You found "Reg." in 1829 entries!
... 2 Reg. 5,2; አነ፡ ክመ፡ ...
... (nequaquam iis superior) 1 Reg. 17,36; 2 Co...
... rei, quae superatur: ኢኀየስክምዎሙ፡ አንትሙ፡ 1 Reg. 30,24; 1 Reg. 16,12; እንተ፡ ትኄይሳ፡ κρε...
...eratur: ኢኀየስክምዎሙ፡ አንትሙ፡ 1 Reg. 30,24; 1 Reg. 16,12; እንተ፡ ትኄይሳ፡ κρείττων αὐτῆς Es...
... 2 Tim. 3,8; in bello 3 Reg. 12,24; in disputatione Sx. Genb. 21...
... : Ex. 21,36; ሢም፡ ህየንቴሆሙ፡ ተክሎሙ፡ 3 Reg. 20,25; Hen. 89,39; Hen. 103,3. ...
...ይፈድየኒ፡ ዘንተ፡ ፍዳ፡ 2 Reg. 19,36; Luc. 14,12. ...
... 1 Reg. 25,14. — V...
...6; Koh. 2,15; 3 Reg. 16,25; Matth. 27,23; Marc. 10,48; M...
... : ደፈነት፡ ናእት፡ ἔπεψεν ἄζυμα 1 Reg. 28,24 (vid. ዳፍንት፡). ...
... በ፡ 1 Reg. 25,29; seq. ...
...፡ (v. ኢይዕጽብከ፡) ዝንቱ፡ ነገር፡ ቅድመ፡ አዕይንቲከ፡ 2 Reg. 11,25; የዐጽባ፡ ወሊድ፡ Hen. 62,4; ወዐጸቦ...
...: ኢትስምያኒ፡ ኖሔሚን። ስምያኒ፡ መራር፡ Ruth 1,20; 1 Reg. 4,21; Marc. 3,16; Luc. 2,21 al. In...
...) Judith 10,5; ዐጽቀ፡ በለስ፡ παλάθη σύκων 4 Reg. 20,7; Jes. 38,21; Jer. 24,1; በለሰ፡ ማ...
... expressum est: ለሊሁ፡ ያአምር፡ Job 11,11; 3 Reg. 5,6; ለሊክሙ፡ ፍትሑ፡ Job 13,8; Job 30,34...
... alicui); Jac. 3,14; 3 Reg. 13,18; ሐሰዎ፡ ለካልኡ፡ በእንተ፡ ...
...ι τῆς προθέσεως panes propositionis 1 Reg. 21,6; Matth. 12,4. in ecclesia C...
...n.: ተደኀረ፡ መጺአ፡ Jud. 5,28; seq. ከመ፡ ኢ፡ 2 Reg. 19,11. sero venire : እለ፡ ይዴኀሩ፡ በቅ...
.... 178: ዘአኀዞ፡ ጋኔን፡ ወነገርጋር፡); ἐπίληπτος 1 Reg. 21,14 var. ...
... , βοῤῥᾶς 4 Reg. 16,14; 2 Par. 14,10; Koh. 11,3; Jes...
...54,5; 4 Esr. 8,62; Apoc. 16,12; ተደሊዎ፡ 1 Reg. 26,4. ...
.... 6,5; Tob. 6,6; Tob. 6,7; Tob. 6,8; 1 Reg. 19,13; Ex. 29,13; Kuf. 21. ከብድ፡ እን...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሥጋ፡ śǝgā , pluralisPl. ሥጋት፡ śǝgāt «chairfr, viandefr, corpsfr» ― ሥጋ፡ Ms. BNFabb217, fol. 55r.
138
ሥጋ śǝgā fleshen, meaten, the flesh as opposed to the spiriten, bodyen, corpsen
ዘሥጋ za-śǝgā of fleshen, carnalen, sensualen
ሥጋሁ፡ ወደሙ śǝgā-hu wa-damu Eucharisten, lit. ‘his flesh and his blood’, videasvid. ደም፡
526a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śǝgā śǝgāt śǝgā śǝgāt śǝgā za-śǝgā śǝgā-hu wa-damu |
translations | chairfr viandefr corpsfr fleshen meaten the flesh as opposed to the spiriten bodyen corpsen of fleshen carnalen sensualen Eucharisten |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 138 526a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added les cross ref on 21.11.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les on 21.11.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 11.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 11.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 11.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 11.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added derivatives on 11.6.2024
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 23.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016