You found "2 Sam." in 2741 entries!
... (Clem. f. 2), etiam ስጥናኤል፡, ስጥና፡ Satanael, angel...
...አጠለቀ II,2 inquinare ...
... n. ag. (II,2) examinator , tentans F.N. 16. ...
... ; ይዜምሩ፡ በበዔናሆሙ፡μερίδας τῶν ᾀδόντων] 2 Esr. 22,47 (غِناءٌ?). ...
... f. 8 (ኤልዮድ፡ Sx. Ter 2).
...አኀለየ II,2 (passim Perf. አኅለየ፡ II,1) facere , ...
...ዮ፡ ለዳዊት፡ ከመ፡ ይኈልቍ፡ እስራኤልሃ፡ 1 Par. 21,1; 2 Esr. 1,2; ተፋቅሮ፡ ኢያኄሊ፡ እኩየ፡ 1 Cor. 1...
...laya, አኅለየ፡ ʾaḫlaya አሐለየ፡ ʾaḥallaya II,2 ያሔሊ፡, ያሐሊ፡ «faire penser, rappeler à...
...thnonym) name of a clan (?); RIÉ 188 l. 2 ...
...59 , RIÉ 189 l. 2 ...
...ubi flagellantur , at 2 Par. 10,11 usurpatur ...
...፡ ἐν μάστιξι (በመቅሠፍት፡ 2 Par. 10,14). ...
... ደኀረ I,2 cunctari ...
...spectaveris ወኢይድኅር፡, quare praestat III,2 ይደኀር፡ legere. ...
...ባልዐ III,2 sibi aliquem c...
...ዑክሙ፡ (v. ይትበልዑክሙ፡) 2 Cor. 11,20 Plat...
... I,2? [vid. ፀብሰ፡] ...
...esse membris, 2 Reg. 4,4 (Lud. statuit: ...
... ፫፻ ሐገፋ፡ ዘወርቅ፡ 2 Par. 9,16; Chrys. Ta. 5; θυρεός: ወነሥ...
...εός: ወነሥአ፡ ሐገፋተ፡ ወርቅ፡ 2 Par. 12,9; 2 Par. 12,10; ሐገፋ፡ ወረምሕ፡ ...
...ፋተ፡ ወርቅ፡ 2 Par. 12,9; 2 Par. 12,10; ሐገፋ፡ ወረምሕ፡ ...
...nti: ኅልዩ፡ ለእግዚአብሔር፡ በጸናጽል፡ Judith 16,1; 2 Reg. 6,5; Jes. 5,12. ...
...en. 3,14. – Nonnumquam in libris mss. I,2 Imperf. ይሔሊ፡, Subj. የሐሊ፡ legitur (...
... verb I,2 ḥallaya...
...መየነ III,2 comminisci, solertia vel prudent...
...σμοῖς); ለተመይኖ፡ 1 Par. 12,17 vers. nov.; 2 Cor. 11,13; ዘኢተመየነ፡ (sic legendum pr...
...0,47 rom.; ዘንተ፡ ኵሎ፡ ይትሜየን፡ (ሰይጣን፡) Org. 2; seq. ለ፡ et Infin., Org.; seq. ከመ፡, ...
...ab. Tab. 64. instrumentum: fuscinae 1 Sam. 2,13 var.; serrae ስነነ፡ ሞሰርት፡ Sx. Mi...
... comparatur, Lud. e Vit. Sam.; Sx. Teq. 6 Enc. ...
...መነየ III,2 optare , exoptare , in votis habe...
... tamannaya ተመነየ፡ tamannaya, III,2, ይትሜነይ፡, ይትመነይ፡ «souhaiter, désirer ...
... I,2 ( denom. a ሠላስ፡) tertiae , ter ...
... śallasa ሠለሰ፡ śallasa I,2 ይሤልስ፡, ይሠልስ፡ «tripler, faire trois» ...
... vel ተመአከ፡ III,2 (succensere) minari , comminari ,...
... tamǝʾka, tamaʾaka ተምእከ፡ tamǝʾka III,2 ይትሜአክ፡, ይትመአክ፡ «craindre, être épouv...
... (an ተቀነየ፡) III,1 (III,2 ?) can...
... 2 l. 25-27 (tr.) ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part.adv.adv. |
transcription | |
translations | abscisus la abscissus la amputatus la truncatus la exsectus la praecisus la detruncatus la remotus la depositus la excommunicatus la decisus la decretus la definitus la decisus la praecisus la praeruptus la severus la praecise la penitus la omnino la |
morphology | part. adv. adv. |
references | Jud. 1,7 1 Reg. 5,4 Marc. 9,43 Lev. 21,18 Lev. 21,22 Lev. 21,23 Lev. 22,22 Lev. 22,23 Phil. 3,2 Lev. 22,24 Deut. 23,2 Sx. Teq. 22 Clem. f. 128 Jes. 8,6 Jes. 10,22 Jes. 28,22 Rom. 9,28 Jer. 18,9 Kid. f. 41 Gad. Ad. f. 14. Sap. 6,6 2 Cor. 13,10 Tit. 1,13 |
labels | var. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምቱር፡ mǝtur , pluralisPl. ምቱራን፡ mǝturān «coupéfr, arrêtéfr, fixéfr, décidéfr» ― የተቈረጠ፡ Ms. BNFabb217, fol. 40r.
ምትርት፡ mǝtǝrt , pluralisPl. ምቱራት፡ mǝturāt «coupéefr» ― የተቈረጠች፡ Ms. BNFabb217, fol. 40r.
95
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝtur mǝtǝrt mǝturān mǝturāt mǝtur mǝturān mǝtǝrt mǝturāt mǝtur mǝtura |
translations | coupéfr arrêtéfr fixéfr décidéfr coupéefr cuten cut offen amputateden pieceen deposeden removeden decideden decisiveen decreeden absoluteen stricten sternen severeen preciselyen certainlyen absolutelyen decisivelyen |
morphology | fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 95 372a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr page on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr page on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 23.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr fem on 23.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les 2 on 23.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016