You found "Bruce V p." in 3367 entries!
... Lud. comm. hist. p. 499 nr. 26. ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 45. 166 አሰሰለ ʾasassala remove...
... p. 302 Nr. 4 (Lud. exponit de loco cir...
... Lud. Comm. hist. p. 560). ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 44. Ant. d’Abbadie dans son 113 ...
...incula conjectus Sx. Mag. 6 Enc.; Jsp. p. 287; ተሞቅሖ፡ Jes. 10,4 vers. alt.; ኢያ...
...5. { Orat. Jonae 6 var. in Lud. Psalt. p. 421} — Rad. Abb. : አኅዘዘ፡ ብ፡ ስርግርግ፡...
...ere ) Kuf. p. 68 var. ...
...Bar.; ወይእቲ፡ (ሀገር፡) እምርት፡ እስከ፡ ይእዜ፡ Jsp. p. 273; መቃብረ፡ ጴጥሮስ፡ ወጳውሎስ፡ ወዮሐንስ፡ ወቶማስ...
...ነ፡ እሙረ፡ በኀበ፡ አይሁድ፡ ቅድመ፡ ውእቱ፡ አዝማን፡ Jsp. p. 347; c. በ፡ nominis (i.e. مَعْرُوفٌ ...
...ct. 21,39; ብእሲ፡ ዘእሙር፡ በኀይል፡ ወጽንዕ፡ Jsp. p. 347. significatus vel notatus i....
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 4. 25 ልምሉም lǝmlum soft, tender...
...ይውጥን፡ (ut F.M. 2,11; Chrys. ho. 4; Jsp. p. 363, al.), raro ይጠን፡ (M.M. f. 211),...
...ov. 13,12; ትዌጥን፡ ትቅትሎሙ፡ Jes. 27,8; Kuf. p. 21; Hen. 13,10; Luc. 1,1; vel seq. ...
...Mus. Brit. XXIX; እምቅድመ፡ ትውጥኑ፡ ዐሊወ፡ Jsp. p. 363, vel seq. ለ፡ c. Infin., ut: ይዌጥ...
...ἑαυτὸν χαμαί Herm. p. 21; Jud. 4,...
...ator Jsp. p. 344. ...
... 22 ወእገሌት፡); ፈለጥከኒ፡ እምአመትየ፡ እገሊት፡ Jsp. p. 333; in Vocativo: ሰማዕከኑ፡ ኦእግሌ፡ Jsp....
... p. 333; in Vocativo: ሰማዕከኑ፡ ኦእግሌ፡ Jsp. p. 337; ኢትትአመን፡ ኦእገሌ፡ ትሕትናሁ፡ Jsp. p. 3...
... Jsp. p. 337; ኢትትአመን፡ ኦእገሌ፡ ትሕትናሁ፡ Jsp. p. 338; Jsp. p. 341; in Liturgiis alii...
... Lud. Comm. hist. p. 505 n. 51. ...
... ብ፡ አነጸፈ፡ በፀወሰ፡ አንቀለፋሂ፡ ይ፡ (vid. Isenb. p. 125).
... esse , Isenb. p. 118].
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 47. Le pluriel brisé ሰበክት፡ prédic...
...o: Phlx. sub fin.; F.N. (Cod. Francof.) p. 6. ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 59. 176 ቅብአት qǝbʾat anointing...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | wanǧalaññā wanǧalaññā |
translations | criminal en traitor en traîte fr mais si quelqu’un reste chez lui en se disant faussement malade, que ses ennemis le défèrent au tribunal, et s’il est convaincu de fausseté, que sa main subisse le châtiment du traîte! fr criminal en |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 1547a 113 l. 28-29 (ed.) 129 11-14 (tr.) 1547a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added French translation on 19.1.2022
- Magdalena Krzyżanowska added reference on 17.1.2022
- Magdalena Krzyżanowska added reference on 17.1.2022
- Magdalena Krzyżanowska added "from" on 14.1.2022
- Magdalena Krzyżanowska corr on 6.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska added etymology on 5.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 5.8.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 9.7.2019
- Magdalena Krzyżanowska new entry on 29.5.2019