You found "Gad. Ad." in 1454 entries!
... rei, ad finem perducere ...
...atum ad , ...
... ( ad , ...
...e ad modum ...
... impedivit ); ad notionem ...
... oculos ad aliquem: ዘያስተሓይጽ፡ ለድንግል፡ ወይወግር፡ ዐይኖ፡...
.... sibi parare vel paratas habere res ad vivendum vel fruendum i.e. ...
...ytus (qui ad Judaismum transiit) Matth. 23,15; Ac...
... አልህምት፡ Lud. e Mss. Colb.; ad decorticandum pomum Jsp. p. 340 (vid...
...in C pro ሜላት፡ Ex. 25,4 al. (vid. annot. ad 25,4); pro ፐፔራ፡ Ex. 35,6 (vid. annot...
... apparatus ad curandum funus pertinens ...
...በዘ፡ ተከዚ፡ Ex. 7,15 (at vid. annotationem ad hunc locum). – Voc. Ae.: ገበዝ፡ ዘ፡ ዳር፡...
... legari ad aliquid vel ...
...arc. 14,1. adulterare , falsare , ad fraudem abuti , c. Acc. rei: 2 Cor...
.... 3,3 rom. (aliter Platt); cum ኀበ፡ ejus ad quem mittitur: ተልኢኮሙ፡ ኀቤሁ፡ ἀποσταλέν...
... in locum vel ad aliquem: ይሰኪ፡ ህየ፡ ቀታሊ፡ Num. 35,11; ከ...
... ad rationem reddendam vocari ...
...caliae codice reperit, vid. ejus annot. ad Did. p. 39 l. 10), Imperf. ያነሐሲ፡ et ...
... : ለእመ፡ ኢረከቡ፡ ማየ፡ (sc. ad manus lavandas) ይንፍኁ፡ እደዊሆሙ፡ F.N. 1...
...፡ ad haec ...
...; ፍጡን፡ ለሰሚዕ፡ Jac. 1,19; ፍጡነ፡ መዐት፡ velox ad iram, II Can. Nic. 31. ...
... Kuf. p. 121; crebro usurpatur ad significandam actionem vere perfecta...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | errare la aberrare la errorem committere la falli la in irritum cadere la error la errores la in errorem induci la decipi la seduci la se pellici pati la errore labi la peccare la delinquere la offendere la |
morphology | Subj. Acc. |
references | Jes. 19,13 Jes. 53,6 Jes. 64,5 Job 6,24 Prov. 14,8 Sir. 51,13 Ps. 57,3 Ps. 94,10 Jud. 20,16 Hez. 14,9 Hez. 14,11 Tit. 3,3 Sir. 13,21 Abush. 11 Sx. Mag. 13 Hen. 89,32 Sap. 5,6 Sir. 4,19 Sir. 43,10 Hen. 80,6 1 Tim. 6,21 Hebr. 10,28 1 Esr. 8,7 2 Petr. 2,15 Kuf. 1 Kuf. 6. Ruth 3,18 Judith 11,6 Gal. 4,3 Col. 2,8 Jer. 20,10 Herm. p. 91 1 Tim. 2,14 Sir. 9,8 Macc. f. 22 Kuf. 11. 1 Cor. 15,34 Rom. 3,9 Sir. 19,16 Sir. 24,22 Kuf. 1 Kuf. 11 Dan. 12,10 Sir. 41,18 Ps. 18,13 Rom. 11,12 Sir. 10,6 Jer. 8,4 Matth. 11,6 Sir. 25,8 Sir. 19,16 Sir. 26,28 Jac. 2,10 Jac. 3,2 Hen. 8,2 Hen. 80,7 Hen. 80,8 |
labels | seq.c.c.c.rom. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 330 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | sǝḥta sǝḥta yǝsḥat sǝḥta |
translations | aberravitla in errorem inductus fuitla scandalizatus fuitla se fourvoyerfr s’égarerfr être induit en erreurfr être scandaliséfr make a mistakeen erren sinen do wrongen go astrayen missen loseen get losten be misleden be seduceden be deceiveden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 164 494a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 23.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 23.8.2024
- Andreas Ellwardt correction on 12.12.2018
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016