You found "2 Petr." in 2815 entries!
... I,2 [proprie: verschränken, verwickeln; ...
.... גַּב עיִן; sec. Lud. palpebra ) Org. 2. – Voc. Ae.: ጠስ፡ ቀርነብ፡ ቀልደድ፡ ብ፡ ቅንድብ...
... ’ 9 l. 2 (ed.), ND 9 l. 6 ...
... ’ 14 l. 1–2 (ed.), 14 l. 27–28 ...
... Centrale di Roma, Orientale 134, p. 2. ...
...emander (IV Reg., 2, vulgaire)» ― ለመነ፡ Ms. BNFabb217, fo...
... IV,2 ያስተሔሊ፡, ያስተሐሊ፡ ...
... III,2 ይትሔሰብ፡, ይትሐሰብ፡ ...
... III,2 ይትሜአት፡, ይትመአት፡ ...
አመጠነ ʾamaṭṭana አመጠነ፡ ʾamaṭṭana II,2 ያሜጥን፡, ያመጥን፡ «faire proportionner» ― አስለካ፡ M...
አመጸረ ʾamaṣṣara አመጸረ፡ ʾamaṣṣara II,2 ያሜጽር፡, ያመጽር፡ «démanger, faire gratter, faire...
ተመጸረ tamaṣṣara ተመጸረ፡ tamaṣṣara III,2 ይትሜጸር፡, ይትመጸር፡ «être gratté, égratigné» ― ታ...
ተረብዐ tarabbǝʿa ተረብዐ፡ tarabbǝʿa III,2 ይትሬባዕ፡, ይትረባዕ፡ «être quadruplé, devenir qua...
...አሠነየ II,2 pulchrum reddere , ornare , exor...
...ኢያሤንዮሙ፡ ለኃጥኣን፡ Clem. f. 172; aedificium 2 Par. 29,3; 2 Par. 34,10; calceamenta...
...፡ Clem. f. 172; aedificium 2 Par. 29,3; 2 Par. 34,10; calceamenta: ከመ፡ ያሠኒ፡ ሎቱ...
... Jer. 6,13; ሐሳውያነ፡ ነቢያት፡ 2 Petr. 2,1; 1 Joh. 4,1; ውሉደ፡ vel ደቂቀ፡...
... Jer. 6,13; ሐሳውያነ፡ ነቢያት፡ 2 Petr. 2,1; 1 Joh. 4,1; ውሉደ፡ vel ደቂቀ፡ ነቢያት...
...0; ውስተ፡ መጻሕፍተ፡ (ነቢያት፡ vel) ኖብያት፡ ዘአበዊከ፡ 2 Esr. 4,15; 2 Esr. 4,19; 2 Esr. 6,1;...
...40,13; Gen. 40,21; ጽዋዕ፡ ዘብሩር፡ Kuf. 43; 2 Reg. 12,3; Prov. 20,1; Ps. 15,5; Ps....
... phiala : ጽዋዓት፡ φιάλαι 1 Par. 28,17; 2 Par. 4,8; Apoc. 5,8; Apoc. 15,7; Apo...
... ፫[፡] ወጽዋዕ፡ ዘብርተ፡ ፩[፡] ‘1 calice d’oro, 2 vassoi di vetro, 4 calici di vetro, ...
...b. 7,1; አባእኩክሙ፡ ምድረ፡ እስራኤል፡ Hez. 20,42; 2 Esr. 19,23; Gen. 43,17; 2 Joh. 10; ...
... Hez. 20,42; 2 Esr. 19,23; Gen. 43,17; 2 Joh. 10; አብእዎ፡ ባሕረ፡ (sc. በሐመር፡) Sx. ...
...r. 13,11; ዓሥራቲየ፡ አባእክሙ፡ ቤተክሙ፡ Joel 4,5; 2 Par. 5,1; 2 Par. 5,7; onera per port...
...o genitus Gen. 21,3; Ruth 4,16; βρέφη 1 Petr. 2,2; θηλάζων Ps. 8,3; Judith 16,4; ...
... 2,2; θηλάζων Ps. 8,3; Judith 16,4; Ex. 2, seq.; παιδίον Matth. 2,13; Gen. 44,...
...; de adolescente septendecim annos nato 2 Par. 34,3; de Salomone ወሬዛ፡ ወሕፃን፡ νέ...
... Rom. 16,16; 1 Thess. 5,25; 1 Petr. 5,14; ከመ፡ ን...
... ሎቱ፡ አምኃ፡ 2 Par. 17,5; 2 Par. 26,8; Ps. ...
...ኃ፡ 2 Par. 17,5; 2 Par. 26,8; Ps. ...
... : ሱታፌ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡ 2 Cor. 13,14; Kedr f. 1; Philem. 6; 1 ...
...1 Cor. 10,18 rom.; 2 Cor. 8,23 ...
... 3 Joh. 8; 1 Petr. 5,1; 1 Cor. 9,23; ሰላም፡ ለሕፅንኪ፡ ለጥበበ፡...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part.adv.adv. |
transcription | |
translations | abscisus la abscissus la amputatus la truncatus la exsectus la praecisus la detruncatus la remotus la depositus la excommunicatus la decisus la decretus la definitus la decisus la praecisus la praeruptus la severus la praecise la penitus la omnino la |
morphology | part. adv. adv. |
references | Jud. 1,7 1 Reg. 5,4 Marc. 9,43 Lev. 21,18 Lev. 21,22 Lev. 21,23 Lev. 22,22 Lev. 22,23 Phil. 3,2 Lev. 22,24 Deut. 23,2 Sx. Teq. 22 Clem. f. 128 Jes. 8,6 Jes. 10,22 Jes. 28,22 Rom. 9,28 Jer. 18,9 Kid. f. 41 Gad. Ad. f. 14. Sap. 6,6 2 Cor. 13,10 Tit. 1,13 |
labels | var. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምቱር፡ mǝtur , pluralisPl. ምቱራን፡ mǝturān «coupéfr, arrêtéfr, fixéfr, décidéfr» ― የተቈረጠ፡ Ms. BNFabb217, fol. 40r.
ምትርት፡ mǝtǝrt , pluralisPl. ምቱራት፡ mǝturāt «coupéefr» ― የተቈረጠች፡ Ms. BNFabb217, fol. 40r.
95
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | mǝtur mǝtǝrt mǝturān mǝturāt mǝtur mǝturān mǝtǝrt mǝturāt mǝtur mǝtura |
translations | coupéfr arrêtéfr fixéfr décidéfr coupéefr cuten cut offen amputateden pieceen deposeden removeden decideden decisiveen decreeden absoluteen stricten sternen severeen preciselyen certainlyen absolutelyen decisivelyen |
morphology | fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 95 372a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska corr page on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr page on 31.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 23.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr fem on 23.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les 2 on 23.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska correction on 23.1.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016