You found "Sir." in 1688 entries!
...habitu hominum; ኢታድሉ፡ ለሰብእ፡ እንበይነ፡ ላሕዩ፡ Sir. 11,2; ኢያስሕትከ፡ ላሕያ፡ ለብእሲት፡ Sir. 25,2...
...ይነ፡ ላሕዩ፡ Sir. 11,2; ኢያስሕትከ፡ ላሕያ፡ ለብእሲት፡ Sir. 25,21; Sir. 26,16; Sir. 26,17; Sir...
.... 11,2; ኢያስሕትከ፡ ላሕያ፡ ለብእሲት፡ Sir. 25,21; Sir. 26,16; Sir. 26,17; Sir. 36,27; ሥን፡...
.... 22,5; Ps. 87,17; Sir. 4,3; ኢያደነግፆ፡ ሐዘን፡ ...
...ir. 4,3; ኢያደነግፆ፡ ሐዘን፡ Sir. 14,1; ሕልም፡ ያደነግፆ፡ ...
... ለአብድ፡ Sir. 31,1; Sir. 31,...
... Ps. 36,11 var.; Sir. 10,14 ...
... var.; ταπεινοί Sir. 10,15 var. ...
... : ጕማ፡ (v. ጉማ፡) ቃሎሙ፡ ሐዋዝ፡ ወጥዑም፡ Sir. 47,9; ወይመልእ፡ ኵሎ፡ ቤተ፡ ዕበየ፡ ጕማ፡ (ጉማ፡)...
...7,9; ወይመልእ፡ ኵሎ፡ ቤተ፡ ዕበየ፡ ጕማ፡ (ጉማ፡) ቃሎሙ፡ Sir. 50,18. ...
... : ብእሲት፡ ኀፋሪት፡ Sir. 26,16; አማን፡ ኀፋ...
... ኀፋረ፡ (v. ኀፋሬ፡) ትከውን፡ Sir. 41,24; c. negatio...
... βασκαίνων Sir. 14,8; ብእሲ፡ ጠዋዒ...
...ዒ፡ (v. ጠዋይ፡) βάσκανος Sir. 14,3. – Voc. Ae.: ጠዋዒ፡ ዘ፡ ቃቃታኛ። ...
...ει Sir. 14,9; ትጋሁ፡ ለብዕል፡ ...
... ያቌቍዕ፡ አዕፅምተ፡ Sir. 34,1.
...3; Gen. 44,20; በርሥአቱ፡ Sir. 8,6; Sir. 42,8...
...,20; በርሥአቱ፡ Sir. 8,6; Sir. 42,8; 4 Esr. 3...
...; ἀπολλύναι ἀπολλύειν: ከመ፡ ኢትህጐል፡ ርስተከ፡ Sir. 9,6; Sir. 41,6; Ruth 4,6; ህጐል፡ ወርቀከ...
...ι ἀπολλύειν: ከመ፡ ኢትህጐል፡ ርስተከ፡ Sir. 9,6; Sir. 41,6; Ruth 4,6; ህጐል፡ ወርቀከ፡ እምትህጐል፡ ...
...,6; Ruth 4,6; ህጐል፡ ወርቀከ፡ እምትህጐል፡ ዐርከከ፡ Sir. 29,10; ተሀጕል፡ ፍሬከ፡ Sir. 6,3; Sir. 6,...
...4,4; 2 Thess. 3,15; Ex. 23,4; Ex. 23,5; Sir. 6,1; Sir. 6,9; Sir. 12,8; Sir. 12,9...
...ss. 3,15; Ex. 23,4; Ex. 23,5; Sir. 6,1; Sir. 6,9; Sir. 12,8; Sir. 12,9; Sir. 12,...
...Ex. 23,4; Ex. 23,5; Sir. 6,1; Sir. 6,9; Sir. 12,8; Sir. 12,9; Sir. 12,10; Sir. 1...
...κίνου διαμένει κοπρία Sir. 27,4.
... aliquem: ያፀርሰከ፡ አስናኒከ፡ Sir. 30,10. ...
...re Sir. 20,4 (vid. sub ዐመ...
... ክቡት፡ Sir. 20,30; Sir. 29,11; ረኪበ፡ መድፍን፡ ...
...ቡት፡ Sir. 20,30; Sir. 29,11; ረኪበ፡ መድፍን፡ ...
...,11; ረኪበ፡ መድፍን፡ Sir. 40,18; Prov. 2,4; Matth. 13,44; Cle...
...ν ἔργον ἐπαινεθήσεται Sir. 9,17.
...r.) καθαρίσαι κάμινον Sir. 38,30. ...
... ὡς ἄξων στρεφόμενος Sir. 36,5.
... stacte Sir. 24,15. – Voc. Ae.: ስጡቃጤ፡ ዘ፡ ሽቱ። ...
... βῶλοι σιδήρου Sir. 12,15. ...
...or , τολμηρός Sir. 8,15.
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | ortus la apparitio la oriens la luna nova la novilunium la dies novilunii la calendae la initium mensis la initium la |
morphology | subst. |
references | Jud. 5,31 Gen. 25,6 Gen. 13,11 Ps. 102,12 Clem. f. 187 Jsp. p. 356. 1 Reg. 20,5 Jes. 1,14 Hez. 45,17 Num. 28,11 1 Esr. 5,51 Ps. 80,3 Hen. 78,12 Ex. 40,2 Judith 8,6 Kuf. 3,6 Hagg. 1,1 Jer. 52,4 Bar. 1,2 Hez. 20,1 Hez. 1,1 Hez. 1,2 Hez. 8,1 Jer. 46,2 Zach. 7,1 Hez. 33,21 Esth. 3,7 Esth. 3,12 Lit. f. 161,1 Herm. p. 108 |
labels | Pl.seq.opp. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 240 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሠርቅ፡ śarq «levée des astresfr, nouvelle lunefr, orientfr, estfr» ― መውጣት፡ , የጸሐይ፡ መውጣት፡ Ms. BNFabb217, fol. 50v.
ሠርቀ፡ ሌሊት፡ śarqa lelit âge de la lunefr, videasvid. ሌሊት፡ Ms. BNFabb217, fol. 50v.
ሠርቀ፡ መዓልት፡ śarqa maʿalt âge ou jours du moisfr መዓልት፡ , videasvid. ሞዐልት፡ Ms. BNFabb217, fol. 50v.
126
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śarq sarq śarq śarqa lelit śarqa maʿalt śarq sarq śarqa warḫ |
translations | levée des astresfr nouvelle lunefr orientfr estfr âge de la lunefr âge ou jours du moisfr risingen day of a new moonen beginning of a monthen the Orienten new moonen |
morphology | |
references | |
labels | vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 126 534a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska ADDED on 17.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska ADDED on 17.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 17.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 17.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added variant on 17.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 17.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 17.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added biblio on 17.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska added link on 17.4.2024
- Magdalena Krzyżanowska corr on 17.4.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016