You found "Genz." in 314 entries!
... ወመጽንዔ፡ Genz. f. 26; de Spiritu S., Lit. 161,1; i...
... ውፍረትክሙ፡ ወእትወትክሙ፡ Genz. f. 154; in ...
...lavit,) ወተቃደማ፡ ሰይጣን፡ ወተራከባ፡ ለነፍስ፡ ወይቤላ፡ Genz. f. 13. ...
... ትፍሥሕት፡ Genz. f. 63; Christus ዜናዌ፡ ትፍሥሕት፡ Deg.; ...
...ሬታውያን፡ opponuntur coelestibus (ሰማያውያን፡) Genz. f. 46; Org.; et multis aliis in loc...
... rom.; Did. 25; Genz. f. 81. ...
...እግዚኦ፡ ጥዉቃነ፡ ወጽቡባነ፡ Genz. f. 138; ኮነ፡ ...
...s S., ut: መንፈስ፡ ቅዱስ፡ ማሕየዊ፡ Cyr.; Clem., Genz.; passionis Christi: ሕማማቲሁ፡ መድኀኒት፡ ወ...
... ካህናት፡ ክበቡ፡ ለምዉት፡ Genz. f. 36. ...
... ወኢኀፋሪ፡ Genz. f. 47; ደፋርያን፡ Phl...
...ይትጋየጹ፡ በሥን፡ ወበላሕይ፡ Genz. f. 119. ...
... notatur, ut: ወእምዝ፡ ትብል፡ አሌፍ፡ እስከ፡ ላሜድ፡ Genz. f. 63; አሌፍ፡ እስከ፡ ታው፡ (i.e. Ps. ...
... ወአግብኦሙ፡ ኀበ፡ መኃድሪሆሙ፡ Genz. f. 138; ፂውውት፡ Jes...
...ናዘዝኮ፡ ኑዛዜ፡ መንፈሳዊተ፡ Genz. f. 29; ሠናየ፡ ...
...re , humectare , madefacere Ps. 6,6; Genz. f. 5; Luc. 7,38; Luc. 7,44; Deg.; ያ...
... ዕዝል፡ ዘነግህ፡ ግዕዝ፡ Deg.; ዕዝል፡ ዘሙታን፡ Deg.; Genz. f. 13 (vid. sub መወድስ፡); ትብል፡ በዜማ፡ ዕ...
... ትብል፡ በዜማ፡ ዕዝል፡ ሃሌ፡ ሉያ፡ ሃሌ፡ ሉያ፡ ሃሌ፡ ሉያ፡ Genz. f. 101; Cod. Mus. Brit. LIV, n. 7; ...
...is) ይትበሀል፡ በዜማ፡ ግንዘት፡ Genz. f. 44.; Genz. ...
...፡ ግንዘት፡ Genz. f. 44.; Genz. f. 124; c. ...
...ዕት፡ ወበመረዋሕት፡ (emendatum est: ወበመረዋውሕት፡) Genz. f. 13; (mortuum efferant) በመኃትወ፡ ፲ወ...
...st: ወበመረዋውሕት፡) ወበድባብ፡ ወትረቂ፡ መቃብሪሁ፡ በማይ፡ Genz. 40. f.| – Voc. Ae. : መረውሕት፡ ዘ፡ መነሳ...
...r. 21),43; ሕዙናን፡ በእንቲአሁ፡ eum lugentes Genz. f. 81; ኵሉ፡ ሕዙነ፡ መንፈስ፡ πᾶς κατῶδυνος...
...ys. Ta. 14; dentibus: ይክፋዕ፡ ስነነ፡ አክይስት፡ Genz. f. 105; cornibus: እስመ፡ ከፍኡ፡ እሉ፡ አቅር...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. act.subst. |
transcription | |
translations | ingressio la ingressus la introitus la aditus la introductio la introitus la initium la specus la spelunca la caverna la antrum la stabulum la latibulum la conditorium la |
morphology | n. act. subst. m. fem. Acc. |
references | Deut. 28,6 1 Reg. 29,6 2 Par. 1,10 Org. 1 Genz. f. 94 Matth. 19,23 Matth. 19,24 Pall. f. 69 Genz. f. 115. 4 Reg. 21,16 Sx. Jac. 8. Marc. 15,42 Abush. 12 Sx. Sen. 25 Kuf. 19 Judith 16,23 Joh. 11,38 Jer. 7,11 Matth. 21,13 Jud. 6,2 Jes. 2,19 Jes. 32,14 Jes. 33,16 Jes. 42,11 Jes. 65,4 Jer. 4,29 Jer. 31,28 Hez. 33,27 Hebr. 11,38 Apoc. 6,15 Job 39,28 2 Par. 32,28 Clem. f. 8 Phlx. 24 Sx. Hed. 17 Sx. Jac. 5 Org. 1. |
labels | Pl.c.c.Vid.var.seq.seq.seq. |
gender | |
case | Acc. |
bibliography | |
column | n. 527 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | baʾatā baʿāla baʾatā |
translations | her entry en |
morphology | subst. |
references | |
labels | lit. |
gender | |
case | |
bibliography | 2 § 4 (ed.) 2 § 4 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 8.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska new menaing, to be peer-reviewed on 1.2.2019
- Pietro Maria Liuzzo Verschachtelung by Andreas on 5.6.2018, done while the app could not backup. on 8.5.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016