 4,27; በኵሉ፡ ትውልዶሙ፡ κατὰ γενέσεις αὐτ...
.... 4,27; በኵሉ፡ ትውልዶሙ፡ κατὰ γενέσεις αὐτῶν 1 Par. 7,2; Ruth 4,18; συγγένεια Ex. 6...
...seq.; Lev. 14,19; Lev. 17,8; Lev. 23,8; 1 Reg. 6,14; 2 Esr. 3,3; Jes. 56,7; J...
...4,5; መሥዋዕተ፡ ስብሐት፡ αἰνέσεως Ps. 115,7; 2 Par. 29,31; 2 Par. 33,16; መሥዋዕተ፡ አኰቴት፡ L...
...ሐት፡ αἰνέσεως Ps. 115,7; 2 Par. 29,31; 2 Par. 33,16; መሥዋዕተ፡ አኰቴት፡ Lev. 7,12; መሥዋዕ...
... importées par mer, des draps royaux, des tapis, de...
... ’ 39 l. 33–36, 40 l. 1 (ed.), ...
... mal, envoya à [Yeshaq] des cadeaux par le fils de l’azāž Ḥalibo: un ...
.... 15,17; regia 2 Reg. 1,10 (βασίλειον); 1 Par. 10,2; Ps. 20,3; Sir. 11,5 (διάδ...
...15,17; regia 2 Reg. 1,10 (βασίλειον); 1 Par. 10,2; Ps. 20,3; Sir. 11,5 (διάδημα)...
...um F.M. 31,5 (vid. sub መንዲል፡); Kedr f. 1 (vid. sub ቀሚጽ፡) corona i.e. ta...
... I,1 [רָחַב رَحِبَ رَحُبَ] Subj. ይርሐብ፡ ...
...Jer. 28,58; ከመ፡ ይርሐብ፡ እምላዕሉ፡ Hez. 41,7; 1 Reg. 2,1; Org. 1; transl. de Israele...
...ርሐብ፡ እምላዕሉ፡ Hez. 41,7; 1 Reg. 2,1; Org. 1; transl. de Israele: Deut. 32,15. ...
... ἔνθεν καὶ ἔνθεν 1 Reg. 14,16; 1 Reg. 17,3; 4 Esr. 6,3;...
...νθεν 1 Reg. 14,16; 1 Reg. 17,3; 4 Esr. 6,3; ...
... καὶ ἐντεῦθεν); 2 Par. 9,18; 2 Par. 9,19 (ἔνθεν ...
... intendere , 1 Thess. 3,12; 1 Thess. 4,1 Platt; 1 C...
...dere , 1 Thess. 3,12; 1 Thess. 4,1 Platt; 1 Cor. ...
... , 1 Thess. 3,12; 1 Thess. 4,1 Platt; 1 Cor. 12,23 Plat...
...1; ማኅበር፡ ዐቢይ፡ Jer. 51,15; ማኅበሮሙ፡ ለነቢያት፡ 1 Reg. 19,20; ማኅበረ፡ ያዕቆብ፡ συναγογαὶ Ἰα...
...ከልቄዶን፡ አብዳን፡ Sx. Hed. 30 Enc.; Sx. Jac. 1; al. de concione populi Ex. 12,3;...
...0,2; ማኅበረ፡ ሕዝብ፡ Jer. 33,17; Sir. 41,18; 1 Par. 13,2; in specie de congregati...
...፡ ἡτοιμάσθη πᾶν ἔθνος εἰς πόλεμον Esth. 1 apocr.; ተደለዉ፡ ለተሀጕሎ፡ Esth. 1 apocr.;...
...εμον Esth. 1 apocr.; ተደለዉ፡ ለተሀጕሎ፡ Esth. 1 apocr.; Judith 5,1; seq. ከመ፡ c. Sub...
...ስር፡ Prov. 23,5; ወተደለወ፡ ወተፈጸመ፡ ኵሉ፡ ቅኔ፡ 2 Par. 8,16; Hen. 54,4; Hen. 54,5; 4 Esr....
...እክላት፡ (quamquam raro), [אֹכֶל, أُكْلٌ] 1) cibus ...
... Deut. 2,28; Sir. 36,23; Judith 11,12; 1 Cor. 10,3; σῖτα ...
... እክል፡ Org. 1; እእሪ፡ እክለ...
...3,3; Joel 1,18; 1 Reg. 8,16; 1 Reg. 25,2; Luc. ...
... 1,18; 1 Reg. 8,16; 1 Reg. 25,2; Luc. ...
...አባግዕ፡ Koh. 2,7; 2 Par. 7,5; መራዕየ፡ ...
... Matth. 6,13; Matth. 26,41; Act. 20,19; 1 Tim. 6,9; Jac. 1,2; 2 Petr. 2,9; Ap...
...6,9; Jac. 1,2; 2 Petr. 2,9; Apoc. 3,10; 1 Cor. 10,13; Ex. 17,7; መናስው፡ Chrys.; ...
.... 33,8; Sir. 44,17; Rom. 2,8; Rom. 5,9; 1 Thess. 1,10; 1 Thess. 5,9; Apoc. 14...
... Esth. 1,21; Hebr. 13,16; 3 Joh. 2; 1 Cor. 2,14 (δέχεσθαι); Matth. 14,6; L...
... Judith 11,20; Jud. 14,1; Jud. 14,3; 1 Reg. 18,20; 1 Reg. 18,26 (ηὐθύνθη); ...
...20; Jud. 14,1; Jud. 14,3; 1 Reg. 18,20; 1 Reg. 18,26 (ηὐθύνθη); 1 Joh. 3,22 Pl...
...24,12; ὑψηλός 2 Par. 7,21; de veste Sir. 27,8; ክቡራት፡ ...
...ቡራን፡ Sir. 44,1; 1 Reg. 9,6;...
... ቃል፡ ዘእግዚአብሔር፡ 1 Reg. 3,1; ክቡር፡ ...
... I,1 [אָתָה ܐܶܬܳܐ أَتَا et أَتَى] Subj. ...
...እቱ፡ ቤተከ፡ Num. 24,11; Kuf. 43; Ruth 1,8; 1 Reg. 2,20; ይእቱ፡ ብሔሮ፡ Jes. 13,14; የአት...
...ῦ Jer. 35,11; c. ውስተ፡ domi vel patriae: 1 Reg. 8,22; 2 Reg. 14,8; ንእቱ፡ ኵልነ፡ ውስ...
...አማን፡, ἀληθῶς Ex. 33,16; 3 Reg. 8,27; 2 Par. 6,18; Jer. 35,6; Joh. 7,26; Joh. 8...
...31; Joh. 17,8; Matth. 14,33; Luc. 9,27; 1 Joh. 2,5; ἀληθινῶς Sir. 41,24; ἀληθε...
...Pall. f. 65; Gen. 42,16. በአማን፡ ut Kuf. 1; Kuf. 31; Sir. 42,8; 1 Tim. 5,3; Ac...
... I,1 [צוּם ܨܳܡܝ صَامَ] Subj. ይጹም፡ ...
... cibo potuque, abs. : Jud. 20,26; 1 Reg. 7,6; 1 Reg. 31,13; 2 Reg. 1,12...
...otuque, abs. : Jud. 20,26; 1 Reg. 7,6; 1 Reg. 31,13; 2 Reg. 1,12; 2 Reg. 12,...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | orator la interpres la legatus la intercessor la deprecator la Chalifae la successores Muhammedis la |
morphology | subst. m. |
references | Luc. 19,14 Num. 21,21 Num. 22,5 Ps. 67,34 Hos. 5,13 Jes. 21,2 Jes. 39,1 Jes. 57,9 Luc. 19,14 1 Par. 14,1 1 Par. 19,2 2 Par. 35,21 Jes. 18,2 Jes. 63,9 Sx. Teq. 9 Enc. Cat. Mus. Brit. p. 18 Sx. Ter 8 Enc. II Abt. 66 Sx. Ter 8 Sx. Hed. 4 Sx. Tachs. 13 Enc. Kedr f. 77 Gad. T. H. Sx. Sen. 19 |
labels | Pl.rom.vers. alt.var.Sing. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 563 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tanbal |
translations | Muslim en Then after three months, the king ordered again that they took him to the province Däwwaro, to a city called Ṣakra, because there was there the cemetry of the Muslims of the governor of ʿAdäl en As for me, I will not eat meat in this country because the habit of your country is not good (even) to recount, for you Christians eat what the Muslims butchered and the Muslims eat what the Christians butchered en |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 81 l. 15-18 (ed.) 70 l. 20-23 (tr.) 46 (342) l. 4-6 (ed); 47 (343) l. 4-7 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new example on 28.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 28.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 23.4.2019
- Andreas Ellwardt Gad. T. II. > Gad. T. H. on 2.10.2018
- Andreas Ellwardt Nachbesserung, on 2.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016