You found "Ep. Jer." in 1490 entries!
...ብዎ፡) ἔργα ἐμπεπηγμένα Jer. 10,15; etiam ...
... ሙላዱ፡ Jer. 22,10 vers. alt.; ...
.... 13; Jes. 8,4; Jes. 33,4; Jes. 49,25; Jer. 30,10; Hez. 29,19; Hez. 34,22; Judi...
...ለ፡ Gen. 17,12; transl.: ግዝሩ፡ እከየ፡ ልብክሙ፡ Jer. 4,4; Deut. 10,16. ...
...ሰ፡ ቦኑ፡ ይበቍል፡ ለከ፡ ለውዝ፡ Macc. f. 5. Etiam Jer. 1,11 in codicis cujusdam margine ad...
... : ኢይዝኀር፡ ኀያል፡ በኀይሉ፡ Jer. 9,23 var.; Rom. 11,18 var; Sir. 11,...
... ዘይዘብጥ፡ በሰፍልያሁ፡ (v. በሰፌልያሁ፡) Jes. 41,7; Jer. 10,4; ድምፀ፡ ሰፌልያ፡ Sir. 38,28; ዘበጦ፡ ነ...
... , σκηνή Jer. 6,3 (v. ደብተራ፡); ምጽላላት፡ ...
...titus), fallax , falsus : ሕስወ፡ ተናገርከ፡ Jer. 50,2; ይትኔበዩ፡ ሕስወ፡ Sap. 14,28; ሀብት፡ ...
...፡ Prov. 9,17; ውስተ፡ ሰርቅከ፡ ἐν κλοπαῖς σου Jer. 31,27; Matth. 15,19; Marc. 7,22; κλ...
...ኒነ፡ ነሐውር፡ ምስለ፡ ንዋየ፡ ሐቅልነ፡ 2 Esr. 14,23; Jer. 27,42; Jos. 3,17; Luc. 11,29; ጽርሕ፡ ...
... πρόσκομμα σεαυτῇ Jer. 3,3); ζημία Ph...
...,7; Jes. 60,18; Jer. 6,26; Rom. 3,16. ...
...,15; Job 12,21; Jer. 13,26; Dan. 12,2; 1 Cor. 15,43; ...
... ξύλον ἔγκαρπον (?) Jer. 38,12. ...
... 13,7; Sir. 12,18; Jer. 18,16; Ps. 21,7; Ps. 108,24; Matth....
...t: ይኔስሕ፡ በእንተ፡ እኪት፡ Joel 2,13; Am. 7,3; Jer. 18,8; Jer. 18,10; Gen. 6,6; Gen. 6,...
...ንተ፡ እኪት፡ Joel 2,13; Am. 7,3; Jer. 18,8; Jer. 18,10; Gen. 6,6; Gen. 6,7; seq. እስመ...
...ati: ተመየጡ፡ ወነስሑ፡ እምኀጢአትክሙ፡ Hez. 18,30; Jer. 8,6; ነስሑ፡ እምፍኖቶሙ፡ እኩይ፡ Jon. 3,10; A...
...nit): Deut. 32,32; Jer. 9,5; Thren. 3,...
...ጽሐፍ፡ ኅቱም፡ Jes. 29,11; Jer. 39,11; መጽሐፍ፡ እ...
... 20,26; 1 Reg. 21,8; Job 3,15; Job 7,2; Jer. 23,33; Tob. 6,8; Judith 5,3; 4 Esr...
... አው፡ Job 7,12; Num. 11,22; Jos. 5,13; Jer. 2,14; Jer. 2,31; Jer. 5,22; Tob. 5...
...,12; Num. 11,22; Jos. 5,13; Jer. 2,14; Jer. 2,31; Jer. 5,22; Tob. 5,12. ...
...,20; Dan. 7,6; አንበበ፡ ሠለስተ፡ ሳሌዳ፡ ወአርባዕተ፡ Jer. 43,23; አርባዕቱ፡ እንስሳ፡ 4 Esr. 11,43; M...
...4,17; Jes. 42,22; ሠርዑ፡ መሣግረ፡ ይቅትሉ፡ ሰብአ፡ Jer. 5,26; Jer. 31,43; Jer. 31,44; Hos....
...2,22; ሠርዑ፡ መሣግረ፡ ይቅትሉ፡ ሰብአ፡ Jer. 5,26; Jer. 31,43; Jer. 31,44; Hos. 5,1; እወዲ፡ መ...
...ሣግረ፡ ይቅትሉ፡ ሰብአ፡ Jer. 5,26; Jer. 31,43; Jer. 31,44; Hos. 5,1; እወዲ፡ መሥገርተ፡ ውስተ፡ መ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part.adv.adv. |
transcription | |
translations | abscisus la abscissus la amputatus la truncatus la exsectus la praecisus la detruncatus la remotus la depositus la excommunicatus la decisus la decretus la definitus la decisus la praecisus la praeruptus la severus la praecise la penitus la omnino la |
morphology | part. adv. adv. |
references | Jud. 1,7 1 Reg. 5,4 Marc. 9,43 Lev. 21,18 Lev. 21,22 Lev. 21,23 Lev. 22,22 Lev. 22,23 Phil. 3,2 Lev. 22,24 Deut. 23,2 Sx. Teq. 22 Clem. f. 128 Jes. 8,6 Jes. 10,22 Jes. 28,22 Rom. 9,28 Jer. 18,9 Kid. f. 41 Gad. Ad. f. 14. Sap. 6,6 2 Cor. 13,10 Tit. 1,13 |
labels | var. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምቱር፡ mǝtur , pluralisPl. ምቱራን፡ mǝturān «coupéfr, arrêtéfr, fixéfr, décidéfr» ― የተቈረጠ፡ Ms. BNFabb217, fol. 40r.
ምትርት፡ mǝtǝrt , pluralisPl. ምቱራት፡ mǝturāt «coupéefr» ― የተቈረጠች፡ Ms. BNFabb217, fol. 40r.
95
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝtur mǝtǝrt mǝturān mǝturāt mǝtur mǝturān mǝtǝrt mǝturāt mǝtur mǝtura |
translations | coupéfr arrêtéfr fixéfr décidéfr coupéefr cuten cut offen amputateden pieceen deposeden removeden decideden decisiveen decreeden absoluteen stricten sternen severeen preciselyen certainlyen absolutelyen decisivelyen |
morphology | fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 95 372a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr page on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr page on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 23.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr fem on 23.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les 2 on 23.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016