You found "Reg." in 1829 entries!
... 1,2; Prov. 24,25; Sir. 25,9; 3 Reg. 3,28; Dan. ...
...38,24; αἰνίγματα 3 Reg. 10,1; Joannes Apost. ornatur ...
...; Ex. 10,4; Ex. 21,2 seq.; Jud. 16,6; 1 Reg. 16,2; 1 Esr. 4,31; Ps. 49,13; Job ...
...etr. 2,20; in enunciatione nominali: 1 Reg. 21,4; እመሰ፡ ነቢያት፡ እሙንቱ፡ ወቦሙ፡ ቃለ፡ እግዚ...
...,1; Ex. 32,32; Jos. 22,22; Jud. 9,20; 1 Reg. 2,16; 3 Reg. 20,6; 4 Reg. 5,17; Je...
... Tob. 11,3; Matth. 25,3; Ps. 49,17; 1 Reg. 21,8. cum verbis mittendi, ubi s...
...e. per eum 2 Esr. 16,5; Gen. 38,20; 4 Reg. 17,13. praemittitur iis, quae qu...
...ለ፡ ብሒእ፡ ትበልዑ፡ Ex. 12,8; በልዑ፡ ምስለ፡ ደም፡ 1 Reg. 14,32; 1 Reg. 14,33; ሥጋ፡ ዘምስለ፡ መንፈስ...
...ppellantur, ut πρόσταγμα καὶ δικαίωμα 1 Reg. 30,25; Kuf. 50 (ዝሕግ፡); Pl. ሕገግ፡ ve...
.... id quod ex lege alicui debetur 1 Reg. 2,13. foedus , testamentum ...
...አባእካሁ፡ ውስተ፡ ሕገ፡ እግዚአብሔር፡ ለገብርከ፡ ምስሌከ፡ 1 Reg. 20,8. Inde ሕግ፡ ብሊት፡ Vetus Testamen...
...utei Gen. 29,2; Gen. 29,3; Ex. 21,33; 2 Reg. 17,19; cavernae Jos. 10,18; sepulch...
...፡ ኀጺን፡ Judith 2,27; Jos. 10,28 seq.; 1 Reg. 15,8; አፈ፡ ኲናት፡ Hebr. 11,34; አፈ፡ መጥባ...
...ὄρθρος Gen. 19,15; በአፈ፡ ጽባሕ፡ τὸ πρωΐ 3 Reg. 17,6; ዕቅበተ፡ ሌሊት፡ እንተ፡ አፈ፡ ጽባሕ፡ Ex. ...
...16 seq.; Kuf. 2; መንፈስ፡ እኩይ፡ Tob. 6,8; 1 Reg. 16,14; 1 Reg.16,15; 1 Reg. 19,9; መን...
...2; መንፈስ፡ እኩይ፡ Tob. 6,8; 1 Reg. 16,14; 1 Reg.16,15; 1 Reg. 19,9; መንፈስ፡ እኩያን፡ Kuf....
... Tob. 6,8; 1 Reg. 16,14; 1 Reg.16,15; 1 Reg. 19,9; መንፈስ፡ እኩያን፡ Kuf. 10; መናፍስት፡ ር...
...M. 6,13. scientia et arte: ኬንያ፡ ፍጹም፡ 3 Reg. 7,2; ፍጹማን፡ ወምሁራን፡ ( ...
... , de metallis: ወርቅ፡ ፍጹም፡ 3 Reg. 6,19; ብሩር፡ ፍጹም፡ Kuf. 19. ...
... aliquem 2 Reg. 22,49; Ps. 142,13; ...
...ውፅአ፡ አዕይንቲሁ፡ Jer. 52,11; Jud. 16,20; 1 Reg. 11,2; Matth. 5,29; Matth. 5,30. ...
... 6,10 (aciei); τάγμα Num. 2,2; ῥυθμός 4 Reg. 16,10; Ex. 25,38 (ὑπόθεμα substruc...
...la : ሥርዐተ፡ አባ፡ ጳኵሚስ፡ regula monastica Reg. Pach.; ሥርዐተ፡ ማኅበር፡ regula conventu...
...6,1; Lev. 17,1; Lev. 18,1; Num. 26,1; 1 Reg. 26,6; Ps. 2,5; Hez. 3,16; Hez. 21,...
...qui 2 Reg. 19,29. ...
...ere , coenare , epulari Ex. 18,12; 1 Reg. 20,34; 4 Reg. 4,8; Jer. 48,1; Ps. 1...
... , epulari Ex. 18,12; 1 Reg. 20,34; 4 Reg. 4,8; Jer. 48,1; Ps. 101,5; Koh. 9,7...
...; Matth. 12,11; Marc. 1,31; humilem 1 Reg. 2,8; Ps. 146,6; Job 5,11; Sir. 11,1...
... , sedentem 4 Reg. 9,2; Hen. 46,9; እለ፡ አንሥእዎሙ፡ እመናብርቲሆ...
...,17; Gen. 42,28; Ex. 2,18; Num. 14,7; 1 Reg. 11,13; Ps. 1,5; Jes. 66,2; Matth. 4...
...t: ሰብእሰ፡ ገጸ፡ ይሬኢ፡ ወእግዚአብሔርሰ፡ ልበ፡ ይሬኢ፡ 1 Reg. 16,7; Kuf. 26; Rom. 11,28; Hebr. 7...
...ste , ut 1 Reg. 10,27; ምንትኑ፡ ዝንቱ፡ Sir. 13,23. creb...
... vertere licet: ናሁ፡ ዝንቱ፡ ፪ ዓመት፡ 1 Reg. 29,3; ናሁ፡ ዓሥር፡ ዝንቱ፡ ...
...i : ሰብአ፡ ቤቱ፡ Gen. 35,2; ሰብአ፡ ቤተ፡ አቡሁ፡ 1 Reg. 22,1; Eph. 2,19; Am. 6,10; ኵሉ፡ ሰብኡ፡...
...Judith 2,15; ሰብአ፡ ሰረገላት፡ Judith 7,20; 2 Reg. 8,4; ሰብአ፡ ምሥያጥ፡ οἱ ἀγοραῖοι Act. 17...
...egi subjecta cum incolis: Num. 32,33; 1 Reg. 24,21; Dan. 2,37; Dan. 7,23; Jes. ...
...ctivum regius : በዓል፡ ከመ፡ በዓለ፡ መንግሥት፡ 1 Reg. 25,36; መንበረ፡ መንግሥት፡ 2 Par. 9,17; መ...
... propheticum; Deut. 13,2; Deut. 13,3; 1 Reg. 2,34; 1 Reg. 10,1; Jes. 7,11; Jes. ...
... Deut. 13,2; Deut. 13,3; 1 Reg. 2,34; 1 Reg. 10,1; Jes. 7,11; Jes. 37,30; Jer. 5...
.... 49,21; Tob. 6,15; ምንተ፡ በጻሕከ፡ ባሕቲትከ፡ 1 Reg. 21,1; Judae 4; እፎ፡ ነበረት፡ ባሕቲታ፡ ሀገር፡...
...3,32; Ex. 29,26; Ex. 36,12; Jud. 7,5; 3 Reg. 18,6; Matth. 17,1; Matth. 17,19. ...
...: እኩየ፡ ኮነ፡ እስመ፡ ከመዝ፡ ገብረ፡ Gen. 38,10; 4 Reg. 17,4; post verba dicendi et sentie...
...1,38; Joh. 3,7; መንክር፡ Joh. 9,30; ነስሐ፡ 1 Reg. 15,11; ሐዘነ፡ Hen. 89,67; Hen. 102,5...
...Gen. 2,8; Gen. 12,8; ይኔጽር፡ መንገለ፡ ፍኖት፡ 1 Reg. 4,13; መንገለ፡ ምድር፡ Jon. 1,13; Jer. 37...
... : እመንገለ፡ አዜብ፡ κατὰ νότου 1 Reg. 13,5; Jud. 2,9; Num. 8,2; Gen. 13,...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሥጋ፡ śǝgā , pluralisPl. ሥጋት፡ śǝgāt «chairfr, viandefr, corpsfr» ― ሥጋ፡ Ms. BNFabb217, fol. 55r.
138
ሥጋ śǝgā fleshen, meaten, the flesh as opposed to the spiriten, bodyen, corpsen
ዘሥጋ za-śǝgā of fleshen, carnalen, sensualen
ሥጋሁ፡ ወደሙ śǝgā-hu wa-damu Eucharisten, lit. ‘his flesh and his blood’, videasvid. ደም፡
526a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śǝgā śǝgāt śǝgā śǝgāt śǝgā za-śǝgā śǝgā-hu wa-damu |
translations | chairfr viandefr corpsfr fleshen meaten the flesh as opposed to the spiriten bodyen corpsen of fleshen carnalen sensualen Eucharisten |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 138 526a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added les cross ref on 21.11.2024
- Magdalena Krzyżanowska added les on 21.11.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 11.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 11.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 11.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 11.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added derivatives on 11.6.2024
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 23.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016