You found "Jes." in 2005 entries!
... : ከመ፡ ለይ፡ ὡς κόκκινον Jes. 1,18; እመሂ፡ ለበስኪ፡ ለየ፡ Jer. 4,30; አሠረ...
...ም፡ ለፈውሶታ፡ Clem. f. 112; ያስተሓምም፡ ለጠባዊያን፡ Jes. 40,11 (var.); c. በ ut ዕፅ፡ ዘያስተሓመመ፡ ...
...; Sir. 22,6; Sir. 50,22; በኵልሄ፡ v. በኵለሄ፡ Jes. 42,22; Judith 9,2; Sap. 2,9; Clem. ...
... ለልደቱ፡ Jes. 53,8; inter eum et fratrem matris e...
...ጽንዑ፡ ወኀይሉ፡ 2 Reg. 10,12; ውሕጠ፡ ሞት፡ ወኀየለ፡ Jes. 25,8; auxilium በዘ፡ ይኄይል፡ ድካምየ፡ ...
...38,16; Sir. 24,5; Sir. 9,13; Koh. 4,15; Jes. 8,7; Dan. apocr. 1,7; Dan. apocr. 1...
... 4,26; Apoc. 17,5; Jes. 50,1; Hos. 4; Hos. 5; እመ፡ ...
...ትጐጕእ፡ በአፉከ፡ Koh. 5,1; 1 Reg. 21,8; Asc. Jes. ed. Laur. p. 80. ...
... 1,18 seq.; Jes. 19,13; በበነገረ፡ ...
... , ὑποπόδιον, መከየደ፡ እገርየ፡ Jes. 66,1; Thren. 2,1; Ps. 98,5; Ps. 10...
... 5,13. alios, reverentiae causa, Asc. Jes. 6,4. principes, reges: Herodes አምኆ...
... መስፈርት፡ σχοινίον γεωμετρικόν Zach. 2,1; Jes. 34,11; ላዕሌሁ፡ አልቦ፡ መስፈርተ፡ ἀμέτρητος ...
...3; Hen. 6,1; etiam: እስመ፡ ሕፃን፡ ተወልደ፡ ለነ፡ Jes. 9,6; c. እምነ፡ matris: 1 Par. 2,3; 4 ...
... 24,8; ሕዝብ፡ አብዳን፡ Jes. 26,11; Zeph. 2,1; ἄνους ...
...; 2 Cor. 6,17; abs. : ተፈለጡ፡ ἀφορίσθητε Jes. 52,11; ተፈልጡ፡ በበነገዶሙ፡ Jos. 7,17; Jos...
.... 7; ለክዒወ፡ ደመ፡ ሰብእ፡ Kuf. 11; Sir. 8,16; Jes. 59,7; Jer. 22,17; Rom. 3,15; እመ፡ ኢከ...
... exaequare , complanare : ዐርዩ፡ መጽያሕቶ፡ Jes. 40,3; Marc. 1,3; Luc. 3,4; እዔርያ፡ (v...
... : እምጕንድ፡ ἐκ τῆς ῥίζης Jes. 11,1; ጕንዱሂ፡ ዘታሕቴሁ፡ ῥίζαι Hez. 17,6;...
...; Jud. 11,30; 2 Reg. 15,7; 2 Reg, 15,8; Jes. 19,21; Jer. 51,25; Jon. 1,16; c. A...
...; በኑኀ፡ መዋዕልየ፡ ἐν τῷ ὕψει τῶν ἡμερῶν μου Jes. 38,10. Kuf. p. 15 sensus nominis...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part.adv.adv. |
transcription | |
translations | abscisus la abscissus la amputatus la truncatus la exsectus la praecisus la detruncatus la remotus la depositus la excommunicatus la decisus la decretus la definitus la decisus la praecisus la praeruptus la severus la praecise la penitus la omnino la |
morphology | part. adv. adv. |
references | Jud. 1,7 1 Reg. 5,4 Marc. 9,43 Lev. 21,18 Lev. 21,22 Lev. 21,23 Lev. 22,22 Lev. 22,23 Phil. 3,2 Lev. 22,24 Deut. 23,2 Sx. Teq. 22 Clem. f. 128 Jes. 8,6 Jes. 10,22 Jes. 28,22 Rom. 9,28 Jer. 18,9 Kid. f. 41 Gad. Ad. f. 14. Sap. 6,6 2 Cor. 13,10 Tit. 1,13 |
labels | var. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምቱር፡ mǝtur , pluralisPl. ምቱራን፡ mǝturān «coupéfr, arrêtéfr, fixéfr, décidéfr» ― የተቈረጠ፡ Ms. BNFabb217, fol. 40r.
ምትርት፡ mǝtǝrt , pluralisPl. ምቱራት፡ mǝturāt «coupéefr» ― የተቈረጠች፡ Ms. BNFabb217, fol. 40r.
95
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝtur mǝtǝrt mǝturān mǝturāt mǝtur mǝturān mǝtǝrt mǝturāt mǝtur mǝtura |
translations | coupéfr arrêtéfr fixéfr décidéfr coupéefr cuten cut offen amputateden pieceen deposeden removeden decideden decisiveen decreeden absoluteen stricten sternen severeen preciselyen certainlyen absolutelyen decisivelyen |
morphology | fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 95 372a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr page on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr page on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 23.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr fem on 23.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les 2 on 23.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016