You found "Sx. Teq." in 2305 entries!
...13; 1 Reg. 2,15; ይጥብስዎ፡ በእሳት፡ Kuf. 49; Sx. Sen. 12. ...
...ምስሌሁ፡ ወአጽዐና፡ ላዕለ፡ ፈረስ፡ ወውእቱኒ፡ የሐስል፡ ላቲ፡ Sx. Nah. 5} – Voc. Ae.: ሕሳል፡ ዘ፡ ልባብ፡ ...
...Jer. 27,12 var.; ecclesia ተንሕለት፡ ወበድወት፡ Sx. Jac. 1; አብያቲሆሙ፡ በድወት፡ ወተመዝበረት፡ Abus...
...; ረስዮ፡ ለክሣድየ፡ ያድንን፡ ወይስክም፡ አርዑተ፡ ትእዛዝከ፡ Sx. Sen. 4. ...
...o. 2; Chrys. Ta. 4; እምውሉደ፡ ሐናፊ፡ አረማዊያን፡ Sx. Genb. 7; ...
.... 112; አጽፋር፡ ዘተርእሰ፡ ዲበ፡ መልዕልቴሆን፡ ለአእዳው፡ Sx. Enc. principem se gerere , auc...
... Kuf. 46. Pluralis forma ገባራት፡ legitur Sx. Nah. 1, sc. ...
.... 52,18; መኈሥሠ፡ ስነን፡ forceps dentiduca Sx. Ter 15. – Voc. Ae.: መኈሥሥ፡ ብ፡ አምሳለ፡ ...
... ወግሉፍ፡ Sx. Nah. 20; etiam ...
... ዝናማት፡ Sx. Hed. 12. ...
...ን፡ sine discrimine Sx. Haml. 12 Enc. ...
...: ብርሃን፡ በብሔረ፡ ጽልመት፡ ዘጸደለ፡ (Lud. ዘአጽደለ፡) Sx. Tachs. 15 Enc.; አስተርአየ፡ ኮከብ፡ ዐቢይ፡ ዘ...
...embrum vel crus fractum est Lev. 22,22; Sx. Nah. 14 Enc. in specie: ...
...Hen. 32,1; ሰንበልት፡ ምዑዝ፡ III Sal. Mar. 1; Sx. Enc.; in Kuf. p. 64 ሰንበልት፡ a ናርዶስ፡...
... ይቤይን፡ ሎሙ፡ ክሕደቶሙ፡ Sx. Sen. 6 (si quidem lectio sana ...
... Hez. 41,16; F.N. 37. visitationis : Sx. Jac. 21 Enc.; ἱλαστήριον propitiat...
... ልብ፡ ላዕሌክሙ፡ Jsp. p. 289; seq. ለ፡ erga Sx. Jac. 16 Enc.; ዘቦ፡ ትፋቅሮ፡ ርኅሩኅ፡ ወተዐጋሢ...
...፡ ብርት፡ ዘውዑይ፡ ፍልሐቱ፡ Sx. Nah. 8 Enc. (e 2 Macc. 7); በመብስለ፡ ብ...
.... pro ግንባት፡; የሐልቦሙ፡ ለእንስሳ፡ ወይገብር፡ ግብነተ፡ Sx. Masc. 18; Kedr f. 68 (vid. sub አንቆ...
...ወተ፡ ጕንድ፡ (cippi) ክቡደ፡ እስረተ፡ Macc. f. 2; Sx. Sen. 19. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | abs.III,3 |
transcription | |
translations | clementem la propitium se praebere la ignoscere la veniam dare la condonare la |
morphology | abs. Acc. |
references | Am. 7,2 Sir. 16,11 Thren. 3,31 Job 5,18 Rom. 9,15 Rom. 11,30 Rom. 5,10 Sir. 16,9 Sir. 36,17 Sir. 36,18 Ps. 50,1 Ps. 84,1 4 Esr. 7,37 4 Esr. 10,37 Jes. 12,1 Jes. 14,1 Jes. 27,11 Jes. 49,10 Jes. 49,13 Jes. 52,8 Jer. 5,1 Jer. 13,14 2 Reg. 24,16 Jer. 43,3 |
labels | c.pers.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | taśāhala taśahala taśahāla taśāhala śhl taśāhala taśahala taśahāla |
translations | avoir pitiéfr être clémentfr pardnonnerfr be graciousen have mercyen show oneself mercifulen be compassionateen show oneself propitiousen be lenienten show compassionen forgiveen pardonen have pityen be forgivingen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 121 528a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 5.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 5.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr , on 5.4.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016