You found "Cod. Abb. CXLI" in 520 entries!
... i.q. III,3; ሶበ፡ ተሥህሎሙ፡ 4 Esr. 7,37 in Abb. LV.}
... ለሕዝብከ፡ Sap. 16,20 in Abb. LV.
... : እስመ፡ ትሑትሰ፡ ንሕሱይ፡ ለተምሕሮ፡ Sap. 6,7 in Abb. LV.}
... significasse videtur. – At Rad. Abb. praebent ጠረቀ፡ ዘ፡ ቀዘነ፡ ...
...ሕርት፡{ Pl. etiam ባሕራት፡ Hen. 5,3 var. in Cod. Abb. LV } mare , lacus magnus G...
... Pl. etiam ባሕራት፡ Hen. 5,3 var. in Cod. Abb. LV } mare , lacus magnus Gen. 1...
...ሐፉ፡ በአምሳሊሁ፡ F.M. 2,11 (vid. ሆሄ፡ col.1); Cod. Mus. Brit. XIX n. 4; in Sing. et Pl...
...) እልፍ፡ Voc. Ae.; vid. etiam 209. – Rad. Abb.: ፈደለ፡ ዘ፡ ጻፈ። ...
...ፍር፡ { Pl. መስፈርታት፡ 3 Reg. 18,32 var. (in Cod. Abb. XXXV)}: ...
... Pl. መስፈርታት፡ 3 Reg. 18,32 var. (in Cod. Abb. XXXV)}: ...
...r. 5,7; ማሕፀና፡ (ለማርያም፡) አግመረከ፡ (፱ አውራኀ፡) Cod. Mus. Brit. LIV, n. 7; seq. ለ፡, ut: ...
...9,11; ኅሊናኒ፡ ኢይክል፡ አግምሮቶ፡ Org. 1. – Rad. Abb.: አግመረ፡ ዘ፡ ቻለ፡ አጠፋ፡ አሻገረ። ...
...ናሁ፡ Sx. Jac. 11; Dei, Cod. Bodl. X ab init.; Cod. ...
...x. Jac. 11; Dei, Cod. Bodl. X ab init.; Cod. Mus. Brit. VIII a...
...: ሐቄ፡ ስነን፡ Nah. 2,10 (Cod. Laur.); ሐቀየ፡ ስ...
...); ሐቀየ፡ ስነን፡ Did. 25 (cod. Stuttg.). ...
... ግዑራን፡ legitur Cyr. c. Pall. f. 66 in Cod. Bibl. Ind. Or., ubi Graecus θρασύς ...
...Ind. Or., ubi Graecus θρασύς habet (in Cod. Tubing. ግቡራን፡) absque sensu bono. ...
... sacrificium, Dan. apocr. 3,14. – Rad. Abb.: አጽንሐንሐ፡ ዘ፡ ወዘወዘ፡ (quod dubito). ...
... . Abb .: ዐቀለ፡ ዘ፡ ...
... . Abb .: ደንገገ፡ ዘ፡ ደነገገ፡ ...
... . Abb .: በልበለ፡ ዘ፡...
... . Abb .: ደበበ፡ ዘ፡ ...
...). – Rad. Abb .: ዐለየ፡ ዘ፡ ...
...זרם (זרב, זרף) vicinae videntur. – Rad. Abb.: ሠረመ፡ ዘ፡ ረግረግ፡ ሆነ፡ ...
...esse [רָטֹב ܪܰܛܶܒ رَطِبَ رَطُبَ]. Rad. Abb.: ረጥበ፡ ዘ፡ ረጠበ። ...
...c. Ae.: ዘብሑ፡ ጕርዐዩ፡ (sic) ዘ፡ ሐረዱ፡ – Rad. Abb. habent: ጐርኤመ፡ ብ፡ አገመ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | abs.III,3 |
transcription | |
translations | clementem la propitium se praebere la ignoscere la veniam dare la condonare la |
morphology | abs. Acc. |
references | Am. 7,2 Sir. 16,11 Thren. 3,31 Job 5,18 Rom. 9,15 Rom. 11,30 Rom. 5,10 Sir. 16,9 Sir. 36,17 Sir. 36,18 Ps. 50,1 Ps. 84,1 4 Esr. 7,37 4 Esr. 10,37 Jes. 12,1 Jes. 14,1 Jes. 27,11 Jes. 49,10 Jes. 49,13 Jes. 52,8 Jer. 5,1 Jer. 13,14 2 Reg. 24,16 Jer. 43,3 |
labels | c.pers.c. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | III,3 |
transcription | taśāhala taśahala taśahāla taśāhala śhl taśāhala taśahala taśahāla |
translations | avoir pitiéfr être clémentfr pardnonnerfr be graciousen have mercyen show oneself mercifulen be compassionateen show oneself propitiousen be lenienten show compassionen forgiveen pardonen have pityen be forgivingen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 121 528a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 5.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 5.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr , on 5.4.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016