You found "Jsp." in 818 entries!
...፡ ወመዓረ፡ ወዕቋነ፡ እስከ፡ ለምለመ፡ ጒርዔሆሙ፡ ወአማዑቶሙ፡ Jsp. p. 369. – Sec. Lud. i.q. amh. ሐይብ፡....
... Clem. f. 132; Clem. f. 235; አንበሳ፡ መሣጢ፡ Jsp. p. 335; Pl. መሠጥ፡ Hez. 22,27; Asc. J...
... ሀገር፡ Jsp. p. 286; ቃለ፡ ዚአየ፡ ...
...: እግዚአብሔር፡ መላኬ፡ ነፍሳቲነ፡ ወፈጣሪሃ፡ ውስተ፡ ሥጋነ፡ Jsp. p. 352; እግዚአብሔር፡ መላኬ፡ ሰማያት፡ ወምድር፡ M...
... ወጸጕረ፡ Sx. Mag. 23 (Dan. apocr. 13,27); Jsp. p. 375; ተይ፡ ወዝፍት፡ M.M. f. 348. – V...
...(v. ቄቀሐ፡) ሥርናይ፡ Deut. 32,14; Ps. 147,3; Jsp. p. 276; ቄቀሐ፡ ሥርናይ፡ Macc. f. 12. – V...
...ከ፡ አብከየ፡ እለ፡ ሀለዉ፡ ህየ፡ Jsp. p. 339; ለእመ፡ ኢበከይነ፡ ...
... 47; አጥበውኩከ፡ ወሐፀንኩከ፡ Jsp. p. 368; F.M. 10,2 al.; transl. ( ...
... ዓለም፡ Did. 36; አምጣነ፡ ነፍስ፡ ህሉት፡ ውስተ፡ ሥጋ፡ Jsp. p. 381; 1 Petr. 3,4; ዘህልው፡ ἃ εἰσί, ...
...στόν; ዝንጓጔ፡ ህልው፡ cavillatio perpetua , Jsp. p. 365; ብዕል፡ ህልው፡ ወዕሴት፡ ዘይነብር፡ ለዓለም...
...p. p. 365; ብዕል፡ ህልው፡ ወዕሴት፡ ዘይነብር፡ ለዓለም፡ Jsp. p. 348. Inde ህልወ፡ vel በህልው፡ vere ,...
...5; ሕስወ፡ (sic legas pro ሕሰወ፡) ረሲ፡ እምነቶሙ፡ Jsp. p. 278; fem. ሕስውት፡ Chrys. ho. 7; ...
... βοῶν Jes. 40,3; Joh. 1,23; Macc. f. 2; Jsp. p. 318. ...
... ተበየነ፡ ለከ፡ ጥያቄ፡ ነገርየ፡ Jsp. p. 300; ተበየነ፡ ...
...ደ፡ ኵርሽ፡ (Cyri) ወአኀየሎ፡ Jsp. p. 276 (vid. ተሰፍሐ...
... , de patre: Hen. 15,4; አዳም፡ አውለደ፡ ሴትሃ፡ Jsp. p. 271 (crebro). ...
...; ዕፍረት፡ ምዑዝ፡ Sap. 2,7; ዕፍረት፡ ዘምዑዝ፡ ጼናሁ፡ Jsp. p. 299; ጽጌ፡ ገነት፡ ምዕዝት፡ Fal. in poëm...
... decipi , Jsp. p. 288; ኢተሀውከ፡ ወኢደንገፀ፡ ወኢተኀይጠ፡ ...
.... ለመቅደስ፡, templum mutare sc. in melius) Jsp. p. 330; Clem. f. 49; Deus est ውጹእ፡ ...
... እምኀበ፡ እግዚአብሔር፡ Jsp. p. 294; Chrys. ho. 8; ፍንው፡ አንተ፡ (Ch...
... ተከለሉ፡ በፍኖቶሙ፡ ደመና፡ Jsp. p. 367. ...
...atris Herodis) እግዝእተ፡ Jsp. p. 336; Sx. Ma...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | abs. |
transcription | |
translations | capere la captivum facere la ducere la tenere la abigere la praedari la expugnare la incolas la abducere la capere la devincire la |
morphology | abs. |
references | Gen. 34,29 Num. 24,22 Deut. 21,10 Jud. 5,12 1 Reg. 30,2 Jes. 14,2 Jes. 20,4 Jes. 42,24 Jer. 20,6 Jer. 22,12 Jer. 22,22 Jer. 26,17 Jer. 27,11 Thren. 1,18 Hez. 17,12 Am. 1,15 Ob. 11 Ps. 136,3 Ps. 67,19 Eph. 4,8 Job 1,15 Jes. 8,1 Kuf. 30 Num. 31,9 Kuf. 11 Jes. 3,2 Ps. 2 Psalt. p. 345 Judith 16,9 Rom. 7,23 2 Tim. 3,6 Herm. p. 109. |
labels | vid.vid.transl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt Sprachkennung, on 20.10.2018
- Leonard Bahr root on 29.5.2018
- Andreas Ellwardt Punkt ergänzt, on 18.5.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016