You found "1 Joh." in 4189 entries!
... corporis (sive vivum sive desectum), 1 Cor. 12,26; Matth. 5,29; Matth. 5,3...
...stus ዘፈወሰ፡ አባለ፡ ሙሱነ፡ Did. 25. transl.: 1 Cor. 6,15; አንትሙሰ፡ ፍጹም፡ አባሉ፡ ለክርስቶስ፡ ...
...ኀድገ III,1 ...
...ሙት፡ F.M. 5,16; 1 Cor. 7,11. ...
...113,4; Sir. 47,3; Jer. 27,45; ማሕስዐ፡ ጠሊ፡ 1 Reg. 16,20; Gen. 38,17; Kuf. 6; Kuf....
...ir. 46,16; መሐስዐ፡ በግዕ፡ ፩፡ ἄρνα γαλαθηνόν 1 Reg. 7,9) hoc nomine appellari. – V...
... I,1 [طَفِئَ טְפָא] Subj. ይጥፋእ፡ ...
...ፍእ፡ Job 18,6; Jes. 43,17; 4 Esr. 10,29; 1 Tim. 6,16; Matth. 25,8; de pruna Sir...
... I,1 [ضَنَأَ, ضَنِئَ, ضَنِيَ ...
...n. 29,32 seq.; Gen. 30,5 seq.; Ex. 2,2; 1 Reg. 1,19; 2 Reg. 11,5; Matth. 1,23...
... I,1 [جَنَأَ ...
...pers.: ὑποταγῆναι Ps. 61,5; Hebr. 12,9; 1 Cor. 15,28; Luc. 10,20; ለጽድቀ፡ እግዚአ...
...ius ጸዋልዕ፡ (Gad. T.H. ), Pl. Pl. ጾላዓታት፡ (1 Reg. 13,6 [סֶגַע صُلاَّعٌ vel صُلَّ...
...v. ጾላዕት፡) πετρῶν Jes. 57,5; Jer. 28,25; 1 Reg. 13,6; ኣወርድ፡ እብነ፡ ጾላዕት፡ (v. ጾልዐት...
...una nova , novilunium : ጌሠም፡ ሠርቀ፡ ወርኅ፡ 1 Reg. 20,5; ሠርቀ፡ ወርኅክሙ፡ Jes. 1,14; በሠ...
...ውራኅ፡ Hez. 45,17; አሥራቀ፡ ወርኅ፡ Num. 28,11; 1 Esr. 5,51; ዕለተ፡ ሠርቅ፡ dies novilunii...
...s. 39,1; Jes. 57,9; Luc. 19,14; ἄγγελοι 1 Par. 14,1; 1 Par. 19,2; 2 Par. 35,2...
... 57,9; Luc. 19,14; ἄγγελοι 1 Par. 14,1; 1 Par. 19,2; 2 Par. 35,21; ὅμηρα ተንበላ...
... maḥasa I, 1 uproot ...
... ’ 37 I 6–9 (ed.), 33 I l. 8–10, 34 l. 1–3 (tr.) (‘Il te...
...,56; Matth. 2,5; ዘመኑ፡ አንተ፡ cujus es tu? 1 Reg. 30,13; vel duos Genitivos sibi ...
...1,8; Ps. 61,11; Gen. 50,19; Marc. 9,41; 1 Cor. 3,23; ላህም፡ ለእመ፡ ወግዐ፡ ዘካልኡ፡ (i.e...
...ሳኦል፡ ex hominibus i.e. servis Sauli 1 Reg. 21,7; እለ፡ ኢዩ፡ 4 Reg. 9,17; Ex. ...
... : ነጸረ፡ ይኅሬሁ፡ 1 Reg. 24,9; Gen. 19,17; Gen. 19,26. ...
... , c. Acc. 1 Reg. 16,7; Ps. 12,3; c. ውስተ፡ Ps. 73,...
...ጽሩ፡ በእንተ፡ ክሕደቶሙ፡ ለእሉ፡ ፫ ከሓድያን፡ Sx. Jac. 1. — Voc. Ae.: ነጸረ፡ ወርእየ፡ ዘ፡ ሐየ፡; ...
...12; Judith 6,12; Hez. 26,11; Gen. 27,3; 1 Reg. 21,8; Rom. 6,13; Luc. 11,21; et...
... ut: navis Act. 27,19 rom.; plaustrorum 1 Reg. 8,12; jumentorum Kuf. 11. ...
... , impedimenta exercitus: Jes. 10,29; 1 Reg. 10,22; Judith 7,2; Ex. 10,10; ...
... I,1 [نَبَّ et نَبْنَبَ ...
... , Isenb. p. 105): መሰንቆ፡ ይነብብ፡ 1 Cor. 14,7 rom.; ከመ፡ ርግብ፡ እነብብ፡ Jes. ...
... 16,1; Lev. 17,1; Lev. 18,1; Num. 26,1; 1 Reg. 26,6; Ps. 2,5; Hez. 3,16; Hez....
... I,1 [vid. ዐለየ፡ et ለወወ፡; עול, ܥܘܠ, عال] ...
...ት፡ Ex. 32,8, vel c. በ፡, ut: ዘዐለወ፡ በወግዝ፡ 1 Par. 2,7; plerumque c. Acc. : ዐለዉ፡ ...
... Acc. religionis, a qua quis deficit: 1 Tim. 4,1; የዐልዉ፡ ሃይማኖቶሙ፡ Clem. f. 154...
...hmeticae et chronologiae periti Abush. 1; Abush. 46; አልቦሙ፡ ኍልቍ፡ ወሐሳብ፡ innume...
...nsura , pretium : ዘብዙኅ፡ ሐሳቡ፡ πολυτελές 1 Petr. 3,4M በውስተ፡ ኍልቈ፡ ሐሳብ፡ ἐν μέτροι...
...ኡ፡ ሐሳበ፡ ለ(እግዚአብሔር፡) ἀποδώσουσι λόγον τῷ 1 Petr. 4,5; ታወፍዩ፡ ሐሳበክሙ፡ 2 Petr. 1,10...
... vel ተዐቅበ፡ III,1 Pass. ...
...uid vel aliquem, c. Acc. : Ps. 129,3; 1 Reg. 1,12; 2 Reg. 18,12; Phil. 3,17;...
...e 1 Cor. 3,10. ...
...pron. suff. seq. ለ፡ usurpare amant, ut Joh. 1,41; ante pron. suff. እኁ፡ in Nom...
...th. 10,16; Phil. 2,15; ἁπλοῦς በየዋህ፡ ልብ፡ 1 Par. 29,17; ἰδιώτης Act. 4,13; ὅσιος...
...ገራውህ፡ Gen. 26,14; Kuf. 11; 2 Esr. 15,3; 1 Par. 6,57 seq. (περισπόρια); Ps. 106...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | orator la interpres la legatus la intercessor la deprecator la Chalifae la successores Muhammedis la |
morphology | subst. m. |
references | Luc. 19,14 Num. 21,21 Num. 22,5 Ps. 67,34 Hos. 5,13 Jes. 21,2 Jes. 39,1 Jes. 57,9 Luc. 19,14 1 Par. 14,1 1 Par. 19,2 2 Par. 35,21 Jes. 18,2 Jes. 63,9 Sx. Teq. 9 Enc. Cat. Mus. Brit. p. 18 Sx. Ter 8 Enc. II Abt. 66 Sx. Ter 8 Sx. Hed. 4 Sx. Tachs. 13 Enc. Kedr f. 77 Gad. T. H. Sx. Sen. 19 |
labels | Pl.rom.vers. alt.var.Sing. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 563 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | tanbal |
translations | Muslim en Then after three months, the king ordered again that they took him to the province Däwwaro, to a city called Ṣakra, because there was there the cemetry of the Muslims of the governor of ʿAdäl en As for me, I will not eat meat in this country because the habit of your country is not good (even) to recount, for you Christians eat what the Muslims butchered and the Muslims eat what the Christians butchered en |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 81 l. 15-18 (ed.) 70 l. 20-23 (tr.) 46 (342) l. 4-6 (ed); 47 (343) l. 4-7 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new example on 28.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 28.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added new witness on 23.4.2019
- Andreas Ellwardt Gad. T. II. > Gad. T. H. on 2.10.2018
- Andreas Ellwardt Nachbesserung, on 2.10.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016