You found "ንጉሥ" in 221 entries!
...g. 23,4; Judith 2,4; Esth. 4,8; ዘእምታሕተ፡ ንጉሥ፡ ἑταῖρος τοῦ βασιλέως 3 Reg. 4,5; 2 ...
...8; ተውህበ፡ ትእዛዝ፡ Kuf. 3; ወፅአ፡ ትእዛዝ፡ እምኀበ፡ ንጉሥ፡ δόγμα Dan. 2,13; ከመዝ፡ ውእቱ፡ ትእዛዘ፡ መ...
...’ (Chroniques) la phrase suivante: ወዐለ፡ ንጉሥ፡ በህየ፡ በዓለ፡ ቀበላ፡ ጾም። 175–176 ቀበ...
...320; በህላዌየ፡ Jsp. p. 336; ርሕቀትየ፡ እምህላዌ፡ ንጉሥ፡ discessus meus e praesentia regis ...
...8; κτίσμα 1 Tim. 4,4; κτίσις Rom. 1,25; ንጉሥ፡ አንተ፡ ለኵሉ፡ ተግባርከ፡ Judith 9,12; Judit...
... 17 (tr.); ወሖረ፡ ንጉሥ፡ ከመ ይርግዞ...
...ወአሜሃ፡ አመ፡ ነሥኡ፡ ሓማሴን፡ ኪዳነ፡ እምኀ[sopra በ]፡ ንጉሥ፡ እንዘ፡ ከንቲባ፡ በእምነት፡ ወልደ፡ አሕዴ፡ ...
...ειν, እመ፡ ብከ፡ ውሉደ፡ ገሥጾ፡ ወመሀሮ፡ Sir. 7,23; ንጉሥ፡ ጠቢብ፡ ይጌሥጽ፡ አሕዛቢሁ፡ Sir. 10,1; ይጌሥጽ፡ ...
...8; 2 Tim. 1,18; 2 Tim. 3,11; መጠነ፡ መዋዕለ፡ ንጉሥ፡ Jes. 23,15; መጠነ፡ መዋዕል፡ quamdiu P...
...dith 2,5; ወሎሙኒ፡ ንጉሥ፡ እግዚኦሙ፡ 1 Esr. ...
... ei: እመ፡ ፈቀደ፡ ንጉሥ፡ εἰ δοκεῖ τῷ βασιλεῖ Esth. 3,9; Jes....
... : አዘዞ፡ ንጉሥ፡ ይፀመድ፡ ውስተ፡ ዐጸድ፡ θεραπεύειν Esth. ap...
...ከ፡ መቅሠፍተከ፡ Jes. 12,1; Hen. 6,4; ሜጡ፡ ቃለ፡ ንጉሥ፡ (ἀλλοιοῦν i.e. migrare ) Dan. 3,28...
... tābot ጐለትኩ፡ አነ፡ ንጉሥ፡ ተክለ፡ ጊዮርጊስ፡ ወስመ፡ መንግሥትየ፡ ፍቅር፡ ሰገድ፡ ...
...፡ ዘኃረይዎ፡ መነኮሳተ፡ ደብር፡ ውለውእቱ፡ መምሕር፡ ይሠይሞ፡ ንጉሥ፡ በአክሊል፡ ወውራጅ፡ ‘Ensuite, quand Tomās ...
...እምርተ፡ Jes. 13,2; Jer. 28,12. transl.: ንጉሥ፡ ጻድቅ፡ ያነሥእ፡ ብሔሮ፡ Prov. 29,4; aegrot...
...; እንዘ፡ ሕይወትሰ፡ በኀበ፡ እግዚአብሔር፡ ወፍተኒ፡ እምኀበ፡ ንጉሥ፡ ይነሥእ፡ Sir. 38,2. Respondet graeco ...
..., 30 l. 17–19 (tr.); ሠራዕክዎ፡ ለሊቃኖስ፡ አነ፡ ንጉሥ፡ ወናግ፡ ሰገድ፡ በዣን፡ ጽጌ፡ ዘውእቶሙ፡ ሰብአ፡ ሰዓታት...
... : σοφός Koh. 7,19; ንጉሥ፡ ጠቢብ፡ Sir. 10,1; ብእሲ፡ ጠቢብ፡ Sir. 18,2...
...j. : ወአጥብዐ፡ ዳንኤል፡ በልቡ፡ ከመ፡ ኢይብላዕ፡ እማእደ፡ ንጉሥ፡ ἔθετο εἰς τὴν καρδίαν Dan. 1,8; Act...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | errare la aberrare la errorem committere la falli la in irritum cadere la error la errores la in errorem induci la decipi la seduci la se pellici pati la errore labi la peccare la delinquere la offendere la |
morphology | Subj. Acc. |
references | Jes. 19,13 Jes. 53,6 Jes. 64,5 Job 6,24 Prov. 14,8 Sir. 51,13 Ps. 57,3 Ps. 94,10 Jud. 20,16 Hez. 14,9 Hez. 14,11 Tit. 3,3 Sir. 13,21 Abush. 11 Sx. Mag. 13 Hen. 89,32 Sap. 5,6 Sir. 4,19 Sir. 43,10 Hen. 80,6 1 Tim. 6,21 Hebr. 10,28 1 Esr. 8,7 2 Petr. 2,15 Kuf. 1 Kuf. 6. Ruth 3,18 Judith 11,6 Gal. 4,3 Col. 2,8 Jer. 20,10 Herm. p. 91 1 Tim. 2,14 Sir. 9,8 Macc. f. 22 Kuf. 11. 1 Cor. 15,34 Rom. 3,9 Sir. 19,16 Sir. 24,22 Kuf. 1 Kuf. 11 Dan. 12,10 Sir. 41,18 Ps. 18,13 Rom. 11,12 Sir. 10,6 Jer. 8,4 Matth. 11,6 Sir. 25,8 Sir. 19,16 Sir. 26,28 Jac. 2,10 Jac. 3,2 Hen. 8,2 Hen. 80,7 Hen. 80,8 |
labels | seq.c.c.c.rom. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 330 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | sǝḥta sǝḥta yǝsḥat sǝḥta |
translations | aberravitla in errorem inductus fuitla scandalizatus fuitla se fourvoyerfr s’égarerfr être induit en erreurfr être scandaliséfr make a mistakeen erren sinen do wrongen go astrayen missen loseen get losten be misleden be seduceden be deceiveden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 164 494a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 23.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 23.8.2024
- Andreas Ellwardt correction on 12.12.2018
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016